Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Nous sommes disposés à oeuvrer en faveur d'un régime de dissuasion stable qui interdise la possibilité d'une course aux armements. | UN | كما أننا على استعداد للعمل على إنشاء نظام للردع الثابت يحول دون إمكانية حدوث سباق للتسلح. |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Gravement préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Gravement préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Gravement préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, | UN | وإذ يسـاورها بااـغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، |
Exprimer sa préoccupation face à la possibilité d'une course aux armements dans l'espace et d'une nouvelle prolifération des armes nucléaires que la mise en œuvre de systèmes de défense antimissiles risquerait de déclencher. | UN | الإعراب عن القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وزيادة الانتشار النووي، يمكن أن يتسبب في نشوئها تنفيذ منظومات دفاعية مضادة للقذائف. |
Exprimer sa préoccupation quant à la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, par laquelle la mise en œuvre d'un système national de missiles de défense risquerait de déclencher une course aux armements et une nouvelle prolifération des armes nucléaires. | UN | الإعراب عن القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، يمكن أن يؤدي فيه تشغيل منظومة وطنية للدفاع ضد القذائف إلى التسبب في سباق للتسلح وإلى زيادة الانتشار النووي. |
Exprimer sa préoccupation quant à la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, par laquelle la mise en œuvre d'un système national de missiles de défense risquerait de déclencher une course aux armements et une nouvelle prolifération des armes nucléaires. | UN | الإعراب عن القلق بشأن إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، يمكن أن يؤدي فيه تشغيل منظومة وطنية للدفاع ضد القذائف إلى التسبب في سباق للتسلح وإلى زيادة الانتشار النووي. |
Elle s'inquiète de la possibilité d'une course aux armements dans l'espace, d'autant qu'il n'y a pas eu de progrès dans le sens du désarmement nucléaire et que les armes de destruction de masse prolifèrent. | UN | وأعربت عن قلقها إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، ولا سيما في ضوء عدم إحراز تقدم نحو نزع السلاح النووي وانتشار أسلحة الدمار الشامل. |
Gravement préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace et gardant à l'esprit l'importance de l'article IV du Traité sur l'espace extra-atmosphérique, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وإذ تضع في اعتبارها أهمية المادة الرابعة من معاهدة الفضاء الخارجي، |
Gravement préoccupée par la possibilité d'une course aux armements dans l'espace et gardant à l'esprit l'importance de l'article IV du Traité sur l'espace extra-atmosphérique, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء إمكانية حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وإذ تضع في اعتبارها أهمية المادة الرابعة من معاهدة الفضاء الخارجي، |
Des préoccupations ont été exprimées à propos de la baisse du seuil d'intervention militaire, notamment les opérations offensives et la possibilité d'une course aux armements suscitée par l'usage plus généralisé des drones, notamment les drones armés. | UN | وأُعرب عن القلق من زيادة تخفيض عتبة خوض اشتباك عسكري، ولا سيما القيام بعمليات هجومية، ومن إمكانية حدوث سباق للتسلح بسبب استخدام المركبات الجوية بدون طيار على نطاق أوسع، ولا سيما نظم مسلحة. |