Pendant de nombreuses années, la scène politique était dominée par le RPCR (Rassemblement pour la Calédonie dans la République), parti non indépendantiste qui a ensuite été rebaptisé Rassemblement-UMP (Union pour un mouvement populaire). | UN | 7 - وطوال سنوات كثيرة، سيطرعلى النظام الحزبي في كاليدونيا الجديدة حزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، الذي أعيدت تسميته منذ ذلك الوقت (التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية). |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - , a radicalement modifié les systèmes politique et administratif en Nouvelle-Calédonie. | UN | 3 - وغيّر اتفاق نوميا A/AC.119/2114)، المرفق)، الموقع في أيار/مايو 1998، بين حكومة فرنسا، وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، تغيرا جذريا الترتيبات السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة. |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - a radicalement modifié le système politique et administratif de la Nouvelle-Calédonie. | UN | 3 - وقد أدى اتفاق نوميا A/AC.109/2114)، المرفق)، الموقّع في أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيِّدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية المؤيد لعدم الانفصال، إلى إحداث تغيير جذري في الهياكل السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة. |
Les violences ont pris fin avec la signature des Accords de Matignon, le 26 juin 1988, entre le FLNKS, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), fidèle à la France, et le Gouvernement français. | UN | وتوقف العنف في نهاية المطاف بتوقيع اتفاقات ماتينيون في 26 حزيران/يونيه 1988 بين جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، وهو حزب موال لفرنسا، والحكومة الفرنسية. |
Les violences ont pris fin avec la signature des Accords de Matignon, le 26 juin 1988, entre le FLNKS, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), fidèle à la France, et le Gouvernement français. | UN | وتوقف العنف في نهاية المطاف مع عقد اتفاقات ماتينيون في 26 حزيران/يونيه 1988 بين جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، وهو حزب موال، وحكومة فرنسا. |
Le 21 avril 1998, des représentants du Gouvernement français, du Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) et du Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) ont signé un accord concernant le statut futur du territoire. | UN | المرفق في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨، وقﱠع ممثلو كل من الحكومة الفرنسية، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني على اتفاق يتعلق بمركز اﻹقليم في المستقبل. |
Ayant obtenu une majorité au sein du Gouvernement, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), allié à la Fédération des comités de coopération indépendantistes (FCCI), ont cherché à écarter peu à peu le FLNKS de l'administration des affaires de la Nouvelle-Calédonie. | UN | وبعد أن حقق التجمّع من أجل كاليدونيا في الجمهورية أغلبية في الحكومة، وفي تحالف مع اتحاد لجان التعاون من أجل الاستقلال، أخذ يسعى بالتدريج إلى إقصاء جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني عن إدارة شؤون كاليدونيا الجديدة. |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - , a radicalement modifié le système politique et administratif de la Nouvelle-Calédonie. | UN | 5 - وقد حدث تغيير جذري في الهياكل السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة نتيجة إبرام اتفاق نوميا A/AC.109/2114)، المرفق)، الموقّع في أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيِّدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية المؤيد لعدم الانفصال. |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - a radicalement modifié le système politique et administratif de la Nouvelle-Calédonie. | UN | 3 - وقد أدى اتفاق نوميا A/AC.109/2114)، المرفق)، الموقّع في أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيِّدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، المؤيد لعدم الانفصال إلى إحداث تغيير جذري في الهياكل السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة. |
Pendant 25 ans, la scène politique a été dominée par le RPCR (Rassemblement pour la Calédonie dans la République), parti anti-indépendantiste qui a ensuite été rebaptisé Rassemblement-Union progressiste mélanésienne (UPM). | UN | 7 - ولمدة 25 عاما، ظل الحزب المناهض للاستقلال (حزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، الذي أعيدت تسميته بعد ذلك بحزب التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية)، مهيمنا على النظام الحزبي في كاليدونيا الجديدة. |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - a radicalement modifié le système politique et administratif de la Nouvelle-Calédonie. | UN | 5 - وقد حدث تغيير جذري في الهياكل السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة نتيجة إبرام اتفاق نوميا A/AC.109/2114)، المرفق)، الموقّع في أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيِّدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية المؤيد لعدم الانفصال. |
L'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé en mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - intégrationniste - , avait radicalement modifié le système politique et administratif de la Nouvelle-Calédonie. | UN | 5 - وشهدت البنى السياسية والإدارية في كاليدونيا الجديدة تغييرا جذريا نتيجة إبرام اتفاق نوميا (A/AC.109/2114، المرفق)، الموقّع في أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيِّدة للاستقلال (FLNKS) وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية (RPCR) المؤيد لعدم الانفصال. |
Les violences ont pris fin avec la signature des Accords de Matignon, le 26 juin 1988, entre le FLNKS, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), fidèle à la France, et le Gouvernement français. | UN | وتوقف العنف في نهاية المطاف مع عقد اتفاقات ماتينيون في 26 حزيران/يونيه 1988 بين جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، وهو حزب موال، وحكومة فرنسا. |
Les violences ont pris fin avec la signature des Accords de Matignon, le 26 juin 1988, entre le FLNKS, le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) fidèle à la France, et le Gouvernement français. | UN | وتوقف العنف في نهاية المطاف مع عقد اتفاقي ماتينيون في 26 حزيران/يونيه 1988 بين جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، وهو حزب موال، وحكومة فرنسا. |
Après la signature des Accords de Matignon en 1988, l'Accord de Nouméa, signé le 5 mai 1998 entre le Gouvernement français, le FLNKS et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), qui a été accepté par les habitants du territoire par référendum et codifié en droit français, avait radicalement modifié le système politique et administratif du territoire. | UN | 7 - في أعقاب اتفاقي ماتينيون لعام 1988، نتيجة لاتفاق نوميا، الذي وقع في 5 أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، وقبله شعب الإقليم بموجب استفتاء وتم تدوينه في القانون الفرنسي، حدث مزيد من التغييرات في البنى السياسية والإدارية لكاليدونيا الجديدة. |
Après la signature des Accords de Matignon en 1988, l'Accord de Nouméa (A/AC.109/2114, annexe), signé le 5 mai 1998 entre le Gouvernement français, le Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) - indépendantiste - et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) - non indépendantiste - , avait radicalement modifié le système politique et administratif du territoire. | UN | 23 - وفي أعقاب اتفاقي ماتينيون لسنة 1988، أحدث اتفاق نوميا (A/AC.109/2114، المرفق)، الموقع في 5 أيار/مايو 1998 بين حكومة فرنسا وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المؤيدة للاستقلال وحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية المعارض للاستقلال، مزيدا من التغيير في البنى السياسية والإدارية لكاليدونيا الجديدة. |
Cette lutte se poursuivait jusqu'en 1988, année où le Gouvernement français, l'Union pour la Calédonie dans la République et le Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) ont signé les accords de Matignon. | UN | وقد دام النضال حتى عام ١٩٨٨، إلى أن وقعت حكومة فرنسا، والتجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية، وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني اتفاقات ماتينيون. |
9. La position du Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) a été résumée comme suit par son Président, M. Jacques Lafleur : | UN | ٩ - وموقــف حــزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية لخﱠصه رئيسُه، السيد جاك لافلور، كما يلي: |
Très souvent, les financements publics et privés sont entre les mains de milieux d’affaires privilégiés particulièrement influents dans la province du Sud administrée par le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR). | UN | وكثيرا ما تقع الوسائل العامة والخاصة في أيدي الطبقة المميزة لرجال اﻷعمال، الذين يمارسون نفوذا خاصا في المنطقة الجنوبية، التي يديرها حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية. |
Avant le référendum, les deux principaux partis néo-calédoniens, le Front de libération nationale kanake et socialiste (FLNKS) – indépendantiste – et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) – intégrationniste – ont tous deux fait campagne en faveur de l’Accord parmi leurs adhérents. | UN | ١٣ - وقبل إجراء الاستفتاء دعا الحزبان الرئيسيان في كاليدونيا الجديدة وهما جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني وحزب التجمع من أجل كاليدونيا في داخل الجمهورية، مؤيديهما إلى الموافقة على الاتفاق. |
Selon les membres du groupe politique Union pour la Calédonie dans la France, la Nouvelle-Calédonie était un exemple unique de territoire sorti d'une guerre civile grâce à un accord politique. | UN | ٥٨ - ووفقا لأعضاء في الحزب السياسي، الاتحاد من أجل كاليدونيا في فرنسا، فإن كاليدونيا الجديدة تشكل نموذجا فريدا من حيث خروجها من حرب أهلية عن طريق اتفاق سياسي. |