Mais je pense vraiment, que ça va, vous savez, Emmène moi à Fat Pocket City dès que je sors de prison. | Open Subtitles | لكن أعتقد حقاً أنّه سيصطحبني لـ"فات بوكيت سيتي" حالما أخرج من السجن. |
Je le ferais moi-même, mais Lowell Tracey m'a invité à une avant-première du nouvel album de Pocket Dial. | Open Subtitles | كنت أود القيام بذلك بنفسي , لكن (لويل لويسي) دعاني (لمعاينة الألبوم الجديد (بوكيت دايل |
Vous logerez à l'auberge Barnard, avec le jeune M. Pocket. | Open Subtitles | تم تجهيز غُرفة من أجلك بنزّل "برنارد"، التي ستتشارك فيها مع السيد (بوكيت) الصغير. |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Source : Pakistan Statistical Pocket Book, 2003. | UN | المصدر: كتاب الجيب الإحصائي لباكستان، 2003. |
M. Pocket va vous aider à vous habituer à votre nouvelle vie. | Open Subtitles | السيد (بوكيت) مُلزم بمساعدتك لتتعود على حياتك الجديدة. |
À l'amitié, au Caire et à Mme Clara Pocket ! | Open Subtitles | إذن، نُخب الأصدقاء، و"القاهرة" والسيدة (كلارا بوكيت)! |
Nous a mangé notre dernier Hot Pocket. | Open Subtitles | كان لدينا اخر "هوت بوكيت" --طعام مجمد |
Grâce à ton génie relationnel, je travaille chez Polly Pocket. | Open Subtitles | إنه بسبب عبقريتكِ في العلاقات -أنا محبوس في بيت(بولي بوكيت) |
La famille de M. Pocket lui a coupé les vivres. | Open Subtitles | السيد (بوكيت) الصغير عُزل من عائلته. |
Vous serez mon ami aussi, Herbert Pocket ? | Open Subtitles | هل ستُصبح صديقي، (هيربرت بوكيت)؟ |
Un armurier à Philly a vendu un Colt Pocket Hammerless de 1903 à un collectionneur privé, il y a six mois. | Open Subtitles | كان ذلك تاجر أسلحة في (فيلاديلفيا) قد باع مسدس (كولت 1903 بوكيت هامرليس) -لجامع خاص قبل 6 أشهر تقريبا . |
Herbert Pocket ? | Open Subtitles | (هيربرت بوكيت)؟ |
Herbert Pocket. | Open Subtitles | (هيربرت بوكيت). |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
Catch a falling star and put it in your Pocket | Open Subtitles | *اصطاد شهاب وضعه في جيبك* |
On y trouve également le " Pocket Guide on Human Rights Standards for the Police " , ouvrage conçu pour que les agents de la force publique puissent toujours l'avoir à portée de la main et le consulter aisément, et dans lequel figurent, sous une présentation simplifiée, des centaines de normes organisées selon les obligations, les fonctions et les préoccupations de la police. | UN | كما تشمل المجموعة التدريبية دليل الجيب عن معايير حقوق اﻹنسان لرجال الشرطة الذي صمم بحيث يكون مرجعاً محمولاً يسهل فهمه لضباط إنفاذ القوانين، ويحوي مئات من المعايير في صورة مبسطة، منظمة حسب واجبات الشرطة ووظائفها ومواضيعها. |
(Source : Samata, Plan d'action du Bangladesh pour la Décennie ASACR des petites filles [13] et Statistical Pocket Book, 1999, Bangladesh Bureau of Statistics. | UN | المصدر: ساماتا، خطة عمل عقد بنغلاديش لعقد الطفلة لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي[13] وكتاب الجيب الإحصائي، 1999، مكتب الإحصاءات لبنغلاديش. |