Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe. | UN | اتفاقية تامبيري بشأن توفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية لأغراض التخفيف من أثر الكوارث ولعمليــــات الإغاثـة. |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينــو |
Convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe. | UN | اتفاقية تامبيري بشأن توفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية لأغراض التخفيف من أثر الكوارث ولعمليات الإغاثة. |
Convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe. | UN | اتفاقية تامبيري بشأن توفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية لأغراض التخفيف من أثر الكوارث ولعمليات الإغاثة. |
Convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe. | UN | اتفاقية تامبيري بشأن تقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية لتخفيف آثار الكوارث ولعمليات اﻹغاثة. |
La CE a versé 8,4 millions d'euros pour l'atténuation des effets de la crise alimentaire. | UN | وساهمت المفوضية الأوروبية بمبلغ 8.4 ملايين يورو للتخفيف من آثار أزمة الغذاء. |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي من أجل تخفيف تأثير ظاهرة النينيو |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | التعاون الدولي لتخفيف أثر ظاهرة النينيو |
53/185. Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | ٥٣/١٨٥ ـ التعاون الدولي للحد من تأثير ظاهرة إلنينيو |
Le rapport répond également aux demandes figurant dans la résolution 57/255 de l'Assemblée générale sur la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño. | UN | ويستجيب التقرير أيضا لقرار الجمعية العامة 57/255 بشأن التعاون الدولي للتخفيف من حدة تأثير ظاهرة النينو. |
La Stratégie intègre également deux activités distinctes prescrites par l'Assemblée générale qui portent sur la poursuite de la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño et autres variations climatiques et le renforcement des capacités de prévention des catastrophes grâce à la mise au point de systèmes d'alerte rapide. | UN | وتتضمن الاستراتيجية أيضا نشاطين منفصلين أمرت بهما الجمعية العامة في سياق استمرار التعاون الدولي للحد من أثر تيار النينو وغيره من المتغيرات المناخية، وتعزيز القدرات على الحد من الكوارث، عن طريق تطوير شبكات الإنذار المبكر. |
Coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño | UN | 59/232 التعاون الدولي للحد من آثار ظاهرة إلنينيو (البرنامجان الفرعيان 1 و 3) |
Notant la résolution 52/200 de l'Assemblée générale du 18 décembre 1997 sur la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño, | UN | وإذ يلاحظ قرار الجمعية العامة 52/200 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 بشأن التعاون الدولي للتخفيف من تأثير ظاهرة النينيو، |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 55/197 de l'Assemblée générale sur la coopération internationale pour l'atténuation des effets du phénomène El Niño1 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 55/197 المتعلق بالتعاون الدولي من أجل الحد من أثر ظاهرة النينيو(1) |
Convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe. | UN | اتفاقية تامبيـري بشأن توفيـر موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية لعمليات التخفيف من آثار الكوارث وعمليات الإغاثة. |