Quand j'étais gamin, je traînais dans ma poche une patte de lapin comme porte-bonheur. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا تعودت ان احمل معي قدم ارنب لجلب الحظ |
Heureusement que je ne suis pas sorti sans mon caillou porte-bonheur. | Open Subtitles | أنا سعيد أني لم أغادر المنزل بدون حجارة الحظ |
Un autre truc qui pourrait t'aider est d'avoir un porte-bonheur. | Open Subtitles | خدعة أخرى ساعدتني, هي الحصول على تعويذة الحظ |
Certains en font des porte-bonheur. | Open Subtitles | الناس يعلقون عليها أحيانا للحظ. حسنا، لم تجلب ملكة جمال هيرن الكثير من ذلك، |
Désolé, j'ai oublié mes lunettes porte-bonheur. | Open Subtitles | آسف، لقد نسيتُ نظارتي الشمسية الجالبة للحظ |
Un porte-bonheur est un talisman, une pierre ou une chose. | Open Subtitles | السحر المحظوظ هو تميمة،صخرة او اي شي اخر |
J'étais sûr que vous porteriez une médaille porte-bonheur autour du cou, je parie que vous avez le torse velu, et enduit d'huile solaire l'été. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ترتدى تعويذة حظ حول رقبتك وأراهن أن صدرك مشعر وفى الصيف تغطيه بزيت الحماية من الشمس |
Sans portefeuille, je n'ai pas mes os de lapin porte-bonheur. | Open Subtitles | وبدون محفظتي، ليس لدي نخاع الأرنب جالب الحظ |
Mon porte-bonheur n'est pas dans le tien. Mon porte-bonheur, le rouquemoute. | Open Subtitles | لاتعتقدي أنّ ذلك يتضمن عملة الحظ خاصّتي. عملة الحظّ خاصتي، ياصاحب الشعر الأحمر. |
Il n'y a pas plus porte-bonheur que cette bague. | Open Subtitles | أظن أن الأمور تكون محظوظة حسب الحظ الذي يجلبه الخاتم. |
Personne ne pense à la patte de lapin porte-bonheur ? | Open Subtitles | هل فكر أحدكم بقدم الأرنب جالبة الحظ ؟ |
Merde! J'ai oublié mon pantalon porte-bonheur... | Open Subtitles | تباً , سليم لقد نسيت أن أرتدي بنطال الحظ |
J'amène deux choses aux portes ouvertes, mon stylo porte-bonheur et mon sourire. | Open Subtitles | شيئان أحضرها للمنزل المعروض قلمي الجالب للحظ , و إبتسامة |
J'apporte deux choses à mes visites : mon stylo porte-bonheur et mon sourire. | Open Subtitles | شيئان أحضرها للمنزل المعروض قلمي الجالب للحظ , و إبتسامة |
J'ai mis mon soutif porte-bonheur. | Open Subtitles | لقد ارتديت صدريتى الجالبة للحظ من اجل هذا |
Finalement, je vais m'en tenir à mon t-shirt porte-bonheur. | Open Subtitles | نعم ,. أعتقد سوف أبقى مع قميص الحفلة المحظوظ القديم. |
Si jamais la malédiction échoue, voici mon pieu porte-bonheur. | Open Subtitles | في حالة اللعنة لم تنجح هذا يكون وتدي المحظوظ |
Tu n'as pas ta dame porte-bonheur que tu as apporté la dernière fois ? | Open Subtitles | لا حظ لك بدون الفتاة التي احضرتها معك اخر مرة؟ |
Bonjour, jeune homme. Tu as eu ta bille porte-bonheur ? | Open Subtitles | مرحباأيهاالشاب, هل حصلت على بليتك المحظوظة المجانية اليوم؟ |
Tu vois, c'était un porte-bonheur que j'ai mis au poignet de mon père avant qu'il quitte la ferme. | Open Subtitles | كانت هذه تميمة للحظّ الطيّب وضعتها على معصم والدي قبل مغادرته لمزرعتنا |
Tu es mon porte-bonheur, mon amour pour toi n'a pas de limite. | Open Subtitles | ♪ ياسحر حظي , ياسحر حظي ♪ ♪ حبي كبير جداً , ياسحر حظي ♪ |
J'ai ramené ma patte porte-bonheur. J'ai pas besoin de ça pour être chanceux. | Open Subtitles | جلبتُ قدم الأرنب خاصتي الجالبة للحظّ يمكنني أن أحصل على حظّ جيد بدونها |
Et elle elle était mon porte-bonheur. | Open Subtitles | وقالت انها، اه... ... كانت لي سحر محظوظا. |
Car notre tribu porte-bonheur s'appelle les Raven Aztec. | Open Subtitles | يُسبّبُ اسمَ قبيلتِنا المحظوظةِ رافن ازتيكس |
C'est ma porte-bonheur. | Open Subtitles | ماذا ؟ إنها ربطة الحظّ خاصتي. |
Elle a dit que c'était un porte-bonheur et que je me sentirais mieux. | Open Subtitles | قالت إنّها ستحسّن حظّي وتشعرني بتحسّن |
Oh non... c'est ton porte-bonheur, Youri Gagarine te l'a donné ! | Open Subtitles | لا.. هذه تميمه حظك يورى جاجارين" أعطاك هذا" يورىجاجارين"رائدفضاءروسى " |