b) Les URCE détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie suivant les paragraphes 7 et 8 de l'article 3 | UN | (ب) أي وحدات خفض انبعاثات معتمدة محفوظة في السجل الوطني ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحد أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف |
c) Les UQA détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées. | UN | (ج) أي وحدات كميات مخصصة محفوظة في السجل الوطني لم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ. |
b) Les URCE détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie suivant les paragraphes 7 et 8 de l'article 3 | UN | (ب) أي وحدات خفض انبعاثات معتمدة محفوظة في السجل الوطني ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحد أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف |
c) Les UQA détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées. | UN | (ج) أي وحدات كميات مخصصة محفوظة في السجل الوطني لم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ. |
c) Les UQA détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées. | UN | (ج) أي وحدات كميات مخصصة محفوظة في السجل الوطني لم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ. |
b) Les URCE détenues dans son registre national qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3; | UN | (ب) أي وحدات خفض انبعاثات معتمدة محفوظة في السجل الوطني ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحد أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف؛ |
a) Les URE détenues dans son registre national qui ne résultent pas de la conversion d'UAB et qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3; | UN | (أ) أي وحدات خفض انبعاثات محفوظة في سجله الوطني، ولم تحول من وحدات الإزالة ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحدّ أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف؛ |
a) Les URE détenues dans son registre national qui ne résultent pas de la conversion d'UAB et qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie suivant les paragraphes 7 et 8 de l'article 3 | UN | (أ) أي وحدات خفض انبعاثات محفوظة في سجله الوطني، ولم تحول من وحدات الإزالة ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحدّ أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف |
a) Les URE détenues dans son registre national qui ne résultent pas de la conversion d'UAB et qui n'ont pas été retirées pour cette période d'engagement ou annulées, dans la limite de 2,5 % de la quantité attribuée à cette Partie suivant les paragraphes 7 et 8 de l'article 3 | UN | (أ) أي وحدات خفض انبعاثات محفوظة في سجله الوطني، ولم تحول من وحدات الإزالة ولم تسحب بالنسبة لفترة الالتزام تلك ولم تلغ، وذلك بحدّ أقصى نسبته 2.5 في المائة من الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، لذلك الطرف |