ويكيبيديا

    "plusieurs salves d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدة رشقات نارية من
        
    • سلسلة طلقات نارية من
        
    • عدة طلقات نارية من
        
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre dans la localité de Roueissat el-Alam, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في محيط رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre entre Ramta et Soummaqa, dans les fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بين موقعي رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - Le 3 février 2004, entre 13 h 40 et 13 h 55, au large de Ras Nâqoûra, une embarcation militaire israélienne a tiré plusieurs salves d'arme de calibre moyen. UN - بتاريخ 3 شباط/فبراير 2004 بين الساعة 40/13 والساعة 55/13، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة.
    Entre 16 h 55 et 17 heures, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN ما بين الساعة 55/16 والساعة 00/17، قام زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من راس الناقورة بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.
    À 11 h 4, les forces d'occupation israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam, dans les fermes de Cheba, ont tiré plusieurs salves d'armes automatiques de moyen et de petit calibres autour de leur position. UN وفي الساعة 04/11، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع.
    Le 5 mars 2007, à 9 heures, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre au large de Ras Al-Naqoura. UN - بتاريخ 5 آذار/مارس 2007 الساعة 00/09، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Le 4 mars 2007, à 14 h 15, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre au large de Ras Al-Naqoura, dans les eaux territoriales palestiniennes. UN - بتاريخ 4 آذار/مارس 2007 الساعة 15/14، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة حربية متوسطة فوق المياه في عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية.
    Le 31 mars 2007, entre 3 h 20 et 5 h 30, un bâtiment de guerre israélien, mouillant au large de Ras Al-Naqoura, a tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre et deux fusées éclairantes au-dessus de la mer. UN - بتاريخ 31 آذار/مارس 2007 بين الساعة 30/03 والساعة 30/05، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وقنبلتي إنارة فوق المياه المذكورة.
    — Entre 3 heures et 5 heures, une embarcation militaire israélienne, en position en face du littoral s'étendant entre al-Bayada et le camp de Rachidiyé, a tiré plusieurs salves d'armes moyennes dans différentes directions. UN - بين الساعة ٠٠/٣ والساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل الشاطئ الممتد من البياضة حتى مخيم الرشيدية عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    - Le 9 février 2009, entre 11 h 15 et midi, des soldats israéliens cantonnés dans leur poste du Radar à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées ont tiré plusieurs salves d'armes légères autour dudit poste. UN - بتاريخ 9 شباط/فبراير 2009 بين الساعة 15/11 والساعة 00/12، أطلق العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة من موقعه في الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة باتجاه محيط الموقع.
    - Le 12 août 2008, entre 15 h 30 et 16 heures, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, depuis le lieu dit du radar, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre en direction du périmètre du poste. UN - بتاريخ 12 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 30/15 والساعة 00/16، داخل مزارع شبعا المحتلة، من موقع الرادار، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    - Le 13 août 2008, entre 22 h 30 et 23 heures, l'ennemi israélien a tiré plusieurs salves d'armes légères et moyennes depuis son poste de Rouaissat el-Aalam à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. UN - بتاريخ 13 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 30/22 والساعة 00/23، أطلق العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة من موقعه في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    :: Le 24 juillet 2007, entre 15 h 30 et 16 heures, les forces israéliennes postées dans la zone dite du radar (fermes de Chebaa occupées) ont lancé plusieurs salves d'armes de petit calibre autour de la position susmentionnée. UN - بتاريخ 24 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 30/15 والساعة 00/16، أطلق العدو الإسرائيلي من مركزه في تلة الرادار (مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة خفيفة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Le 24 février 2007, entre 5 heures et 7 h 15, un bâtiment de guerre israélien a tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre face à Ras al-Naqoura. UN - بتاريخ 24 شباط/فبراير 2007 بين الساعة 00/5 والساعة 15/7، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Le 25 février 2007, entre 10 h 50 et 13 h 15, les forces de l'ennemi israélien en poste à Rouaissat al-Ilm ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre en direction de Barkat al-Naqar, dans le périmètre des fermes de Chebaa occupées. UN - بتاريخ 25 شباط/فبراير 2007 بين الساعة 50/10 والساعة 15/13، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسات العلم عدة رشقات نارية من أسلحة حربية متوسطة باتجاه بركة النقار داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Le 27 février 2007, à 15 heures, un bâtiment de guerre israélien a tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre face à Ras al-Naqoura. UN - بتاريخ 27 شباط/فبراير 2007 الساعة 00/15، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلية عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Entre 8 h 10 et 9 h 40, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN ما بين الساعة 10/08 والساعة 40/09، قام زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من راس الناقورة بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.
    À 7 h 45, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN في الساعة 45/07، قام زورق مسلّح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية بالقرب من راس الناقورة بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة في عرض البحر.
    À 15 h 40, les forces d'occupation israéliennes postées dans les fermes de Cheba ont tiré plusieurs salves d'armes automatiques de moyen et de petit calibres sur les environs de Birket al-Naqar, à l'intérieur des fermes. UN وفي الساعة 40/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة ببركة النقار داخل المزارع.
    À 10 h 9, les forces d'occupation israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam, dans les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre autour de leur position. UN في الساعة 09/10، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع.
    À 9 h 29, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN في الساعة 29/09، قام زورق مسلح إسرائيلي متواجد في المياه الإقليمية اللبنانية قبالة رأس الناقورة بإطلاق عدة طلقات نارية من رشاشات متوسطة الحجم في عرض البحر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد