a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 43 femmes pour 17 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 43 امرأة/17 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 71 femmes pour 29 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 71 امرأة/29 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 14 femmes pour 16 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 14 امرأة/16 رجلاً؛ |
L'application de la recommandation ci-après devrait permettre de renforcer la représentation des femmes aux postes de direction au sein de l'Office. | UN | من المتوقَّع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين التوازن بين الجنسين على مستوى الإدارة العليا داخل المكتب. |
Ce dernier a néanmoins contesté les résultats et a refusé d'occuper ses sièges à l'Assemblée nationale, appelant à des réformes du corps électoral et à des négociations sur les postes de direction au sein de l'Assemblée. | UN | لكن حزب الإنقاذ الوطني الكمبودي شكك في صحة النتائج وقاطع الجمعية الوطنية بعدم شغل مقاعده فيها مطالباً بإصلاح الهيئة الانتخابية وإجراء مفاوضات بشأن المناصب القيادية في الجمعية. |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 65 femmes pour 24 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 65 امرأة/24 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 66 femmes pour 29 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 66 امرأة/29 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 29 femmes pour 17 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 29 امرأة/17 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 34 femmes pour 24 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 34 امرأة/24 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 14 femmes pour 3 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 14 امرأة/3 رجال؛ |
a) Rapport femmes /hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 28 femmes pour 19 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 28 امرأة/19 رجلاً؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration centrale - 25 femmes pour 10 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل الإدارة المركزية - 25 امرأة/10 رجال؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration de la Cour suprême de cassation - 55 % de femmes pour 45 % d'hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل إدارة محكمة النقض - 55 في المائة نساء و 45 في المائة رجال؛ |
a) Rapport femmes/hommes aux postes de direction au sein de l'administration - 10 femmes pour 4 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل إدارة المحكمة - 10 نساء/ 4 رجال؛ |
a) Rapport femmes/hommes dans les postes de direction au sein de l'administration du Tribunal - 2 femmes pour 5 hommes; | UN | (أ) التوازن الجنساني على مستوى المديرين داخل المحكمة الإقليمية في صوفيا - امرأتان/5 رجال؛ |
L'application de la recommandation ci-après devrait permettre de renforcer la représentation des femmes aux postes de direction au sein de l'Office. | UN | من المتوقَّع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين التوازن بين الجنسين على مستوى الإدارة العليا داخل المكتب |
68. Dans la province de Styrie, le pourcentage de femmes à des postes de direction au sein de l'administration publique régionale est de 23,2 %; dans les collectivités locales, ce pourcentage est actuellement de 5,2 % (fonctions de maire). | UN | 68- وفي ستيريا، بلغت حصة المرأة في المناصب القيادية في الإدارة العامة للمقاطعة 23.2 في المائة، وحصة المرأة في المناصب القيادية في الحكومة المحلية (العمد من الإناث) تبلغ حالياً نسبة 5.2 في المائة. |