ويكيبيديا

    "politiques et pratiques en matière de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سياسات وممارسات إذكاء
        
    • الممارسات والسياسات المتعلقة
        
    • في السياسات والممارسات المتعلقة
        
    • والممارسات والسياسات المتعلقة
        
    • بسياسات وممارسات
        
    i) politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention; UN `1` سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية؛
    i) politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention; UN `1` سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية؛
    i) politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption: débat thématique; UN `1` سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة بوجه خاص إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: مناقشة مواضيعية؛
    Réforme de la gestion des ressources humaines, obligations liées aux responsabilités, politiques et pratiques en matière de personnel et irrégularités de gestion UN إصلاح إدارة الموارد البشرية، المساءلة والمسؤولية، الممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين والمخالفات التنظيمية
    politiques et pratiques en matière de personnel UN الممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين
    Ils sont de plus encouragés à revoir leurs systèmes de rémunération suivant toute augmentation et soumettre tous les trois ans leurs politiques et pratiques en matière de rémunération à un test d'égalité. UN وثمة تشجيع أكبر للإدارات لاستعراض أنظمة الأجور التي تتبعها بعد تنفيذ جوائز الأجر وتنفيذ إثبات المساواة في السياسات والممارسات المتعلقة بمنح المكافآت كل ثلاث سنوات.
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption: débat thématique UN الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة بوجه خاص إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: مناقشة مواضيعية
    Bonnes pratiques et initiatives relatives à la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN الممارسات الجيِّدة والمبادرات في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Bonnes pratiques et initiatives relatives à la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN الممارسات الجيِّدة والمبادرات في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد*
    4. Conformément à ces conclusions, le présent document d'information vise à recenser selon une logique thématique les bonnes pratiques relatives à la prévention de la corruption en ce qui concerne le premier des sujets susmentionnés (politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention). UN 4- ووفقا للاستنتاجات، فإنَّ ورقة المعلومات الخلفية هذه تسعى إلى توفير مجموعة مصنّفة حسب الموضوع من الممارسات الجيِّدة المتَّبعة في مجال منع الفساد فيما يخص أول واحد من الموضوعين المبيّنين أعلاه، وهو سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية.
    i) politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption: débat thématique UN (ط) سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة بوجه خاص إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: مناقشة مواضيعية
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption: débat thématique (suite) UN الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة بوجه خاص إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: مناقشة مواضيعية (تابع)
    Document d'information établi par le secrétariat sur les bonnes pratiques et les initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption (CAC/COSP/WG.4/2011/2). UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة والمبادرات المتخذة في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة بوجه خاص إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.4/2011/2)
    Le Groupe de travail a commencé à examiner le document d'information établi par le secrétariat et intitulé " Bonnes pratiques et initiatives relatives à la prévention de la corruption: politiques et pratiques en matière de sensibilisation eu égard en particulier aux articles 5, 7, 12 et 13 de la Convention des Nations Unies contre la corruption " (CAC/COSP/WG.4/2011/2). UN 41- بدأ الفريق العامل نظره في ورقة المعلومات الخلفيَّة التي أعدَّتها الأمانة بعنوان " الممارسات الجيِّدة والمبادرات في مجال منع الفساد: سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " (CAC/COSP/WG.4/2011/2).
    Note du Secrétaire général sur les politiques et pratiques en matière de personnel (A/C.5/54/21) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين (A/C.5/54/21).
    politiques et pratiques en matière de personnel (A/C.5/54/21) UN الممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين (A/C.5/54/21)
    A/55/499 Réforme de la gestion des ressources humaines, obligations liées aux responsabilités, politiques et pratiques en matière de personnel et irrégularités de gestion (19 octobre 2000) UN A/55/499 إصلاح إدارة الموارد البشرية، المساءلة والمسؤولية، الممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين والمخالفات التنظيمية (19 تشرين الأول/ أكتوبر 2000)
    Des États parties et d'autres partenaires ont fait des déclarations et mis en commun leurs données d'expérience et points de vue concernant l'incidence de la Convention sur les politiques et pratiques en matière de migration. UN وأدلت الدول الأطراف وشركاء آخرون ببيانات وتبادلوا تجاربهم وآراءهم بشأن أثر الاتفاقية في السياسات والممارسات المتعلقة بالهجرة.
    Étudiant de troisième cycle, politiques et pratiques en matière de biodiversité, Université des Nations Unies, Institut des hautes études, Japon UN رودجر لويس مباندي طالب دراسات عليا في السياسات والممارسات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، جامعة الأمم المتحدة - معهد الدراسات المتقدمة، اليابان
    b) Réforme de la gestion des ressources humaines, obligations liées aux responsabilités, politiques et pratiques en matière de personnel et irrégularités de gestion (A/55/499) UN (ب) إصلاح إدارة الموارد البشرية والمساءلة والمسؤولية والممارسات والسياسات المتعلقة بالموظفين والمخالفات التنظيمية (A/55/499)؛
    Outre le style de gestion et l'administration de la justice, ce rapport mettait l'accent sur le rôle des représentants du personnel, défini comme une pleine participation et une contribution aux activités concernant toutes les questions touchant les politiques et pratiques en matière de personnel/ressources humaines. UN وعلاوة على أسلوب الإدارة وإقامة العدل، شدَّد الإطار على دور ممثلي الموظفين الذي عُرِّف بأنه المشاركة الكاملة والمساهمة في جميع الشؤون المتصلة بسياسات وممارسات الموظفين/الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد