ويكيبيديا

    "polaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القطبية
        
    • القطبي
        
    • قطبية
        
    • القطبيتين
        
    • قطبي
        
    • القطب
        
    • القطبين
        
    • القطبى
        
    Méme si sauver les ours polaires ne veut plus dire pareil. Open Subtitles على الرغم من إنقاذ الدببة القطبية اتخذ معنى جديد
    Tu tiens pas la chaleur, comme tes chers ours polaires ? Open Subtitles لا تستطيع تحمل بعض الحرارة مثل دببك القطبية الثمينة؟
    L'endosulfan serait largement répandu dans l'atmosphère des régions polaires boréales. UN وقد أبلغ عن الاندوسلفان كمبيد للآفات موزع على نطاق واسع في الغلاف الجوي للأقاليم القطبية الشمالية.
    Jetez un œil. Les ours polaires vous mangent avant que vous ne soyez morts. Open Subtitles انظرا إلى هذه، سيلتهمكم الدب القطبي وأنتم أحياء قبل أن يقتلكم
    Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus. UN قطع قطبية مغنطيسية مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض وتستخدم في إيجاد مجال مغنطيسي ثابت داخل أجهزة الفصل الكهرومغنطيسي للنظائر وفي نقل المجال المغنطيسي بين أجهزة الفصل المتجاورة.
    Sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et sur les cirrus de la couche de transition tropicale. UN دراسات الهباء الجوي والفيزياء الدقيقة للسحب الاستراتوسفيرية القطبية وللسحب السِّمحاقية في الطبقة الانتقالية المدارية.
    Participante à la Conférence préparatoire chargée d'organiser un programme de maîtrise en droit des régions polaires à l'Université d'Akureyri (Islande) UN 2007 شاركت في الاجتماع التحضيري لإعداد برنامج ماجستير في قانون المناطق القطبية في جامعة أكوريري بأيسلندا.
    Par ailleurs, les recherches polaires jouent un rôle essentiel dans le cadre de la recherche environnementale. UN وتؤدي البحوث القطبية أيضاً دوراً رئيسياً في البحوث البيئية.
    L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition. UN دراسات تتعلق بالايروصول والفيزياء المجهرية للغيوم الستراتوسفيرية القطبية وللسحب الرقيقة في الطبقة الانتقالية المدارية.
    Pour l’heure, elle met au point un code de sécurité relatif à la sécurité à bord des navires croisant dans les eaux polaires (voir par. 112 ci-dessous) et à la prévention de la pollution. UN والغرض من المدونة هو كفالة سلامة الملاحة للسفن ومنع التلوث في المياه القطبية.
    52. Le PNUE a créé une Équipe de travail polaire chargée de coordonner ses activités écologiques dans les régions polaires. UN ٥٢ - أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة قوة عمل قطبية لتنسيق اهتماماته البيئية في المناطق القطبية.
    Les conditions polaires limitent également le couvert forestier initial pour certains pays, comme l'Islande. UN وتحد الظروف القطبية أيضا من الغطاء الحرجي اﻷصلي في عدد من البلدان مثل ايسلندا.
    Ce chapitre est centré sur les écosystèmes les plus chauds et les plus arides à l'exclusion des déserts ultrafroids des régions polaires. UN ويركﱢز هذا الفصل على أشد أنواع اﻷراضي حرارة وجفافا ويستبعد الصحاري المتطرفة البرودة في المناطق القطبية.
    Biotes dans les régions (sub)polaires et en dehors UN النباتات والحيوانات البرية في الأقاليم شبه القطبية وخارجها
    Biotes dans les régions (sub)polaires et en dehors UN النباتات والحيوانات البرية في الأقاليم شبه القطبية وخارجها
    Les répercussions des changements climatiques sont le plus clairement visibles et mesurables dans les régions polaires. UN إن آثار تغير المناخ بارزة بوضوح إلى حد كبير ويمكن قياسها في المناطق القطبية.
    La Chine figure parmi les pays qui possèdent à la fois des satellites météorologiques polaires et des satellites météorologiques géostationnaires. UN وعلى غرار عدد من البلدان، تمتلك الصين سواتل للأرصاد الجوية في المدار القطبي والمدار الثابت بالنسبة للأرض.
    Les hexachloronaphtalènes étaient également les principaux homologues détectés dans la graisse des globicéphales et les tissus adipeux des ours polaires. UN كما كان سادس النفثالينات المتجانسات الرئيسية في دهن الحيتان الرائد ودهن الدب القطبي.
    Les hexachloronaphtalènes étaient également les principaux homologues détectés dans le lard des globicéphales et la graisse des ours polaires. UN كما كان سادس النفثالينات المتجانسات الرئيسية في دهن الحيتان الرائد ودهن الدب القطبي.
    Deux de ces programmes ont trait au rôle des régions polaires dans le changement de la composition atmosphérique. UN وهناك برنامجان متصلان بدور المنطقتين القطبيتين في تغيير تركيب الغلاف الجوي.
    Je m'en fiche. Cette caisse peut bien aller dans une réserve d'ours polaires. Open Subtitles أيها العريف ,أنا لا أهتم اذا كانت تلك الشحنة متوجه الى عرين دب قطبي
    D'autres sont d'avis qu'un seuil critique a déjà été atteint, par exemple dans les régions polaires. UN ورأى آخرون أن تلك العتبة الحرجة قد تم الوصول إليها فعلا، في مناطق القطب الشمالي على سبيل المثال.
    Ces régions polaires servent de refroidisseurs à une immense machine climatique. Open Subtitles تأتي المناطق الجليدية العظمى إلى القطبين الشمالي والجنوبي من الكرة الأرضية هذه المناطق تتصرف كألة تبريد في مناخ ضخم
    Le changement climatique menace les ours polaires d'extinction. Ah bon ? Open Subtitles تغير المناخ يدفع بالدب القطبى الى الانقراض حقاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد