ويكيبيديا

    "positifs suivants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإيجابية التالية
        
    • اﻹيجابية التي تمثلت
        
    3. Le Comité relève avec satisfaction les faits positifs suivants survenus pendant la période considérée: UN 3- ترحب اللجنة بالتطورات الإيجابية التالية التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض:
    Le Comité prend note des éléments positifs suivants : UN ويلاحظ المجلس حدوث التطورات الإيجابية التالية:
    Conformément à ces requêtes, les longues consultations menées par le Secrétariat ont finalement donné les résultats positifs suivants. UN وعلى إثر هذه الطلبات، أجرت الأمانة مشاورات مطولة أثمرت أخيرا النتائج الإيجابية التالية.
    Les faits positifs suivants ont été identifiés en 2003 : UN وفي عام 2003، بدت التطورات الإيجابية التالية:
    Toutes les parties s’accordent sur les aspects positifs suivants : maîtrise accrue du projet de la part des bénéficiaires, durabilité des capacités créées, promotion de l’autonomie, utilisation et amélioration des compétences locales. UN وقد أوجزت جميع الجهات الجوانب اﻹيجابية التي تمثلت في: زيــادة الملكية، واستدامة بناء القدرات، وتعزيز الاعتماد على الذات، وإشراك الدراية الفنية المحلية وتحسينها.
    On soulignera les faits positifs suivants : UN ويمكن في هذا الصدد إبراز التطورات الإيجابية التالية:
    90. Le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: UN 90- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالتطورات الإيجابية التالية:
    En particulier, le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: UN وعلى وجه الخصوص، تلاحظ اللجنة بارتياح التطورات الإيجابية التالية:
    En particulier, le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants: UN وعلى وجه الخصوص، تلاحظ اللجنة بارتياح التطورات الإيجابية التالية:
    71. Le Comité relève avec satisfaction les aspects positifs suivants: UN 71- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالجوانب الإيجابية التالية:
    31. Le Comité note les faits nouveaux positifs suivants: UN 31- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية:
    54. Le Comité prend note des aspects positifs suivants: UN 54- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية:
    40. Le Comité prend note des aspects positifs suivants: UN 40 - تحيط اللجنة علماً بالجوانب الإيجابية التالية:
    78. Le Comité prend note des éléments positifs suivants: UN 78 - وتلاحظ اللجنة لتطورات الإيجابية التالية:
    89. Le Comité prend note des faits nouveaux positifs suivants: UN 89 - تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية:
    48. Le Comité note les faits nouveaux positifs suivants: UN 48- تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية:
    32. Le Comité prend note aussi avec satisfaction des aspects positifs suivants: UN 32- كما ترحّب اللجنة ترحيباً حاراً بالتطورات الإيجابية التالية:
    46. Le Comité prend acte des changements positifs suivants: UN 46- تحيط اللجنة علماً بالتطورات الإيجابية التالية:
    107. Le Comité prend note des changements positifs suivants: UN 107- تلاحظ اللجنة التطورات الإيجابية التالية:
    3) Le Comité relève avec satisfaction les faits positifs suivants survenus pendant la période considérée: UN (3) ترحب اللجنة بالتطورات الإيجابية التالية التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض:
    Toutes les parties s’accordent sur les aspects positifs suivants : maîtrise accrue du projet de la part des bénéficiaires, durabilité des capacités créées, promotion de l’autonomie, utilisation et amélioration des compétences locales. UN وقد أوجزت جميع الجهات الجوانب اﻹيجابية التي تمثلت في: زيــادة الملكية، واستدامة بناء القدرات، وتعزيز الاعتماد على الذات، وإشراك الدراية الفنية المحلية وتحسينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد