Si tu trouves ça plus marrant que de parler à Zachary Quinto à travers la porte des toilettes, tu es folles. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون. |
C'est encore plus marrant que mon spectacle à la Maison Blanche. | Open Subtitles | هذا أكثر متعة مِن عندما مثلت في البيت الأبيض |
Allez, c'est pas plus marrant que la cave de Wuhan et les squelettes vieux de 40 000 ans ? | Open Subtitles | بربّكِ، أليس هذا أكثر مرحاً من كهف ووهان ذو الأربعين ألف عام من الهياكل العظمية |
J'ai jamais pensé voir quelque chose de plus marrant - que quand elle a essayé le foot. - Arrêtez. | Open Subtitles | لم أظن أني سأرى شيئا أكثر مرحا ..من محاولتها لعب الكرة، لكن |
C'est bien plus marrant quand ils tirent pas. | Open Subtitles | هذا اكثر متعة كونهم لايردوا باطلاق النار |
C'est chiant. Faisons un truc plus marrant. | Open Subtitles | هذه أشياء مملة جداً لنفعل شيئاً أكثر تسلية |
Il aurait été plus marrant nu. | Open Subtitles | كان سيكون أمتع بكثير لو كان عاريا. |
C'est pas plus marrant que de rester à la maison avec tous les autres qui hurlent ? | Open Subtitles | أليس هذا أكثر متعة من التسكع في المنزل في وجود كل هذا الصراخ والصياح؟ |
Je le ferai si j'y suis obligé, mais c'est plus marrant de prétendre que je suis ton copain. Vous avez un autre stylo ? | Open Subtitles | لكنه أكثر متعة بكثير بأن أدعي أنني صديقك هل لديك قلم أخر |
Je pourrais te le dire, mais ne serait-il pas tellement plus marrant si c'était une surprise ? | Open Subtitles | لأخبرتك، لكن ألن يكون الأمر أكثر متعة إن ظلّ مفاجأة؟ |
Non, ce sera plus marrant comme ça. | Open Subtitles | لا، أنا اعتقد انه سيكون أكثر متعة بهذه الطريقة. |
Ça serait carrément plus marrant si on avait le droit de le sniffer. | Open Subtitles | لكني سأكون سعيدة لو لن تصبح كارثه ضخمه و سيكون هذا أكثر متعة إذا سمحنا لهم بالاستنشاق |
J'allais te bouffer pendant la pub, mais ce sera plus marrant de laisser la Tueuse t'étriper. | Open Subtitles | صحيح , لقد كنت سآكلك بنفسي خلال الإعلان التجاري ولكن الآن أعتقد بأنه سيكون أكثر مرحاً بأن أدع المبيدة تنتزع أحشاءك |
Et il est bien plus marrant quand il est pété, je rigole pas. | Open Subtitles | كما أنه أكثر مرحاً عندما يكون سكراناً، صدّقيني. |
- Oh, je ne sais pas. Je pensais que ce jeu était plus marrant en théorie. | Open Subtitles | أظن هذه اللعبة كان أكثر مرحاً بالشكل النظري |
Quoi de plus marrant qu'une île à la forme d'une bouille avec un grand sourire ? | Open Subtitles | مهلا، ما أكثر مرحا من جزيرة على شكل وجه مبتسم كبير |
C'est plus marrant quand ils bougent. | Open Subtitles | ستكون اكثر متعة إذا كانت أهداف متحركة |
Je t'ai connu plus marrant. | Open Subtitles | أكثر تسلية عادةً. |
Ça serait plus marrant si j'avais... | Open Subtitles | -سيكون هذا أمتع بكثير لو أن لديّ ... |
Combien c'est le gars le plus marrant qu'elle ait jamais rencontré. | Open Subtitles | كيف هو أظرف فتى قدقابلتهفى حياتها. |
C'était plus marrant avant. | Open Subtitles | كان الأمر اكثر متعه عندما بدأت التجادل معكم |
Ce n'est plus marrant là. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس مضحكاً بعد الآن. |
Mike, faut que je te dise, c'est bien plus marrant que je l'aurais pensé. | Open Subtitles | مايك، أردت أن أخبرك هذا ممتع أكثر مما توقعت |
T'as l'air d'être un type bien, et c'est plus marrant. | Open Subtitles | انت تبدو شاب لطيف و هذا لم يعد ممتع بعد الان |
Mais plutôt que de t'écouter mentir, j'ai trouvé plus marrant de faire toute la ville pour trouver une autre copie. | Open Subtitles | لكن بدلاً من الاستماع لأكاذيبكَ خلتُ أنّ الأمر سيكون ممتعاً أكثر لو تجولتُ بأرجاء المدينة وجلبتُ نسخة أخرى |
mais je dirais que tu étais bien plus marrant quand ta série préférée était Californication. | Open Subtitles | لكني سأقول، كنت ممتعة اكثر عندما كان مسلسلك المفضل "كالفورنيكشن". |