La Cinquième Commission prendrait ainsi en compte tous ces éléments pour arriver au niveau du crédit révisé, qui est alors recommandé pour adoption à l'Assemblée générale plénière. | UN | ويتعين على اللجنة الخامسة إذا أن تراعي جميع هذه العناصر لكي تحدد مستوى الاعتمادات المنقحة التي تقدمها بعد ذلك إلى الجمعية العامة لاعتمادها. |
Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat concernant 75 réunions officielles et officieuses de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des conseil sur les procédures, 25 projets de résolution et 20 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | توفير دعم الأمانة الفني والموضوعي لـ 75 اجتماعا رسميا وغير رسمي تعقدها اللّجنة الخامسة بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات، وبشأن 25 مشروع قرار و 20 تقريرا مقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
:: Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat concernant 75 séances officielles et officieuses de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des conseils sur les procédures, 25 projets de résolution et 20 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | :: توفير دعم الأمانة الفني والموضوعي لـ 75 جلسة رسمية وغير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات وبشأن 25 مشروع قرار و 20 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 8 de ce document. | UN | ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده يرد في الفقرة ٨ من تلك الوثيقة. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale par la Sixième Commission figure au paragraphe 9 du rapport. | UN | ومشــروع القــرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٩ من التقرير. |
Même s'il convient de déterminer s'il est judicieux de chercher à ouvrir sur le budget ordinaire de l'ONU une ligne de crédit stable pour l'Institut, il importe de noter que cela présupposerait une révision des statuts de l'Institut qui devrait être approuvée par le Conseil exécutif, puis présentée pour adoption à l'Assemblée générale. | UN | 18 - وبموجب أهمية النظر في جدوى طلب مخصصات ثابتة للمعهد من الميزانية العادية للأمم المتحدة، من الأهمية بمكان الإشارة إلى أن هذا الأمر يفترض إصلاح النظام الأساسي للمعهد، الأمر الذي لا بد أن يقره المجلس التنفيذي ثم تقديمه إلى الجمعية العامة لاعتماده. |
A. Projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session* | UN | ألف - مشروع قرار موصى باعتماده من الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين* |
Il a aussi recommandé que le texte des amendements approuvés soit annexé au projet de résolution qui serait soumis pour adoption à l'Assemblée générale. | UN | وأوصى أيضا بأن يرفق نص تلك التعديلات المعتمدة بمشروع قرار لكي تعتمده الجمعية العامة. |
Conformément au cycle de planification et de budgétisation, le prochain plan doit être soumis pour adoption à l'Assemblée générale lors de sa cinquante et unième session, en 1996, pour permettre l'établissement et l'approbation en 1997 du budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999. | UN | ولكي تتفق الخطة الجديدة بعد عام ٧٩٩١ مع تخطيط البرامج ودورة الميزانية، فإنه يلزم تقديمها إلى الجمعية العامة لاعتمادها في دورتها الحادية والخمسين في ٦٩٩١ لتوفير اﻹطار اللازم ﻹعداد الميزانية البرنامجية للفترة ٨٩٩١ - ٩٩٩١ والموافقة عليها في ٧٩٩١. |
:: Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat assurés lors de 85 réunions officielles et officieuses de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des avis portant sur les procédures, 25 projets de résolution et 25 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | :: توفير الدعم بأعمال الأمانة الفنية والموضوعية لـ 85 جلسة رسمية وغير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات و 25 مشروع قرار و 25 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
C. Département de la gestion Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat assurés lors de 75 réunions officielles et officieuses de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des avis portant sur les procédures, 25 projets de résolution et 20 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | توفير دعم الأمانة الفني والموضوعي لأجل 75 جلسة رسمية وغير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات و 25 مشروع قرار و 20 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
:: Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat assurés lors de 110 réunions officielles et informelles de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des avis portant sur les procédures, 30 projets de résolution et 30 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | :: تقديم الأمانة دعما فنيا وموضوعيا لـ 110 جلسات رسمية وغير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات و 30 مشروع قرار و 30 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
:: Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat assurés lors de 110 réunions officielles et informelles de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des avis portant sur les procédures, 30 projets de résolution et 30 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | :: توفير دعم الأمانة الفني والموضوعي يعقد 110 جلسات رسمية وغير رسمية للجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات و 30 مشروع قرار و 30 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها |
:: Services d'appui fonctionnel et services techniques de secrétariat assurés lors de 65 réunions officielles et officieuses de la Cinquième Commission consacrées au maintien de la paix, notamment des avis portant sur les procédures, 20 projets de résolution et 15 rapports de la Commission soumis pour adoption à l'Assemblée générale | UN | :: توفير دعم الأمانة الفني والموضوعي لـ 65 اجتماعا رسميا وغير رسمي تعقدها اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن الإجراءات وبشأن 20 مشروع قرار و 15 تقريرا تقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة لاعتمادها. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 6 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 6 du rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 10 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من ذلك التقرير . |
Le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 7 du rapport. | UN | ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده يرد في الفقرة ٧ من التقرير. |
On espère que le Comité spécial sera en mesure d'achever ses travaux à la sixième session, qui doit se tenir du 21 juillet au 8 août 2003, afin que le nouvel instrument puisse être soumis pour adoption à l'Assemblée générale à sa cinquante-huitième session. | UN | ويؤمل أن تتمكن اللجنة المخصصة من إكمال أعمالها في الدورة السادسة، المزمع عقدها من 21 تموز/يوليه 2003 إلى 8 آب/أغسطس 2003، بحيث يتسنى تقديم الصك الجديد إلى الجمعية العامة لاعتماده في دورتها الثامنة والخمسين. |
Projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session | UN | ألف - مشروع قرار موصى باعتماده من الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين |
C'est pour prendre en compte cette préoccupation que le présent projet de résolution est présenté pour adoption à l'Assemblée générale. | UN | وفي ضوء هــذه الشواغل يجري تقديم مشروع القرار الراهن لكي تعتمده الجمعية العامة. |
Projets de décision recommandés pour adoption à l'Assemblée générale à sa vingt-cinquième session extraordinaire | UN | باء - مشاريع المقررات الموصى بأن تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين |