Vous prétendez que sur votre 18e anniversaire, vous étiez essentiellement possédée par le diable. | Open Subtitles | أدعيت أنه في عيد ميلادك ال18 أنك أصبحت ممسوسة من الشيطان |
Quand tu n'es pas là, je te vois comme un animal, comme une possédée. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما أكون بعيداً عنك أفكر بكِ كحيوان أو إمرأة ممسوسة |
Les autorités ont conclu qu'elle était possédée. | Open Subtitles | الجهات المسؤولة كانت مقتنعة بإنها ممسوسة. |
Je pense que ce qui ne va pas c'est que tu as mis du temps à réaliser que ta femme était possédée par un étranger. | Open Subtitles | الغير طبيعيّ برأيي هو أنّك استغرقت وقتًا طويلًا لتلاحظ أن زوجتك مسكونة من قبل شخص مختلف تمامًا. |
D'accord, admettons qu'elle soit possédée. | Open Subtitles | حسناً، فلنفترض أنها متلبسة |
Non, elle n'est pas morte. Elle a été possédée, c'est tout. | Open Subtitles | لا ، ليس إلا إذا ، إنها ليست ميتة إنها ملموسة هذا كل شيء |
Écoutez, M. Clay, ce n'est pas parce que votre femme vous trompe qu'elle est possédée. | Open Subtitles | أنظر، ياسيد كلاي، لمجرد زوجتك تخونك هو لا يعني أنها ممسوسه. |
Elle pensait être possédée par un démon pouvant passer d'un corps à un autre. | Open Subtitles | يعتقد بأنها كانت ممسوسة بشيطان ينتقل من جسد لاخر |
Je n'étais pas très enthousiaste. Alors, eh... je lui ai dit que j'étais possédée. | Open Subtitles | لم أكن متحمسة جداً لذلك أخبرته أنني ممسوسة |
Parce que dans mon expérience, la jeune fille est possédée. | Open Subtitles | لأنه بالأستناد الى خبرتي هذه الفتاة ممسوسة |
J'étais possédée par un démon, donc je m'y connais. | Open Subtitles | تعلمون ، كنت ممسوسة من شيطان لذلك لديه معرفة مباشرة |
Abigail inscrivit ces histoires dans son journal intime, en clamant tout autant qu'elle fût possédée quand elle tua Edward. | Open Subtitles | أبيغيل كتبت هذه القصص في مذكراتها وادعت ايضا انها كانت ممسوسة |
Avis de recherche... femme possédée par gaz, baise les gars à mort. | Open Subtitles | ضع إنذاراً عاماً إمرأة ممسوسة بغاز تمسك بالرجال حتي الموت |
Je crois qu'elle comporte des éléments indiquant qu'Emily était possédée. | Open Subtitles | أظنه تسجيل لدلالات .. على أن إيميلي كانت مسكونة |
Tu étais possédée, ma chérie. | Open Subtitles | كنتِ مسكونة يا عزيزتي |
Dis-moi si... la fille est possédée et que l'exorcisme marche... | Open Subtitles | أخبرني لو اتضح أن الفتاة متلبسة ونجحت عملية طرد الشياطين... |
Tu ne peux pas lui parler, Greg. Elle est comme possédée. | Open Subtitles | لايمكنك أن تتكلم معها ياغريغ كأنها ملموسة |
Je pense qu'elle est possédée. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى اتصوره هو أنها ممسوسه |
Je n'ai jamais dit ça à aucun de mes employeurs... par peur de perdre leur confiance ou mon travail... mais cette maison est possédée. | Open Subtitles | انا لم اقول هذا لأي من الأشخاص الذين توظفت لديهم لخوفي من خسارة ثقتهم او خسارة عملي ولكن هذا المنزل مسكون |
C'est la 1re fois que je vois une personne possédée s'endormir face à un prêtre et de l'eau bénite. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي أرى فيها شخص مُستحوذ ينام عند مواجهه القس له بالماء المُقدس |
Tu es devenu chasseur quand ta femme a été possédée. | Open Subtitles | أصبحت صياداً بعد أن تم الاستحواذ على زوجتك |
On va enfin voir une prétendue possédée. | Open Subtitles | في الواقع على وشك رؤية فتاة من المفترض أنها مُستحوذة |
Je ne suis pas celui qui continue d'avoir une relation secrète avec une possédée. | Open Subtitles | أنا؟ , لستُ أنا من يظهر وهو يقيم علاقة سريّة مع ذات عيون سوداء |
Mais Grandier parti, vous n'êtes plus possédée. | Open Subtitles | لا، مع رحيل غراندير، انت لم تعودي مستحوذة بعد الأن. |
La possédée, prisonnière de Pazuzu ou celle gardée par le Père Merrin ? | Open Subtitles | الشخص الممسوس من بزوزو او الشخص المتمسك بالاب مارين ؟ |
J'ai bien peur que ma femme ne soit possédée par des démons. | Open Subtitles | أنا قلق أن زوجتي قد تكون ملبوسة من شياطين |
S'il une panthère dans le coin, elle est possédée par le diable. | Open Subtitles | لو كان هناك نمر موجود في الجوار، فمن المحتمل ممسوس من قبل الشيطان. |
Je ne suis pas possédée, Dave. | Open Subtitles | إننى لست الساكنه في الإخدود يا دايف |