ويكيبيديا

    "politique de la réunion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السياسي لاجتماع
        
    • السياسي للاجتماع
        
    Déclaration politique de la Réunion de haut niveau UN الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    66/2. Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN 66/2 - الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    Adopte la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles qui figure en annexe à la présente résolution. UN تعتمد الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها المرفق بهذا القرار.
    Au Rwanda, nous sommes déterminés à appliquer la déclaration politique de la Réunion de haut niveau sur le VIH/sida de 2006 et les engagements connexes. UN فنحن في رواندا مصممون على تنفيذ الإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى لعام 2006 بشأن الإيدز والالتزامات الأخرى ذات الصلة.
    La Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise de ces maladies a exprimé la volonté de la communauté mondiale de les attaquer vigoureusement. UN وقد أظهر الإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الأمراض غير المعدية التزام المجتمع الدولي باتخاذ إجراءات جادة لمواجهة الأمراض غير المعدية.
    Rappelant ses résolutions 66/2 du 19 septembre 2011 sur la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles et 68/98 du 11 décembre 2013 sur la santé mondiale et la politique étrangère, UN إذ تشير إلى قراريها 66/2 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2011 بشأن الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها و 68/98 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية،
    Saluant la déclaration politique de la Réunion de haut-niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, adoptée le 19 septembre 2011 UN وإذ يرحب بالإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي اعتمد في 19 أيلول/سبتمبر 2011(
    Rappelant la déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, adoptée le 19 septembre 2011 UN إذ يشير إلى الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي اعتمد في 19 أيلول/سبتمبر 2011(
    A/66/L.1 Point 117 - - Suite donnée aux textes issus du Sommet du Millénaire - - Projet de résolution présenté par le Président de l'Assemblée générale - - Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles [A A C E F R] - - 14 pages UN A/66/L.1 البند 117 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية - مشروع قرار مقدم من رئيس الجمعية العامة - الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها [بجميع اللغات الرسمية] - 17 صفحة
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/66/L.1, intitulé < < Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles > > . UN تشرع الجمعية العامة الآن في البت في مشروع القرار A/66/L.1، المعنون " الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها " .
    Rappelant la déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, et en particulier son paragraphe 65, dans lequel elle a décidé d'effectuer, en 2014, un examen et une évaluation d'ensemble des progrès réalisés en matière de prévention et de lutte contre les maladies non transmissibles, UN إذ تشير إلى الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها()، ولا سيما الفقرة 65، التي قررت فيها إجراء استعراض وتقييم شاملين في عام 2014 للتقدم المحرز في الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها،
    Dans la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles (annexe de la résolution 66/2 de l'Assemblée générale), les chefs d'État et de gouvernement se sont engagés à soulager le monde de la part évitable du coût des maladies non transmissibles - question qui n'avait pas été prise en compte dans les objectifs du Millénaire pour le développement. UN 1 - أعرب رؤساء الدول والحكومات، في الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (قرار الجمعية العامة 66/2، المرفق)، عن التزامهم بإيجاد عالم خال من عبء الأمراض غير المعدية الذي يمكن تجنبه، وتلك مسألة لم تتناولها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Dans la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles (résolution 66/2 de l'Assemblée générale), il a été indiqué que ces maladies, facteur contributif de la pauvreté et de la faim dans les pays en développement, constituent l'un des principaux défis pour le développement au XXIe siècle. UN 56 - وفي الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (قرار الجمعية العامة 66/2)، جرى الإقرار بأن تلك الأمراض تمثل أحد التحديات الرئيسية للتنمية في القرن الحادي والعشرين، باعتبارها عاملا يسهم في الفقر والجوع في البلدان النامية.
    Le présent rapport a été établi en application du paragraphe 65 de la déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles tenue les 19 et 20 septembre 2011 (résolution 66/2 de l'Assemblée générale, annexe). UN 1 - يقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة 65 من الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي عقد يومي 19 و 20 أيلول/سبتمبر 2011 (قرار الجمعية العامة 66/2، المرفق).
    Les Tonga, à l'occasion de cette importante Réunion, sont disposés à œuvrer avec tous les États Membres en faveur de la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles (résolution 66/2, annexe). UN وتعرب تونغا، في هذا الاجتماع الهام، عن استعدادها للعمل مع جميع الدول الأعضاء في دعم الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى، المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (القرار 6/2، المرفق).
    Saluant la Déclaration politique de la Réunion de haut-niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, adoptée le 19 septembre 20113, et rappelant la première Conférence ministérielle mondiale sur les modes de vie sains et la lutte contre les maladies non transmissibles, organisée par la Fédération de Russie et l'Organisation mondiale de la Santé à Moscou les 28 et 29 avril 2011, UN وإذ يرحب بالإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي اعتمد في 19 أيلول/سبتمبر 2011( )، وإذ يشير إلى المؤتمر الوزاري العالمي الأول بشأن أنماط الحياة الصحية ومكافحة الأمراض غير المعدية الذي نظمه الاتحاد الروسي ومنظمة الصحة العالمية وعقد في موسكو في 28 و 29 نيسان/أبريل 2011،
    Prenant note en outre de la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique, tenue à New York le 22 septembre 2008, UN " وإذ تحيط علما كذلك بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني باحتياجات التنمية في أفريقيا، المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008،
    Prenant note en outre de la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique, qui s'est tenue à New York le 22 septembre 2008, UN " وإذ تحيط علما كذلك بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا، المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008،
    Prenant note également de la Déclaration politique de la Réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique, qui s'est tenue à New York le 22 septembre 2008, UN " وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008،
    Prenant note également de la déclaration politique de la Réunion de haut niveau sur les besoins de développement de l'Afrique, qui s'est tenue à New York le 22 septembre 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد