ويكيبيديا

    "porte des étoiles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بوابة النجوم
        
    • بوابه النجوم
        
    • بوابة نجوم
        
    • الستارجات
        
    • ستار جيت
        
    • ستارجات
        
    • الستارغيت
        
    • ستارغيت
        
    Nous pouvons arriver avant eux par la Porte des étoiles. Open Subtitles بإمكاننا التغلب عليهم إذا سافرنا عبر بوابة النجوم
    De plus, j'adorais voler autant parce que je ne connaissais pas la Porte des étoiles. Open Subtitles كما أني كنت أحب الطيران كثيراً لأنّي لم أعلم عن بوابة النجوم
    Si mon équipe a perdu le contrôle de la Porte des étoiles, on n'ira nulle part. Open Subtitles لو ان فريقى فقد السيطره على بوابه النجوم فلن نذهب الى اى مكان
    Pourquoi n'a-t-il pas essayé d'accéder à la Porte des étoiles Open Subtitles لكن لماذا لم يحاول الوصول الى بوابه النجوم
    Tout type d'échange doit impliquer une Porte des étoiles sur une autre planète. Open Subtitles وأي نوع من مثل هذا التبادل يجب أن نشرك بوابة نجوم من كوكب آخر
    Ça aurait pu se passer des années plus tôt, cette section est probablement plus protégée à cause de la Porte des étoiles. Open Subtitles هذا القسمِ من المحتمل ان يكون أكثر حماية بسبب الستارجات.
    La Porte des étoiles n'est pas votre invention. vous avez juste... pris ça. Open Subtitles ستار جيت ليست تقنيتكم أنتم فقط سيطرتم عليها
    La richesse potentielle de connaissances et de technologies, ça surclasse tout ce que nous avons trouvé depuis que nous franchissons la Porte des étoiles. Open Subtitles المكاسب المحتملة معرفة وتقنية مكاسب أكثر من أي شئِ حصلنا عليه منذ أن خطونا خلال ستارجات.
    Malgré le fait que je n'étais qu'à un voyage par Porte des étoiles, j'ai parfois eu l'impression de les trahir. Open Subtitles وعلى الرغم من حقيقة أني قريبة منهم من خلال بوابة النجوم هناك لحظات أشعر أني أخونهم
    Que la seconde Porte des étoiles est quelque part en Antarctique. Open Subtitles ماذا تقول أيضاً؟ تقول أن بوابة النجوم الثانية في مكان ما في قارة القطب الجنوبي
    - On ne pourra pas leur échapper. - Et par la Porte des étoiles ? Open Subtitles لن يكون لدينا مفر و ماذا عن بوابة النجوم ؟
    colonel, la Porte des étoiles est le plus grand secret de la nation. Open Subtitles كولونيل.. لا يوجد سر أخطر لدى الدولة من بوابة النجوم
    - pas un mot, mon général. Je le jure. - Daniel m'a tout dit sur la Porte des étoiles. Open Subtitles لم أقل شيئا يا سيدى دانيال أخبرنى كل شئ عن بوابة النجوم
    je me demande comment... les habitants ont dû déterrer la Porte des étoiles. Open Subtitles ترى كيف حدث هذا قد يكون السكان المحليون وجدوا بوابة النجوم منذ آخر محاولة للإتصال بواسطة الكمبيوتر
    Six extraterrestres hostiles sont venus sur Terre par la Porte des étoiles. Open Subtitles ستة فضائين معادين اتوا من خلال بوابه النجوم الارضية.
    Capitaine Carter, vous êtes sûre que la Porte des étoiles... nous emmènera où on veut aller, avec ces nouvelles information ? Open Subtitles هل انت واثق ان بوابه النجوم تستطيع... نقلنا الى اى مكان نريدة بعد هذه البيانات الجديدة ؟
    Quand devez-vous prendre la décision... de retourner ou non à la Porte des étoiles ? Open Subtitles متى عليك اتخاذ القرار؟ هل سنذهب خلال بوابه النجوم ام لا؟
    Elle n'a pas de Porte des étoiles, et il n'y a aucune indication qu'elle ait abrité une population humaine. Open Subtitles لا توجد بوابة نجوم, ولا توجد مؤشرات حتى لدعم المجتمعات البشرية
    Quand nous avons, pour la première fois, utilisé la Porte des étoiles, nous avons fait entrer la Terre dans un sérieux conflit. Open Subtitles عندما بدأنا بإستِعمال الستارجات على الأرضِ، دخلنا مشكلةَ جدّية.
    trois représentants arriveront par la Porte des étoiles. Open Subtitles ثلاثة ممثلون سيصلوا من خلال ستار جيت
    Je vais sur une autre planète, dans une autre galaxie, grâce a un appareil appelé "Porte des étoiles". Open Subtitles انا ذاهبة الى كوكب آخرِ في مجرة أخرى بواسطة أداة تسمى ستارجات.
    Peut-être la découverte la plus importante de l'Homme depuis la Porte des étoiles. Open Subtitles هذه السفينة من الممكن ان تكون اهم اكتشاف للانسانية منذ "الستارغيت" نفسها
    On ne sait jamais ce qu'on ramène par la Porte des étoiles. Open Subtitles لا تعلم ابدا ما الذي رجعتم به من خلال بوابة ستارغيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد