Ton arrière-petit-fils est le plus gentil, le plus incroyable garçon que j'aie jamais vu. | Open Subtitles | حفيدك الأعظم هو ألطف وأطيب وأكثر طفل متميز ألتقيته من قبل |
Ton arrière-petit-fils est le plus gentil, le plus incroyable garçon que j'aie jamais vu. | Open Subtitles | حفيدك الأعظم هو ألطف وأطيب وأكثر طفل متميز ألتقيته من قبل |
Oh mon dieu, les cheveux! Mais c'est vraiment le mec le plus gentil du monde. | Open Subtitles | و لكنه في الحقيقه ألطف رجل في العالم لذا أظن , نعم |
tu sais que tu peux être un peu plus gentil avec ton frère, il a juste peur. | Open Subtitles | أتعلم، عليك أن تكون أكثر لطفاً مع أخيك، إنه خائف بعض الشيء. |
Pourquoi t'es plus gentil quand on vit pas au même endroit ? | Open Subtitles | ..لم تكونُ ألطف عندما لا نعيشُ في نفس المدينة؟ |
On n'est pas faites pour s'aimer, toi et moi, donc ce que tu fais est d'autant plus gentil. | Open Subtitles | كما تعلمين، لم يشأ القدر أن تكون بينك وإيّاي محبّة وهذا يجعل كلّ ما تسديني إيّاه ألطف وأنبل. |
Peut-être la prochaine fois, vous serez un peu plus gentil avec les visiteurs d'une autre planète. | Open Subtitles | ربما المرة المقبلة، ستكون ألطف بعض الشيء للزوار الغرباء من كوكب آخر. |
Tu es parfait. Le plus gentil garçon que je connaisse. | Open Subtitles | لا، أنت مثالي أنت ألطف ولد قد عرفته |
Et j'ai la chance de connaitre la seule personne qui m'a donné tout ça, le plus gentil père du monde: | Open Subtitles | وتعرفت على الشخص الواحد الذى أعطانى كل هذا ألطف أباً فى العالم |
L'homme le plus gentil sur terre rampe à vos pieds et vous traînez avec ce gros con. | Open Subtitles | كـان لديـك ألطف رجـل بالعـالم يلقــي نفسه بين قـدميـك و هـا أنت هنـا مـع هـذا الأحمق تمـامـا |
On peut être un chouïa plus gentil les uns avec les autres. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نكون ألطف ولو بمقدار ضئيل لبعضنا الآخر. |
Je vais être plus gentil avec mon fils, et plus dur avec mon père. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً ، سأكون ألطف . مع أبني و أكثر قساوةً مع أبي |
Mais en attendant... tu ferais bien d'être un peu plus gentil avec moi. | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الوقت من الأفضل أن تكون ألطف معي |
Oui, ce n'est pas le plus gentil mot pour ce que je suis, mais je suis gay. | Open Subtitles | نعم، لم تكن ألطف كلمة لما أنا عليه لكنني شاذ |
Tu sais, Luke, il doit y avoir un moyen plus gentil d'honorer la mémoire de Walt. | Open Subtitles | تعرف لوك قد تكون هناك طريقة ألطف لتكريم ذكرى والت |
Tu es parfait. Le plus gentil garçon que je connaisse. | Open Subtitles | لا، أنت مثالي أنت ألطف ولد قد عرفته |
Je dis que soudain vous essayez de me changer en un plus gentil trou du cul. | Open Subtitles | أقول أنك فجأة تحاول تحويلي إلى رجل أكثر لطفاً |
Pour moi, c'est un vieux. Aussi vieux qu'Henri, mais plus gentil et plus beau. | Open Subtitles | إنه كبير بالنسبة لي، مثل هنري إنما أكثر لطفاً ووسامة |
C'était... le plus gentil... le plus doux des hommes que vous pouvez imaginer, et... j'ignore comment... votre collègue a fait une terrible erreur. | Open Subtitles | لقد كان اطيب والطف روح يمكن ان تتخيليها انا لا اعرف كيف لكن زميلك ارتكب غلطة كبيرة |
C'était l'homme le plus gentil que je connaisse. | Open Subtitles | لم يكن يهم أنه كان أطيب رجل رأيته في حياتي |
Tu as certainement un sourire plus gentil. | Open Subtitles | و لديكِ بالتأكيد إبتسامة أحلى. |
Dieu est le mec le plus gentil, le plus bon | Open Subtitles | في الواقع، الله تعالى بمنتهى اللطف بمنتهى العطف |
Vous êtes le plus gentil des régents, et je voudrais que le monde entier le sache. | Open Subtitles | أعتقد أنك أعطف حاكم وأتمنى من كل قلبى أن يعرف العالم ذلك |
Tu n'as qu'à être plus gentil et poli. | Open Subtitles | ولربما لو كنت أكثر لطفا و تهذيبا قليلا |
Ok, ok. Je vais être plus gentil avec lui. Je n'ai juste jamais été une personne à chien. | Open Subtitles | حسناً, حسناً سأعامله بلطف أكثر أنا فقط لم أكن قط شخصاً يحب الكلاب |