De nombreux orateurs ont également exprimé l'avis selon lequel du temps supplémentaire est nécessaire pour examiner la liste d'exclusions. | UN | وقد أعرب العديد من المتكلمين عن رأيهم في أن هناك حاجة إلى مزيد من الوقت للنظر في قائمة الاستبعادات. |
Au cours de la période considérée, le Comité a tenu, le 11 juillet 2006, une séance officieuse pour examiner la liste des personnes frappées d'interdiction de voyager établie en application de la résolution 1171 (1998). | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي في 11 تموز/يوليه 2006 للنظر في قائمة الحظر على السفر التي أعدت عملا بالقرار 1171 (1998). |
Durant cette session, le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s'est réuni pour examiner la liste des communications confidentielles et des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme, et il a soumis un rapport à la Commission (E/CN.6/2000/CRP.4). | UN | 11 - وخلال الدورة، اجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن وضع المرأة للنظر في قائمة البلاغات السرية والبلاغات غير السرية بشأن وضع المرأة وقدم تقريرا إلى اللجنة (E/C.6/2000/CRP.4). |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة اجتماعها التنظيمي يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
16. Du 14 au 16 février, le Groupe de travail s'est réuni quatre fois en séance officieuse pour examiner la liste de questions proposée par la présidence. | UN | 16 - وفي الفترة من 14 إلى 16 شباط/فبراير عقد الفريق العامل أربعة اجتماعات غير رسمية لمناقشة قائمة المسائل التي اقترحها الرئيس. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1), et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1) et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
Cinquième Commission La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة اجتماعها التنظيمي يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة اجتماعها التنظيمي يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة اجتماعها التنظيمي يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale, qui paraîtra sous la cote A/C.5/65/1, et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة A/C.5/65/1، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1), et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1), et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1), et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
La Cinquième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 30 septembre 2010 à 10 heures dans la salle de conférence 3 (NLB), pour examiner la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission par l'Assemblée générale (A/C.5/65/1), et le projet de programme de travail pour la partie principale de la soixante-cinquième session. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) للنظر في قائمة البنود المحالة إليها من الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة، والتي ستصدر في الوثيقة (A/C.5/65/1)، وفي برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستّين. |
L'Assemblée générale reprend l'examen du point 179 de l'ordre du jour pour examiner la liste des organisations de la société civile non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social demandant l'accréditation à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au VIH/sida, y compris à son processus préparatoire (HIV/AIDS/CRP.2 (anglais seulement) et Corr.1 (anglais seulement)). | UN | استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 179 من جدول الأعمال للنظر في قائمة منظمات المجتمع المدني غير المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تسعى إلى اعتمادها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليتها التحضيرية (HIV/AIDS/CRP.2، بالانكليزية فقط، و Corr.1، بالانكليزية فقط). |
Entre le 13 et le 30 mars, réunion du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) pour examiner la liste des exposés présélectionnés pour la session extraordinaire. | UN | في الفترة بين 13 و 30 آذار/مارس، تجتمع لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) لمناقشة قائمة حصرية مقترحة من العروض للدورة الاستثنائية. |
a) Au début de chaque année, le Groupe de travail tiendra une réunion informelle avec les directeurs de programme de la CNUCED pour examiner la liste des publications prévues pour l'année; en même temps, il examinera un rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre de la politique de publication de la CNUCED et fera rapport au Conseil du commerce et du développement; les deux réunions cumulées auront une durée maximale de deux jours; | UN | )أ( تعقد الفرقة العاملة، في بداية كل عام، اجتماعا غير رسمي مع مديري برامج اﻷونكتاد لمناقشة قائمة المنشورات المحددة المقررة لذلك العام؛ وفي الوقت نفسه، تنظر الفرقة العاملة في تقرير لﻷمين العام عن تنفيذ سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات وتوافي مجلس التجارة والتنمية بتقرير عن ذلك؛ ولن يستغرق الاجتماعان أكثر من يومين؛ |