Je suis sorti avec une fille qui disait toujours "vraiment" avec un point d'interrogation après tout ce que je disais. | Open Subtitles | لقد خرجت مع فتاة التي دائما ما تقول صحيح وبعدها علامة استفهام بعد كل جملة أقولها |
La réalisation de l'objectif du Millénaire pour le développement 6 demeure un grand point d'interrogation pour de nombreux pays, y compris la Malaisie. | UN | ولا يزال تحقيق الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية يطرح علامة استفهام كبرى للكثير من بلدان العالم، بما فيها ماليزيا. |
Ton nom a un point d'interrogation. Pourquoi ? | Open Subtitles | اسمك هو الوحيد الذي عليه علامة استفهام ، لماذا ؟ |
Quand je la regarde, je vois un point d'interrogation et un chrono. | Open Subtitles | كل مره انظر الى وجهها أرى علامة إستفهام و ساعه |
Demande-lui ce qu'est un point d'interrogation entre 2 signes dollars ? | Open Subtitles | هل ممكن أن تسألها ماذا تعنى علامة إستفهام عالقة بين إثنين من علامات الدولار؟ |
Tiens. Tiens, tu veux trouver le putain de point d'interrogation? | Open Subtitles | امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟ |
Puis une boîte avec un point d'interrogation dedans, et une autre, une autre boîte, encore une, encore une boîte, une autre boîte. | Open Subtitles | وبعدها علامة أستفهام وعلامة أستفهام و علامة أستفهام |
Mais si tout ce que j'ai n'est qu'un gros point d'interrogation ? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان ما لدي هو واحد فقط علامة استفهام كبيرة؟ |
Elle est la seule personne dans ce bâtiment à qui passé entier est un point d'interrogation. | Open Subtitles | وهي الشخص الوحيد في هذا المبنى الذي هو علامة استفهام الماضي بأكمله. |
"Faire la lessive, essayer les graines de chia, piles, point d'interrogation" | Open Subtitles | غسل الملابس , تجربة حبوب تشيا البطاريات , علامة استفهام |
Quelque chose de plus s'est passé qu'un point d'interrogation sur un tableau. | Open Subtitles | شيء أكثر حدث من مجرد علامة استفهام على إعداد الاماكن |
"Femme. Enfants. Bonheur, point d'interrogation." | Open Subtitles | . الزوجة , الأبناء . السعادة , علامة استفهام |
Au poker, tu ne dis jamais rien avec un point d'interrogation. | Open Subtitles | في لعبة البوكر، لا يمكن ان نقول أي شيء مع علامة استفهام. |
C'était lui : mon point d'interrogation qui me regardait droit dans les yeux. | Open Subtitles | وهناك كان. بلدي علامة استفهام يحدق لي الحق في وجهه. |
"extincteur" point d'interrogation. | Open Subtitles | حريق يتفاعل مع علامة إستفهام |
Il y a un point d'interrogation sur ton visage. | Open Subtitles | هناك علامة إستفهام على وجهك |
Un point d'interrogation. | Open Subtitles | فقط علامة إستفهام ؟ |
Le point d'interrogation de ma couverture s'était immiscé en chacune d'elles. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى، علامة الاستفهام قد قفز قبالة غطاء بلدي وإلى كل منهم. |
Le point d'interrogation deviendrait un fait. | Open Subtitles | علامة الاستفهام لن يكون سؤال، فإنه سيكون حقيقة واقعة. |
Quand je suis à une fête jusqu'à point d'interrogation, ça veut dire que je ne partirai jamais. | Open Subtitles | وأنا في حقلة علامة أستفهام, تعني لن اغادر أبدا |
Toutefois, si vous suspectez une arythmie vous pouvez faire un test, en pressant le point d'interrogation. | Open Subtitles | مع ذلك، إن ظننت أنّ دقات قلبك غير منتظمة تستطيع فحصها بنفسك بواسطة ضغط زر إشارة الاستفهام |
Le point d'interrogation est la personne qui a hérité des fichiers . | Open Subtitles | علامة الإستفهام هي الشخص .الذي ورث الملفات |