:: Systèmes de positionnement universel Magellan | UN | وحدات ميلجين للنظام العالمي لتحديد المواقع |
Projecteurs orientables, portatifs Système de positionnement universel, portatif Système d'imagerie thermique | UN | أجهزة يدوية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع |
De nouveaux véhicules de patrouille ont été reçus et sont équipés de systèmes de communication à très haute fréquence/haute fréquence et de positionnement universel. | UN | واستلمت البعثة مركبات دوريات جديدة ويجري تجهيزها بنظم اتصال على التردد العالي جدا والتردد العالي وبالنظام العالمي لتحديد المواقع. |
:: Formation de 200 observateurs militaires au système de positionnement universel (GPS) et au système d'information géographique (GIS) | UN | :: تدريب 200 مراقب عسكري على استخدام الشبكة العالمية لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية |
Formation de 200 observateurs militaires au Système de positionnement universel (GPS) et au Système d'information géographique (GIS) | UN | تدريب 200 مراقب عسكري على استخدام الشبكة العالمية لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية |
Les nouveaux systèmes de positionnement universel sont nécessaires pour déterminer l’emplacement exact des incidents auxquels il faut accorder une attention immédiate. | UN | وسيلزم توفير أجهزة أخرى لتحديد المواقع العالمية من أجل التحديد الدقيق للمواقع التي تقع فيها الحوادث التي تتطلب اهتماما فوريا. |
Récepteurs du Système de positionnement universel (GPS) | UN | أجهزة استقبال النظام العالمي لتحديد المواضع |
Les systèmes de données publiques permettant de récupérer les données des recensements sur les populations locales, associés au système de positionnement universel (système GPS) et aux techniques de télédétection pour obtenir des informations sur l'utilisation et la couverture des sols, peuvent servir à évaluer l'expansion des établissements humains dans les zones vulnérables et donc à concevoir des politiques appropriées. | UN | ويمكن استخدام نظم البيانات المفتوحة لاسترداد بيانات التعداد عن السكان المحليين، مقرونة بنظام تحديد المواقع العالمي وتقنيات الاستشعار من بُعد للحصول على معلومات عن استخدام الأراضي وغطاء الأرض، لتقييم نمو المستوطنات البشرية في الأماكن الضعيفة وتاليا تصميم السياسات المناسبة. |
Formation d'un minimum de 500 observateurs militaires au Système de positionnement universel et au Système d'information géographique | UN | تدريب أكثر من 500 مراقب عسكري على النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية |
:: Système de positionnement universel (GPS) pour localiser les objets observés et constater les violations avec plus de précision; | UN | :: استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع للعثور بدقة أكبر على أجسام المراقبة والانتهاك؛ |
Des systèmes de positionnement universel (GPS) commençaient à être utilisés pour suivre les transports routiers. | UN | ويبدأ حاليا استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع لتتبع النقل البري. |
Initialement conçu à des fins militaires, le système de positionnement universel connaît un large usage à des fins civiles. | UN | وقد صُمِّم النظام العالمي لتحديد المواقع في الأصل لأغراض عسكرية، بيد أنه يُستخدم حاليا لأغراض مدنية واسعة النطاق. |
Système de positionnement universel (GPS) pour la navigation | UN | الكمية معدات النظام العالمي لتحديد المواقع لأغراض الملاحة |
10 missions topographiques pour GPS (Système de positionnement universel)/SIG sur 5 sites Missions topographiques pour GPS sur 16 sites | UN | تنفيذ 10 مهام مسح ميداني باستخدام النظام العالمي 18 مهمة مسح ميداني باستخدام النظام العالمي لتحديد المواقع في 16 |
532 membres de la Police des Nations Unies et du personnel civil des Nations Unies ont été formés au système de positionnement universel (GPS) et à la lecture de cartes. | UN | دُرب 532 من أفراد شرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين على النظام العالمي لتحديد المواقع وعلى قراءة الخرائط |
Système de positionnement universel | UN | النظام العالمي لتحديد المواقع بالساتل |
:: Gestion et maintenance d'un réseau à haute fréquence (HF) composé de 73 stations fixes et de 714 radios mobiles équipées du système de positionnement universel (GPS) | UN | :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتكون من 73 محطة قاعدية عالية التردد و 714 جهازا لاسلكيا متنقلا مزودا بخدمة النظام العالمي لتحديد المواقع |
Dans plusieurs documents, on a souligné le rôle que pouvaient jouer les stations et les réseaux de surveillance équipés de systèmes de positionnement universel qui leur permettaient de mesurer la déformation de la croûte terrestre et le mouvement des plaques, de suivre et d'annoncer les tremblements de terre et d'évaluer d'autres catastrophes naturelles. | UN | وركزت ورقات كثيرة الانتباه على دور محطات وشبكات الرصد المزودة بالشبكة العالمية لتحديد المواقع في قياس التشوه القشري وحركة الصفائح لرصد وتقديم إنذار متقدم بالزلزال ولتقييم الكوارث الطبيعية اﻷخرى. |
Par contraste, les utilisateurs civils et militaires utilisent les satellites américains Transit et GPS (Global Positioning System ou Système de positionnement universel). | UN | وبالمقابل فإن المستخدمين العسكريين والمدنيين على السواء يستخدمون سواتل الشبكة العالمية لتحديد المواقع التابعة للولايات المتحدة. |
Participation de 30 membres du personnel de maintien de la paix à 2 stages de formation sur les systèmes d'information géographique (télédétection, système de positionnement universel et cartographie) qui seront organisés à la Base | UN | تدريب 30 من حفظة السلام، في إطار دورتين تدريبيتين بقاعدة اللوجستيات، على نظم المعلومات الجغرافية، بما في ذلك الاستشعار من بُعد والنظم العالمية لتحديد المواقع ووضع الخرائط |
Système de positionnement universel | UN | معدات لتحديد المواقع العالمية للسواتل |
Systèmes de positionnement universel | UN | معدات النظام العالمي لتحديد المواضع |
Les techniques d'élaboration de listes d'adresses et de mise en correspondance ont évolué, passant des listes sur papier créées alors même que les recenseurs distribuaient les questionnaires ou conduisaient les entretiens, à la création de cartes en papier et, de nos jours, à l'utilisation de systèmes d'information géographiques, du système de positionnement universel (GPS) ainsi que de cartes numérisées. | UN | 54 - وتطور وضع قائمة العناوين وتقنيات رسم الخرائط من القوائم الورقية حيث كان العدادون يوزعون الاستبيانات أو يجرون المقابلات، إلى إعداد الخرائط الورقية، وإلى نظام المعلومات الجغرافية ونظام تحديد المواقع العالمي والخرائط الرقمية المستخدمة حاليا. |
Ceux-ci se sont emparé d'un système de positionnement universel, d'une carte, d'un appareil photo et de plusieurs documents du véhicule de la patrouille avant de prendre la fuite. | UN | واستولى الأشخاص على جهاز لتحديد المواقع بالساتل وخريطة وآلة تصوير وعدة وثائق للمركبة من الدورية وهربوا من الموقع. |