Questions découlant des réunions précédentes de la Conférence des Parties : étude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | قضايا ناشئة عن اجتماعات سابقة لمؤتمر الأطراف: دراسة للخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة |
Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | دراسة للخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة |
Examen plus détaillé des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables pour la mise en œuvre de la Convention de Rotterdam | UN | مواصلة دراسة الخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة لتنفيذ اتفاقية روتردام |
Ils ont de nouveau émis des réserves concernant l'octroi de mandats propres à chaque pays, ont exprimé leur préférence pour des mécanismes alternatifs, notamment l'examen périodique universel, et ont préconisé le recours au dialogue et à la coopération. | UN | وأكدت تلك البلدان مجددا تحفظاتها بشأن الولايات الخاصة ببلدان معينة، وأعربت عن تفضيلها لآليات أخرى، ولا سيما الاستعراض الدوري الشامل، وحثت على المشاركة والحوار والتعاون. |
RC-6/10 : Suite donnée à la décision RC-5/11 concernant les progrès accomplis dans l’application de la décision RC-3/5 sur les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | المقرر ا ر-6/10: متابعة المقرر ا ر - 5/11 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر-3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة |
Progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 : Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام -3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة |
Élaboration de principes, de lignes directrices et de critères pour des mécanismes de réglementation nationaux et internationaux | UN | رابعا - المبادئ والمبادئ التوجيهية والمعايير الموضوعة من أجل الآليات التنظيمية الوطنية والدولية |
Progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 : Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | التقدم المحرز في تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/5: دراسة للخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة |
B. Etude des options possibles pour des mécanismes financiers permanents et viables | UN | باء - دراسة الخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة |
Ils reconnaissent l'importance de directives générales à l'échelle du système pour des mécanismes particuliers aux diverses entités qui sont d'importants compléments aux sources extérieures de financement, qu'elles soient bilatérales ou communes. | UN | وتسلِّم بأهمية المبادئ التوجيهية العامة على نطاق المنظومة للآليات المحددة بحسب الوكالة، التي تُعتبر استكمالا هاما لمصادر التمويل الخارجية، سواء كانت من مصادر ثنائية أو أموالا مشتركة. |
Progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 : Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables - Note du Secrétariat | UN | التقدم المحرز في تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام -3/5: دراسة للخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة: مذكرة من الأمانة |
b) Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables; | UN | (ب) دراسة الخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة؛ |
b) Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | (ب) دراسة الخيارات الممكنة للآليات المالية الدائمة والمستدامة |
Etude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables; | UN | (ب) دراسة الخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة؛ |
Rappelant sa décision RC-3/5 sur les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viable; | UN | إذ يشير إلى مقرره اتفاقية روتردام -3/5 الصادر عنه بشأن الخيارات المحتملة لآليات دائمة ومستدامة، |
Suivi de la décision RC-4/8 sur les progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 : étude des options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | متابعة تنفيذ المقرر ا ر - 4/8 بشأن التقدم المحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة |
RC-5/11 : Progrès accomplis dans l'application de la décision RC3/5 sur les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | المقرر ا ر - 5 /11: التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة |
La décision RC-4/8 sur les progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 concernant les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables, telle qu'adoptée par la Conférence, figure dans l'annexe I au présent rapport. | UN | 99 - يرد مقرر اتفاقية روتردام -4/8، بشأن التقدم المحرز نحو تنفيذ المقرر اتفاقية روتردام -3/5 بشأن الخيارات الممكنة لآليات مالية دائمة ومستدامة، على نحو ما صاغه المؤتمر، في المرفق الأول لهذا التقرير. |
La décision RC-5/11 relative aux progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 sur les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables, telle qu'adoptée par la Conférence des Parties, est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. | UN | 108- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/11 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 عن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Progrès accomplis dans l'application de la décision RC-3/5 sur les options possibles pour des mécanismes de financement durables et viables | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة |
La communauté internationale doit fixer la barre très haut pour des mécanismes internationaux permettant d'assurer une responsabilité mutuelle entre les donateurs et les bénéficiaires de la coopération en matière de développement par rapport aux engagements souscrits. | UN | 132 - أما المجتمع الدولي فعليه أن يضع معايير رفيعة من أجل الآليات الدولية وبما يكفل المساءلة المتبادلة بين مقدّمي التعاون الإنمائي والمستفيدين منه فيما يتعلق بالالتزامات المتعهّد بها. |