3. Le Comité relève avec satisfaction les faits positifs suivants survenus pendant la période considérée: | UN | 3- ترحب اللجنة بالتطورات الإيجابية التالية التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض: |
Le Comité prend note des éléments positifs suivants : | UN | ويلاحظ المجلس حدوث التطورات الإيجابية التالية: |
Conformément à ces requêtes, les longues consultations menées par le Secrétariat ont finalement donné les résultats positifs suivants. | UN | وعلى إثر هذه الطلبات، أجرت الأمانة مشاورات مطولة أثمرت أخيرا النتائج الإيجابية التالية. |
Les faits positifs suivants ont été identifiés en 2003 : | UN | وفي عام 2003، بدت التطورات الإيجابية التالية: |
Toutes les parties s’accordent sur les aspects positifs suivants : maîtrise accrue du projet de la part des bénéficiaires, durabilité des capacités créées, promotion de l’autonomie, utilisation et amélioration des compétences locales. | UN | وقد أوجزت جميع الجهات الجوانب اﻹيجابية التي تمثلت في: زيــادة الملكية، واستدامة بناء القدرات، وتعزيز الاعتماد على الذات، وإشراك الدراية الفنية المحلية وتحسينها. |
On soulignera les faits positifs suivants : | UN | ويمكن في هذا الصدد إبراز التطورات الإيجابية التالية: |
90. Le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: | UN | 90- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالتطورات الإيجابية التالية: |
En particulier, le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: | UN | وعلى وجه الخصوص، تلاحظ اللجنة بارتياح التطورات الإيجابية التالية: |
En particulier, le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: | UN | وعلى وجه الخصوص، تلاحظ اللجنة بارتياح التطورات الإيجابية التالية: |
71. Le Comité relève avec satisfaction les aspects positifs suivants: | UN | 71- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالجوانب الإيجابية التالية: |
31. Le Comité note les faits nouveaux positifs suivants: | UN | 31- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية: |
54. Le Comité prend note des aspects positifs suivants: | UN | 54- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية: |
40. Le Comité prend note des aspects positifs suivants: | UN | 40 - تحيط اللجنة علماً بالجوانب الإيجابية التالية: |
78. Le Comité prend note des éléments positifs suivants: | UN | 78 - وتلاحظ اللجنة لتطورات الإيجابية التالية: |
89. Le Comité prend note des faits nouveaux positifs suivants: | UN | 89 - تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية: |
48. Le Comité note les faits nouveaux positifs suivants: | UN | 48- تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية: |
32. Le Comité prend note aussi avec satisfaction des aspects positifs suivants: | UN | 32- كما ترحّب اللجنة ترحيباً حاراً بالتطورات الإيجابية التالية: |
46. Le Comité prend acte des changements positifs suivants: | UN | 46- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية: |
107. Le Comité prend note des changements positifs suivants: | UN | 107- تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية: |
3) Le Comité relève avec satisfaction les faits positifs suivants survenus pendant la période considérée: | UN | (3) ترحب اللجنة بالتطورات الإيجابية التالية التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض: |
Toutes les parties s’accordent sur les aspects positifs suivants : maîtrise accrue du projet de la part des bénéficiaires, durabilité des capacités créées, promotion de l’autonomie, utilisation et amélioration des compétences locales. | UN | وقد أوجزت جميع الجهات الجوانب اﻹيجابية التي تمثلت في: زيــادة الملكية، واستدامة بناء القدرات، وتعزيز الاعتماد على الذات، وإشراك الدراية الفنية المحلية وتحسينها. |