ويكيبيديا

    "pour l'approche stratégique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاصة بالنهج الاستراتيجي
        
    • للنهج الإستراتيجي
        
    • للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
        
    • لتمويل النهج الاستراتيجي
        
    • بشأن النهج الاستراتيجي
        
    • المتعلقة بالنهج الاستراتيجي
        
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique sont, entre autres, les suivants : UN وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها:
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique incluent notamment : UN وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها:
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique sont notamment les suivants : UN وستتضمن الترتيبات المالية للنهج الإستراتيجي:
    Les activités associées à la grande majorité des éléments identifiés lors de la première session du Comité préparatoire sont des composantes de divers programmes réalisés aux niveaux intergouvernemental, gouvernemental et non gouvernemental. Ces activités ont débouché sur des résultats et des réalisations importants pour l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. UN أصبحت الأنشطة المتعلقة بالأغلبية العظمى من العناصر التي تم تحديدها في الدورة الأولى للجنة التحضيرية عناصر أساسية لبرامج كثيرة على المستوى الحكومي الدولي، والحكومي وغير الحكومي.تمثل هذه الأنشطة نتائج وإنجازات ملموسة للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Il s'agit là également d'un domaine prioritaire pour l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. UN وهذا أيضاً من المجالات ذات الأولوية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    L'étude envisage cinq éléments d'arrangements financiers pour l'Approche stratégique : UN وتبحث الدراسة خمسة عناصر للترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية:
    Le nouveau guichet du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) pour l'Approche stratégique a été salué. UN وكانت هناك إشادة بنافذة مرفق البيئة العالمية لتمويل النهج الاستراتيجي.
    b) Etre l'interface privilégiée de communication pour l'Approche stratégique aux niveaux national et régional et veiller à développer des synergies avec les points focaux des accords multilatéraux sur l'environnement s'occupant des produits chimiques et des déchets; UN (ب) القيام مقام قناة فعالة للاتصالات بشأن النهج الاستراتيجي على الصعيدين الوطني والإقليمي، وتأمين جوانب التآزر مع حلقات الاتصال التابعة للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات؛
    Le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente, en appelant l'attention sur les dispositions financières prises pour l'Approche stratégique. UN 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي.
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique sont, entre autres, les suivants : UN وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها:
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique sont, entre autres, les suivants : UN وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها:]
    Les arrangements financiers pour l'Approche stratégique sont, entre autres, les suivants : UN وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها:]
    Certains des éléments jugés importants pour l'Approche stratégique qui ont été identifiés lors de la première session du Comité préparatoire ne figurent pas dans la liste des éléments concrets de l'Annexe I, mais dans la liste des éléments stratégiques de l'Annexe II. UN إن بعض العناصر المهمة المقترحة للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية أثناء الدورة الأولى للجنة التحضيرية المعنية بوضع نهج إستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية لم تجد طريقها إلى قائمة العناصر الملموسة في المرفق الأول ولكنها تظهر في المرفق الثاني بصفتها عناصر إستراتيجية.
    Compatibilité de la gouvernance des arrangements financiers pour l'Approche stratégique avec les arrangements institutionnels généraux mis en place pour cette Approche; UN (و) التأكد من أن أسلوب إدارة الترتيبات المالية للنهج الإستراتيجي سيكون متوائماً مع الترتيبات المؤسسية الخاصة بالنهج الإستراتيجي ككل؛
    Un défi majeur pour l'Approche stratégique est de faire en sorte que la gestion rationnelle des produits chimiques soit intégrée à la programmation de l'aide au développement bilatérale et multilatérale. UN وثمة تحد رئيسي للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وهو جذب قضايا الإدارة السليمة للمواد الكيميائية إلى صلب برامج المساعدة الإنمائية الثنائية ومتعددة الأطراف.
    Les critères d'évaluation donnent à penser que la Banque mondiale et le FEM seraient les meilleures options du point de vue de l'appui financier multilatéral qu'ils pourraient apporter, y compris s'agissant de la création proposée d'un Fonds d'affectation spéciale pour l'Approche stratégique. UN وتشير معايير التقييم إلى أن البنك الدولي ومرفق البيئة العالمية يقدمان أفضل خيارات الدعم المالي متعدد الأطراف، بما في ذلك ما يتعلق بالصندوق الاستئماني المتعدد المقترح التابع للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Le nouveau guichet du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) pour l'Approche stratégique a été salué. UN وكانت هناك إشادة بنافذة مرفق البيئة العالمية لتمويل النهج الاستراتيجي.
    Le nouveau guichet du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) pour l'Approche stratégique a été salué. UN وكانت هناك إشادة بنافذة مرفق البيئة العالمية لتمويل النهج الاستراتيجي.
    b) Etre l'interface privilégiée de communication pour l'Approche stratégique aux niveaux national et régional et veiller à développer des synergies avec les points focaux des accords multilatéraux sur l'environnement s'occupant des produits chimiques et des déchets; UN (ب) القيام مقام قناة فعالة للاتصالات بشأن النهج الاستراتيجي على الصعيدين الوطني والإقليمي، وتأمين جوانب التآزر مع حلقات الاتصال التابعة للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات؛
    Le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente, en appelant l'attention sur les dispositions financières prises pour l'Approche stratégique. UN 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد