ويكيبيديا

    "pour cette étude" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لهذه الدراسة
        
    • في هذه الدراسة
        
    • لأغراض الدراسة
        
    • بهذه الدراسة
        
    Le Rapporteur souhaite remercier le Gouvernement bangladais de l'appui qu'il lui a apporté pour cette étude. UN ويود المقرر أن يتوجه بالشكر إلى حكومة بنغلاديش على ما بذلته من دعم لهذه الدراسة.
    On trouvera donc dans la deuxième partie de la présente note un projet de plan pour cette étude. UN وعليه، يتضمن الجزء الثاني من هذه المذكرة مشروعاً موجزاً لهذه الدراسة.
    Aucun crédit n'ayant été prévu au budget ordinaire pour cette étude, le secrétariat et les autres éléments de l'étude seront financés par des contributions volontaires. UN وسوف يتم تمويل الأمانة والجوانب الأخرى للدراسة عن طريق التبرعات، نظرا إلى أن الميزانية العادية لم تتضمن اعتمادات لهذه الدراسة.
    Toutefois, comme la méthode d'analyse employée pour cette étude utilisait du diazométhane comme agent de dérivatisation, les auteurs n'ont pas pu faire la distinction entre le PCP et le PCA. UN ونظراً إلى أن المنهجية التحليلية في هذه الدراسة استخدمت ديازو الميتان كعنصر اشتقاقي فلم يستطع المؤلفون التفرقة بين الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور.
    Toutefois, comme la méthode d'analyse employée pour cette étude utilisait du diazométhane comme agent de dérivatisation, les auteurs n'ont pas pu faire la distinction entre le PCP et le PCA. UN ونظراً إلى أن المنهجية التحليلية في هذه الدراسة استخدمت ديازو الميتان كعنصر اشتقاقي فلم يستطع المؤلفون التفرقة بين الفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور.
    24. Il tient à remercier les gouvernements pour les nombreuses réponses qu'il a reçues et qui ont été pour lui un encouragement en raison de l'intérêt qu'elles manifestent pour cette étude. UN ٤٢- ويود المقرر الخاص أن يشكر الحكومات على الردود العديدة التي تلقاها والتي تبدي اهتماماً مشجعاً بهذه الدراسة.
    Il a axé son analyse sur les coûts, car l'évaluation des avantages, beaucoup plus complexe, aurait exigé davantage de ressources et de temps que ce dont il disposait pour cette étude. UN وقد تركز هذا التحليل بصفة خاصة على جانب التكاليف، نظرا لأن تقدير المنافع مسألة أكثر تعقيدا وتتطلب موارد ووقتا غير متاح لهذه الدراسة.
    On a besoin d'un homme pour cette étude. Open Subtitles بالواقع نحن نريد جثة ذكر لهذه الدراسة
    31. L'intérêt du programme pour cette étude est qu'il met l'accent tant sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels que sur les droits civils et politiques. UN 31- وتكمن أهمية البرنامج بالنسبة لهذه الدراسة في أنه يركز على إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحقوق المدنية والسياسية، على السواء.
    On est parfaits pour cette étude. Open Subtitles نحن مثاليون لهذه الدراسة.
    Vous avez besoin de moi pour cette étude. Open Subtitles كنت بحاجة لي لهذه الدراسة.
    Le Groupe des Nations Unies pour l'évaluation a apporté un soutien consultatif pour cette étude importante, qui a informé les États Membres des progrès accomplis en ce qui concerne l'initiative < < Unité d'action des Nations Unies > > . UN يوفر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم دعما استشاريا لهذه الدراسة الهامة المتعلقة بتوحيد الأداء التي تقدم للدول الأعضاء معلومات عن التقدم المحرز بالنسبة لجدول أعمال " أمم متحدة واحدة " .
    La NOEL pour cette étude était de 0,5 mg/kg pc/j sur la base de l'inhibition de l'activité des cholinestérases plasmatique, érythrocytaire et cérébrale et des effets neurologiques aigus observés pour 2,5 mg/kg et plus. UN كان مستوى التأثير غير الملاحظ لهذه الدراسة 5, مغ/كغ من وزن الجسم/يوم، على أساس إعاقة نشاط إنزيم الكولينستراز بالبلازما، كرات الدم الحمراء والمخ، وتم ملاحظة التأثيرات العصبية الحادة عند 5,2 مغ/كغ وأكثر.
    Si l'on se fonde sur les informations analysées pour cette étude pilote, la dégradation potentielle des services des écosystèmes des terres arides d'Argentine devrait être étudiée de plus près dans la région des pampas sèches et en Patagonie. UN واستناداً إلى المعلومات التي تم تحليلها في هذه الدراسة الرائدة، ينبغي فحص التردي الممكن لخدمات النظم الإيكولوجية في أراضي الأرجنتين الجافة عن كثبٍ في منطقتي دراي بامباس وباتاغونيا.
    La VMENO pour cette étude était de 0,4 mg/kg bw/jour eu égard à la réduction sensible du poids corporel des bébés rats chez les animaux de la génération F1. UN وكان أدنى مستوى تأثير ضار ملاحظ في هذه الدراسة يبلغ 0.4 ملليغرام/كيلوغرام وزن الجسم/يوم، استنادا إلى الانخفاض الهام في زيادة وزن الفئران الوليدة في حيوانات الجيل F1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد