ويكيبيديا

    "pour frais de voyage" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتغطية تكاليف السفر
        
    • السفر التي
        
    • عند الاقتضاء تكاليف السفر
        
    • السفر وذلك عن
        
    En tout, 206 nouvelles demandes d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance recevables ont été reçues de représentants souhaitant assister à la deuxième session de l'Instance permanente : UN وورد ما مجموعه 206 طلبات جديدة مقبولة للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم.
    vi) Comité des politiques de développement (2 sessions annuelles) : 292 400 dollars pour frais de voyage et indemnité journalière de subsistance; UN `٦` لجنة السياسات اﻹنمائية - )دورتان سنويتان(: ٠٠٤ ٢٩٢ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدلات اﻹقامة اليومية؛
    vi) Comité des politiques de développement (2 sessions annuelles) : 292 400 dollars pour frais de voyage et indemnité journalière de subsistance; UN `٦` لجنة السياسات اﻹنمائية - )دورتان سنويتان(: ٤٠٠ ٢٩٢ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدلات اﻹقامة اليومية؛
    Les sommes dues au personnel comprennent notamment un montant de 800 000 dollars à payer à des fonctionnaires ayant cessé leur service et 100 000 dollars relatifs à des avances pour frais de voyage accordées mais en attente de versement. UN 64 - وتتكون المبالغ المستحقة الدفع للموظفين بشكل رئيسي من 0.8 مليون دولار كمدفوعات مستحقة للموظفين الذين تركوا الخدمة و 0.1 مليون دولار تتصل بسلف السفر التي نشأت ولكنها لم تُدفع بعد.
    Les organisations ne rémunéreraient pas les membres pour leurs services mais leur verseraient simplement une indemnité pour frais de voyage et frais de subsistance pour leur permettre de participer aux réunions, ce qui renforcerait leur indépendance. UN ولا يتلقى أعضاء المجلس أية مكافأة من المنظمات على ما يقدمونه من خدمات ولكن يتلقون فقط عند الاقتضاء تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لحضور الاجتماعات، بما يُعزّز استقلالية المجلس.
    a) Un total de 203 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la cinquième session de l'Instance permanente, qui se tiendra à New York du 15 au 26 mai 2006; UN (أ) ما مجموعه 203 طلبات من الطلبات المقبولة لتقديم منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الخامسة للمحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين التي ستعقد في نيويورك في الفترة من 15 إلى 26 أيار/مايو 2006؛
    b) Un total de 177 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la vingtquatrième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 31 juillet au 4 août 2006; UN (ب) ما مجموعه 177 طلباً من الطلبات المقبولة لتقديم منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الرابعة والعشرين التي سيعقدها الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في جنيف في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2006؛
    b) Un total de 193 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la vingttroisième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 18 au 22 juillet 2005; UN (ب) ما مجموعه 193 طلباً من الطلبات المقبولة للحصول على منح سفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005؛
    a) Un total de 266 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'organisations autochtones d'assister à la vingtdeuxième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 19 au 23 juillet 2004; UN (أ) ما مجموعه 266 من الطلبات المقبولة للحصول على منح للسفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل معيشة يومي) لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004؛
    Le Conseil d'administration a examiné 232 nouvelles demandes recevables pour l'octroi de subventions pour frais de voyage et de subsistance à des représentants d'organisations et de communautés autochtones souhaitant assister à la vingtième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui a eu lieu à Genève du 22 au 26 juillet 2002 : de candidats UN 36 - نظر المجلس في 232 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002:
    En outre, le Conseil a examiné 27 nouvelles demandes recevables pour l'octroi de subventions pour frais de voyage et de subsistance à des représentants souhaitant assister à la huitième session du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones, qui doit avoir lieu à Genève du 2 au 13 décembre 2002 : UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 27 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثامنة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 2 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2002:
    Le Conseil d'administration a examiné 266 nouvelles demandes recevables pour l'octroi d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants d'organisations et de communautés autochtones souhaitant assister à la vingt-deuxième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui a eu lieu à Genève du 19 au 23 juillet 2004 : UN 36 - نظر المجلس في 266 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات الشعوب الأصلية من أجل حضور الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت بجنيف في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004:
    Nombre de candidats Le Conseil d'administration a en outre examiné 35 nouvelles demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants souhaitant assister à la dixième session du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, qui s'est tenue à Genève du 13 au 24 septembre 2004 : UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 35 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، التي عقدت بجنيف في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004:
    Le Conseil d'administration a par ailleurs examiné 246 nouvelles demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants souhaitant assister à la troisième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, qui s'est tenue à New York du 10 au 21 mai 2004 : UN 38 - وعلاوة على ذلك، نظر المجلس في 246 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، التي عقدت بنيويورك في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004:
    h) Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement (une session biennale) pour frais de voyage et indemnité journalière de subsistance 173 700 dollars UN (ح) اللجنة المعنيــــة بتسخير الطاقـة والموارد الطبيعيـــــة لأغراض التنمية (دورة واحدة كل سنتين): 700 173 دولار لتغطية تكاليف السفر والبدل اليومي؛
    a) Deux cent trentedeux (232) nouvelles demandes recevables pour l'octroi d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants d'organisations et de communautés autochtones souhaitant assister à la vingtième session du Groupe de travail sur les populations autochtones qui doit avoir lieu à Genève du 22 au 26 juillet 2002; UN (أ) مائتان واثنان وثلاثون (232) طلباً جديداً مقبولاً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002؛
    b) Un total de 246 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'organisations autochtones d'assister à la troisième session de l'Instance permanente, qui se tiendra à New York du 10 au 21 mai 2004; UN (ب) ما مجموعه 246 من الطلبات المقبولة للحصول على منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل معيشة يومي) لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين المزمع عقده في نيويورك في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004؛
    c) Un total de 135 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'organisations autochtones d'assister à la dixième session du Groupe de travail chargé d'élaborer le projet de déclaration, qui se tiendra à Genève du 13 au 24 septembre 2004. UN (ج) ما مجموعه 135 من الطلبات المقبولة للحصول على منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل معيشة يومي) لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004.
    À sa session annuelle, le Conseil examine l'état de toutes les indemnités pour frais de voyage allouées au cours des années précédentes. UN 16 - يقوم المجلس في دورته السنوية باستعراض الوضع بالنسبة لجميع منح السفر التي خُصصت في السنوات السابقة.
    Les organisations ne rémunéreraient pas les membres pour leurs services mais leur verseraient simplement une indemnité pour frais de voyage et frais de subsistance pour leur permettre de participer aux réunions, ce qui renforcerait leur indépendance. UN ولا يتلقى أعضاء المجلس أية مكافأة من المنظمات على ما يقدمونه من خدمات ولكن يتلقون فقط عند الاقتضاء تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لحضور الاجتماعات، بما يُعزّز استقلالية المجلس.
    La fréquence avec laquelle les fonctionnaires du HCR tardaient à présenter leurs demandes de remboursement tenait au fait que l’Administration n’appliquait pas la règle selon laquelle toute avance pour frais de voyage versée à un fonctionnaire doit être déduite de son traitement s’il ne présente pas sa demande de remboursement dans le délai prescrit. UN ويرجع ارتفاع معدل عدم تقديم المطالبات في حينها إلى أن المفوضية لا تنفذ الشرط المتعلق بضرورة استرداد السلفة من الموظف الذي لا يقدم مطالبات السفر في غضون الفترة الزمنية المحددة بعد إكمال السفر وذلك عن طريق الخصم من مرتبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد