L'augmentation nette du nombre de postes, passé de 16 à 25, tient à la proposition qui a été faite de convertir neuf postes de temporaire en postes permanents. | UN | وتعكس الزيادة الصافية في عدد الوظائف الثابتة من 16 وظيفة إلى 25 وظيفة التحويل المقترح لتسع من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة. |
La variation de 972 300 dollars s'explique par la création de quatre postes et la conversion de deux postes de temporaire en postes ainsi que par la hausse des coûts salariaux standard. | UN | ويعكس الفرق، ومقداره 300 972 دولار، إضافة أربع وظائف، وتحويل اثنتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين مستمرتين وزيادة في تكاليف المرتبات القياسية. |
Compte tenu de la proposition de convertir les postes de temporaire en postes de permanent, les ressources demandées pour le personnel temporaire (autre que pour les réunions) ont diminué de 91,2 %, passant de 7 466 500 dollars à 653 000 dollars. | UN | ونتيجة للتحويل المقترح لموارد وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الممولة من الموارد العادية، انخفضت الاحتياجات المقترحة لموارد المساعدة المؤقتة العامة بنسبة 91.2 في المائة، من 500 466 7 دولار إلى 000 653 دولار. |
Il est également prévu de transformer 54 postes de temporaire en postes d'agent chargé de la coordination de l'aide humanitaire de la Mission; | UN | وتشمل التغييرات المقترحة أيضا تحويل 54 وظيفة مؤقتة إلى وظائف لأداء مهمة تنسيق الشؤون الإنسانية في العملية؛ |
Il est également proposé de reclasser un poste de la classe D-2 au rang de sous-secrétaire général et de convertir 113 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى الأعلى، من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد فضلا عن تحويل 113 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
25 ASS de postes de temporaire en postes | UN | 25 خ أ من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
Afin d'assurer la continuité des services fournis par la Base de soutien logistique, il est proposé de transformer 20 postes de temporaire en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national, 18 de ces postes étant rattachés aux unités hébergées. | UN | وسعيا لكفالة استمرارية الخدمات التي تقدمها قاعدة اللوجستيات، يُقترح تحويل 20 وظيفة من فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة، منها 18 وظيفة تتعلق بالوحدات المستضافة. |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | ○ تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف: وظائف معتمدة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة يقترح تحويلها إلى وظائف إذا ما كانت المهام المنفّذة ذات طبيعة مستمرة. |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: وظائف معتمدة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة يُقترح تحويلها إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طبيعة مستمرة |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف معتمدة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طبيعة مستمرة |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: اقتراح تحويل وظائف موافق عليها في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤدّى ذات طابع مستمر |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: وظائف معتمدة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة يُقترح تحويلها إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طبيعة مستمرة |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: وظائف معتمدة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة ويقترح تحويلها إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام المضطلع بها ذات طابع مستمر |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل الوظائف المعتمدة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي يجري القيام بها ذات طابع مستمر. |
Il est également proposé de reclasser un poste de la classe D2 au rang de sous-secrétaire général et de convertir 113 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد، فضلا عن تحويل 113 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
Il est également proposé de reclasser un poste de la classe P-5 à la classe D-1 et un poste d'agent des services généraux (Autres classes) en poste d'agent des services généraux (1re classe), de redéployer 1 poste et de convertir 25 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتين إلى الأعلى، وظيفة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، ونقل وظيفة واحدة، وتحويل 25 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
Il est également proposé de reclasser un poste de la classe P5 à la classe D1 et un poste d'agent des services généraux (Autres classes) en poste d'agent des services généraux (1re classe), de redéployer 1 poste et de convertir 25 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتين إلى الأعلى، وظيفة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، ونقل وظيفة واحدة، وتحويل 25 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
25 ASS de postes de temporaire en postes permanents | UN | 25 خ أ من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
20 G(AC), 32 ASS et 61 AL de postes de temporaire en postes permanents | UN | 20 خ ع (ر أ)، و 23 خ أ، و 61 ر م من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
20 G(AC), 32 ASS et 61 AL de postes de temporaire en postes permanents | UN | 20 خ ع (ر أ)، 32 خ أ، 61 ر م من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة |
Afin d'assurer la continuité des services fournis par la Base de soutien logistique, il est proposé de transformer 21 postes de temporaire en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national, 19 de ces postes étant rattachés aux unités hébergées. | UN | وسعيا لكفالة استمرارية الخدمات التي تقدمها قاعدة اللوجستيات، يُقترح تحويل 21 وظيفة من فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة (الخدمة العامة الوطنية)، منها 19 وظيفة تتعلق بالوحدات المستضافة. |
- Transformation de postes de temporaire en postes : il s'agit de transformer en postes des postes de temporaire autorisés, financés au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions), parce que les fonctions remplies ont un caractère continu; | UN | - تحويل وظائف من فئة المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل وظائف معتمدة ممولة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تؤدى ذات طابع مستمر |