pour de plus amples informations sur les mutilations génitales féminines, voir le paragraphe 10.68. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن ختان الإناث، انظر الفقرة 10-68. |
pour de plus amples informations sur le temps que les hommes et les femmes consacrent au travail non rémunéré, voir les paragraphes 3.2 à 3.3. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن الوقت الذي يقضيه الرجل والمرأة في العمل بدون أجر، انظر الفقرات 3-2 إلى 3-3. |
pour de plus amples informations sur ce qui précède, les délégations peuvent également contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York (bureau S-3200; tél. 1 (212) 963-5047; télécopie 1 (212) 963-3693). | UN | ويمكن للوفود كذلك أن تتصل بقسم المعاهدات في مكتب الشؤون القانونية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك للحصول على معلومات بشأن ما ورد ذكره أعلاه (الغرفة S-3200، الهاتف: 1 (212) 963-5047؛ والفاكس: 1 (212) 963-3693). |
Se reporter aux tableaux 10 et 11 pour de plus amples informations sur les dépenses afférentes à la gestion des programmes. | UN | انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرامج. |
pour de plus amples informations sur ce problème, voir les paragraphes 7.19 à 7.21. | UN | وللحصول على معلومات عن ختان الإناث، انظر الفقرات 7-19 إلى 7-21. |
pour de plus amples informations sur les situations caractérisées par des risques plus élevés, se reporter à la section IV.I.1 des Directives techniques générales. | UN | 101- وللمزيد من المعلومات عن أوضاع المخاطر العالية، انظر الفرع رابعاً - طاء - 1 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
pour de plus amples informations sur le programme de formation financière, voir paragraphes 711715 cidessous. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن برنامج التدريب المالي، انظر الفقرات 711 إلى 715 أدناه. |
pour de plus amples informations sur les interventions d'urgence, y compris leur examen, voir les paragraphes 2.43 à 2.45. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن الاستجابة للطوارئ بما في ذلك استعراضها، انظر الفقرات 2-43 إلى 2-45. |
pour de plus amples informations sur le matériel supplémentaire destiné aux exposants, y compris l'infrastructure et la technologie, et sur les questions de transport, d'expédition et de stockage du matériel, prière de contacter: | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن التجهيزات الإضافية المتاحة للعارضين، بما فيها الهياكل الأساسية والتكنولوجيا وكذلك النقل والشحن والتخزين، يرجى الاتصال بالجهة التالية: |
pour de plus amples informations sur le Protocole facultatif à la Convention, voir les paragraphes 2.29 et 2.30. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن البروتوكول الاختياري للاتفاقية، أنظر الفقرتين 2-29 و 2-30. |
pour de plus amples informations sur le système de gouvernement australien, y compris les structures constitutionnelles, politiques et juridiques de l'Australie, voir le Document de base commun de juin 2006 (paragraphes 16 à 43). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن نظام الحكم في أستراليا، بما في ذلك الهياكل الدستورية والسياسية والقانونية الأسترالية، أنظر الوثيقة الأساسية المشتركة لأستراليا، حزيران/يونيه 2006، الفقرات 16 إلى 43. |
pour de plus amples informations sur la Commission, voir le paragraphe 69 du Document de base commun de juin 2006 de l'Australie. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن اللجنة، انظر الفقرة 69 في الوثيقة الأساسية المشتركة لأستراليا، حزيران/يونيه 2006. |
pour de plus amples informations sur les progrès enregistrés par l'Australie dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing, voir les paragraphes 7.22 à 7.29. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن التقدم الذي أحرزته أستراليا بشأن إعلان ومنهاج عمل بيجين، انظر الفقرات 7-22 إلى 7-29. |
pour de plus amples informations sur ce qui précède, les délégations peuvent également contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York (bureau S-3200; tél. 1 (212) 963-5047; télécopie 1 (212) 963-3693). | UN | ويمكن للوفود كذلك أن تتصل بقسم المعاهدات في مكتب الشؤون القانونية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك للحصول على معلومات بشأن ما ورد ذكره أعلاه (الغرفة S-3200، الهاتف: 1 (212) 963-5047؛ والفاكس: 1 (212) 963-3693). |
pour de plus amples informations sur ce qui précède, les délégations peuvent également contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York (bureau S-3200; tél. 1 (212) 963-5047; télécopie 1 (212) 963-3693). | UN | ويمكن للوفود كذلك أن تتصل بقسم المعاهدات في مكتب الشؤون القانونية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك للحصول على معلومات بشأن ما ورد ذكره أعلاه (الغرفة S-3200، الهاتف: 1 (212) 963-5047؛ والفاكس: 1 (212) 963-3693). |
Voir les tableaux 10 et 11 pour de plus amples informations sur les frais de gestion du programme. | UN | انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرامج. |
pour de plus amples informations sur les mesures permettant de combler le retard des élèves autochtones défavorisés, voir les paragraphes 2.40 à 2.42. | UN | وللحصول على معلومات عن سد الفجوة الخاصة بحرمان السكان الأصليين، انظر الفقرات 2-40 إلى 2-42. |
pour de plus amples informations sur le traitement préalable, on se reportera à la sous-section IV.G.1 des directives techniques générales. | UN | 105- وللمزيد من المعلومات عن المعالجة المسبقة، أنظر الفرع رابعاً -زاي -1 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
pour de plus amples informations sur cette Opération, y compris son budget, voir le chapitre VIII et l'additif au présent document. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن هذه العملية، بما في ذلك ميزانيتها، انظر الفصل الثامن والإضافة إلى هذه الوثيقة. |
pour de plus amples informations sur ces questions de contrôle et sur les amendes à payer en cas de non-respect, voir le paragraphe 34, plus haut. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن عدد البلاغات التي تم التحقق منها وعدد الغرامات، انظر الفقرة 34. |
Elle a cité quelques progrès réalisés à cet égard dans le système judiciaire et a renvoyé les membres du Comité au rapport initial pour de plus amples informations sur la question. | UN | واستشهدت ببعض التقدم المحرز فيما يتعلق بالسلطة القضائية، وأحالت أعضاء اللجنة إلى التقرير اﻷولي للاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة. |
[Pour s'inscrire ou pour de plus amples informations sur l'activité, prière de visiter le site Web < www.ony.unu.edu > . | UN | [للتسجيل أو للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة، يرجى زيارة الموقع التالي > www.ony.unu.edu < . |
pour de plus amples informations sur les situations caractérisées par des risques moins élevés, se reporter à la section IV.I.2 des Directives techniques générales. | UN | 103- للحصول على معلومات عن أوضاع المخاطر المنخفضة، انظر الفرع رابعاً - طاء - 2 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
pour de plus amples informations sur ces lois, ainsi que sur d'autres questions, consultez le site Web suivant: www.moj.gov.sd. | UN | ولمزيد من المعلومات حول هذه القوانين وغيرها يمكن زيارة الموقع www.moj.gov.sd. |
pour de plus amples informations sur les résultats de la Conférence, voir le rapport établi à cet effet (A/CONF.189/12). | UN | ولمزيد من المعلومات عن نتائج المؤتمر، انظر تقرير المؤتمر (A/CONF.189/12). |
Voir le tableau 3 en annexe pour de plus amples informations sur les fémicides. | UN | وللاطلاع على المعلومات المتعلقة بجريمة قتل الإناث، أنظر الجدول 3 من المرفق. |
Voir le rapport de suivi soumis après le sixième rapport périodique, pour de plus amples informations sur le libre port du foulard dans la pratique dans les établissements d'enseignement supérieur. | UN | وللاطلاع على المعلومات بشأن الإجراءات المتعلقة بحرية ارتداء غطاء الرأس في مؤسسات التعليم العالي، انظر تقرير المتابعة المقدم بعد التقرير السادس. |
pour de plus amples informations sur l'échantillonnage, l'analyse et la surveillance, voir la section IV.E des directives techniques générales. | UN | 74 - للحصول على معلومات عامة عن أخذ العينات والتحليل والرصد، انظر الفرع رابعاً - هاء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |