ويكيبيديا

    "populaire général du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشعبية العامة
        
    Allocution de S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN خطاب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية
    S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية، الى المنصة
    S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية، من المنصة
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre qui vous est adressée par M. Omar Mustafa Montasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau du peuple pour les relations extérieures et la coopération internationale. UN يسعدني أن أرفق لكم طيه رسالة موجهة إليكم من اﻷخ عمر مصطفى المنتصر أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي.
    Lettre datée du 10 septembre 1997, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général du Bureau du peuple pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN رسالـــة مؤرخة ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن مـــن أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجـــي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية
    20. Allocution de Son Excellence M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN ٢٠ - كلمة معالي السيد مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية
    18. Allocution de Son Excellence M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN ١٨ - خطاب معالي السيد عمر مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية
    8. Les ministres et chefs de délégation ont pris note de la déclaration faite par le Secrétaire du Comité populaire général du Bureau du peuple pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne au sujet de l'aggravation de la crise entre son pays, les Etats-Unis, la France et le Royaume-Uni. UN ٨ - وأحاط الوزراء ورؤساء الوفود علما بالبيان الذي أدلى به أمين اللجنة الشعبية العامة لمكتب الاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية بشأن تطورات اﻷزمة بين بلده وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Secrétaire du Comité populaire général du Bureau du peuple pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, S. E. M. Omar Mustafa Muntasser. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد عمر مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للمكتب الشعبي للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية.
    Le Président par intérim : Je remercie le Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية.
    Des déclarations sont faites par S.E. M. Omar Mustafa Mun-tasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération interna-tionale de la Jamahiriya arabe libyenne, S.E. M. Destin Arsène Tsaty-Boungou, Ministre des affaires étrangères, de la coopéra-tion et de la francophonie du Congo, et S.E. le Chef Tom Ikimi, Ministre des affaires étrangères de la République fédé-rale du Nigéria. UN وأدلى ببيانات كل من معالـــي السيد عمر مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية؛ ومعالي السيد دستين أرسين تساتي - بونغو، وزيـــر الخارجيـة والتعـــاون وشؤون الناطقين بالفرنسية للكونغو؛ وسعادة الزعيم توم إيكيمي، وزير خارجية نيجيريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد