Plus vite on le fera, Plus vite on pourra bouffer. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالإنتهاء ، تناولنا الطعام بشكل أسرع |
Plus vite on trouve la broche, plus tôt on sort du grenier de ma mère. | Open Subtitles | كلما انتهينا اسرع في إيجاد البروش، كلما أسرعنا بالخروج من علية أمي |
Plus vite on fera le parallèle entre les deux victimes, moins de corps on aura. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بمعرفة موازيات الضحايا تقل الجثث التي نجدها .. لذا ركز |
Plus vite on finit tout ça, plus on sera en sécurité. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا في قفل القضيّة كلما كُنّا أكثر أمنًا |
Plus vite on te l'aura enlevé, plus vite tu pourras retourner à tes affaires. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا في إنهاء هذا كلّما أسرعت في الخروج من هُنا |
Le Plus vite on rentre à la maison, le Plus vite on va les voir,d'accord? | Open Subtitles | كلما اسرعنا في الذهاب إلى المنزل كلما رأيناهم سريعًا، أليس كذلك؟ |
Plus vite on trouve quelque chose sur Sam, plus vite je peux renaître... | Open Subtitles | كلما اسرعنا في إيجاد شىء يوقع بسام كلما أسرعت ولادتي من جديد |
Plus vite on fait arrêter papa, mieux ça vaut. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في تدبير القبض على أبي ، كان أفضل |
Plus tôt tu nous dis ce que tu sais, Plus vite on pourra s'assurer que tout le monde va bien. | Open Subtitles | كلما أخبرتنا بما تعرفه باكراً كلما أسرعنا في التأكد من كون الجميع بخير |
Plus vite vous répondrez, Plus vite on en finira. | Open Subtitles | عليك أن تجيب عليها كلما أجبت عليها أسرع كلما أسرعنا في الانتهاء |
Plus vite, vous nous direz la vérité, plus vite, on sera partis. | Open Subtitles | كلما أبكرت بأعطائنا الحقيقة كلما أسرعنا بالذهاب |
Plus vite on le fera bien, Plus vite on finira. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالحصول على هذا بشكل صحيح كلما أسرعنا بالإنتهاء من هذا |
Plus vite on allume ces lumières plus vite nous découvrirons quelles sont les intentions de notre cible. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في أضاءة تلك الأنوار كلما أسرعنا في كشف النوايا الحقيقية لهدفنا |
Plus vite on trouvera un autre morceau de la Lance, Plus vite on pourra établir un plan et le sauver. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا بإيجاد قطعة أخرى من الرمح أبكرنا في صنع فخّ وإنقاذه. |
Plus vite on lancera la recherche des contaminés, Plus vite on pourra contenir cette épidémie. | Open Subtitles | كلّما أسرعنا ببدء تعقّب التواصل، كلّما أسرعنا أكثر بإحتواء هذا التفشّي. |
Plus vite on lancera la recherche des contaminés, Plus vite on enraillera l'épidémie. | Open Subtitles | وكلّما أسرعنا ببدأ تعقّب التواصل الجسديّ، كلّما أسرعنا أكثر بإحتواء هذا التفشّي. |
Plus vite ce sera fini, Plus vite on pourra le retrouver. | Open Subtitles | ماكس، كلّما انتهينا من هذا، كلّما أسرعنا في الوصول إليه |
Bon, le Plus vite on arrête Sam, meilleur ce sera. | Open Subtitles | حسنا , كلما اسرعنا في وضع سام خلف القضبان , كلما كان أفضل |
Plus vite on saura qui tu es, plus vite je serai débarrassé de toi. | Open Subtitles | هيا تعال, كلما اسرعنا فى معرفة ماذا تكون كلما تخلصت منك بسرعة |
le problème c'est que, Plus vite on en a fini avec ça plus vite nous serons en trop. | Open Subtitles | المُشكلة هي، كلّما عجّلنا في إنهاء المُهمّة، كلّما غدوّنا غير ضروريين. |