ويكيبيديا

    "pour la catégorie des administrateurs et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لوظائف الفئة الفنية و
        
    • للفئة الفنية و
        
    • في الفئة الفنية وما
        
    • من الفئة الفنية و
        
    • في الفئة الفنية و
        
    • بالنسبة للفئة الفنية وما
        
    • في وظائف الفئة الفنية و
        
    Les taux effectifs sont de 7,5 % pour la catégorie des administrateurs et de 7,2 % pour la catégorie des services généraux. UN وبلغت معدلات الشغور التي تحققت 7.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 7.2 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    Or, en 2010, les taux moyens ont été de 7,4 % pour la catégorie des administrateurs et de 3,7 % pour la catégorie des agents des services généraux. UN وأثناء عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 7.4 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 3.7 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    Il note en outre que les taux utilisés pour calculer les dépenses de personnel sont de 19 % pour la catégorie des administrateurs et de 13 % pour la catégorie des services généraux. UN وفضلا عن ذلك، تلاحظ اللجنة أن عوامل الشغور المستخدمة في إعداد تكاليف الموظفين كانت 19 في المائة للفئة الفنية و 13 في المائة لفئة الخدمات العامة.
    Sur la base des propositions présentées, il a été décidé que la moyenne générale des postes vacants devrait être de 9 % pour la catégorie des administrateurs et de 7 % pour la catégorie des services généraux. UN وبناء على المقترحات المقدمة، تقرر أن يكون المتوسط العام للشواغر بنسبة ٩ في المائة للفئة الفنية و ٧ في المائة لفئة الخدمات العامة.
    Le taux enregistré pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur était encore plus élevé (32 %). UN وكان معدل الشواغر في الفئة الفنية وما فوقها أعلى إذ وصل إلى نسبة 32 في المائة.
    Soixante-trois nationalités étaient représentées; la proportion de femmes était de 36 % pour la catégorie des administrateurs et 43 % pour l'ensemble du personnel. UN ويتوزع الموظفون على ثلاث وستين جنسية؛ وبلغت نسبة النساء ٣٦ في المائة من الفئة الفنية و ٤٣ في المائة من العدد الكلي للموظفين.
    Les taux de vacance de postes étaient même de 23,24 % pour la catégorie des administrateurs et de 13,9 % pour la catégorie des services généraux pour les huit premiers mois de 2000. UN وفي الواقع، فإن معدلات الشغور الفعلية للفترة 2000-2001 كانت 23.24 في المائة في الفئة الفنية و 13.9 في المائة في فئة الخدمات العامة خلال الثمانية أشهر الأولى من عام 2000.
    Par exemple, pour les chapitres 1A, 1B, 12, 13, 18, 23 et 24, les taux moyens enregistrés en 1999 sont nettement inférieurs aux taux approuvés par l’Assemblée générale pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, alors que pour d’autres chapitres, c’est la situation inverse. UN ففي عدد من أبواب الميزانية، مثل اﻷبواب ١ ألف، و ١ باء، و ١٢، و ١٣، و ١٨، و ٢٣، و ٢٤، كان المستوى المتوسط للشواغر في عام ١٩٩٩ يقل بدرجة كبيرة عن المستوى الذي وافقت عليه الجمعية العامة بالنسبة للفئة الفنية وما فوقها، في حين كان معدل الشواغر أعلى من ذلك في فئات أخرى.
    Lors de la phase de démarrage des activités de la division d'Arusha, en 2012, les taux de vacance de postes étaient, en moyenne, de 63,3 % pour la catégorie des administrateurs et de 62,9 % pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. UN وخلال بدء العمل في فرع أروشا في عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 63.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 62.9 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Entre janvier et septembre 2013, les taux étaient, en moyenne, de 34,3 % pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 54 % pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2013 نسبة 34.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 54 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Il rappelle que les taux retenus dans les hypothèses budgétaires étaient de 18 % et de 12 %, respectivement, pour la catégorie des administrateurs et pour celle des agents des services généraux. UN وتذكِّر اللجنة أن افتراضات الميزانية تضمنت معدل شواغر نسبته 18 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 12 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    Entre janvier et septembre 2011, les taux moyens de vacance de postes s'établissaient à 7,9 % pour la catégorie des administrateurs et à 2,1 % pour la catégorie des agents des services généraux. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2011 ما نسبته 7.9 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 2.1 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    8. Le Comité consultatif a été informé, à sa demande, que le pourcentage de postes vacants était de 22 % pour la catégorie des administrateurs et de 6 % pour celle des services généraux. UN ٨ - وبالاستفسار، علمت اللجنة الاستشارية أن ثمة معامل شغور قدره ٢٢ في المائة لوظائف الفئة الفنية و ٦ في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    On se rappellera que pour l'exercice 2000-2001, on avait retenu, pour déterminer le montant initial des crédits ouverts, un taux de 6 % pour la catégorie des administrateurs et un taux de 2,5 % pour celle des agents des services généraux. UN وتجدر الإشــارة إلى أن المعدلات التي اعتمـدت أصــلا لفترة السنتين 2000-2001 كانـــت 6 فـــي المائة للفئة الفنية و 2.5 في المائة لفئة الخدمات العامة.
    À propos des taux de vacance de postes, le Comité consultatif note que le budget a été établi en les supposant égaux à 15,1 % pour la catégorie des administrateurs et 8,9 % pour celle des agents des services généraux. UN 18 - وفيما يتعلق بشغل الوظائف، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الميزانية وُضعت استنادا إلى افتراض معدل شواغر نسبته 15.1 في المائة للفئة الفنية و 8.9 في المائة للخدمة العامة والفئات ذات الصلة.
    Comme indiqué aux paragraphes 35 à 37 du rapport du Secrétaire général, les taux effectifs de vacance de postes prévus au budget de l'exercice biennal 2010-2011 sont de 10,3 % pour la catégorie des administrateurs et de 4,9 % pour la catégorie des agents des services généraux. UN 16 - وعلى نحو ما يرد في الفقرات 35 إلى 37 من تقرير الأمين العام، بلغت المعدلات الفعلية للشواغر الواردة في ميزانية فترة السنتين 2010-2011 ما نسبته 10.3 في المائة للفئة الفنية و 4.9 في المائة لفئة الخدمات العامة.
    Dans le même ordre d'idées, le secrétariat a été prié de réexaminer la question des taux de conversion du traitement net en traitement brut, compte tenu du nombre moyen d'années d'affiliation dans le système des Nations Unies, ainsi que les raisons qui avaient amené la Commission à fixer les taux de conversion à 46,25 % pour la catégorie des administrateurs et à 66,25 % pour la catégorie des services généraux. UN وفي السياق ذاته، طُلب إلى الأمانة أن تعيد النظر في عوامل إجمال الراتب مع أخذ متوسط عدد سنوات الخدمة المحسوبة في الأمم المتحدة بعين الاعتبار، بالإضافة إلى الأساس الذي استند إليه اتخاذ القرار بتحديد عوامل إجمال الراتب بما يعادل 46.25 للفئة الفنية و 66.25 لفئة الخدمات العامة.
    Le taux enregistré pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur était plus élevé (32 %). UN وكان معدل الشغور في الفئة الفنية وما فوقها أعلى إذ بلغ نسبة 32 في المائة.
    Le taux enregistré pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur était plus élevé (32 %). UN وكان معدل الشغور في الفئة الفنية وما فوقها أعلى إذ بلغ نسبة 32 في المائة.
    Le Groupe approuve la recommandation de la CFPI visant à ajuster le régime des traitements de base minima pour la catégorie des administrateurs et les catégories supérieures et à augmenter le montant de la prime de sujétion, de la prime de mobilité et de l'élément non-déménagement, avec entrée en vigueur le 1er janvier 2009. UN وتتفق المجموعة مع توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن ضرورة تعديل جدول المرتبات الأساسية/الدنيا الحالي للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وضرورة زيادة بدلات المشقة والتنقل وعدم نقل الأمتعة واللوازم اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Cinquante-quatre nationalités étaient représentées; la proportion de femmes était de 38 % pour la catégorie des administrateurs et 41 % pour l’ensemble du personnel. UN ويتوزع الموظفون على أربعة وخمسين جنسية؛ وكانت نسبتا النساء ٣٨ في المائة من الفئة الفنية و ٤١ في المائة من العدد اﻹجمالي للموظفين.
    Jusqu'à présent, le taux de vacance appliqué aux nouveaux postes était de 50 % pour la catégorie des administrateurs et de 35 % pour la catégorie des services généraux dans le budget du premier exercice biennal où ces postes étaient inscrits. UN وكانت قد جرت العادة على أن يدرج للوظائف الجديدة في الميزانية معدل شغور قدره 50 في المائة للوظائف من الفئة الفنية و 35 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة لفترة السنتين الأولى لظهور تلك الوظائف.
    Mme Aragon demande une explication des taux de vacance de postes au 31 mai 1999 tels qu'indiqués au paragraphe V.40 du rapport du CCQAB, à savoir 8,8 % pour la catégorie des administrateurs et 6,1 % pour celle des agents des services généraux. UN وطلبت توضيحا لمعدلات الشواغر اعتبارا من ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٩ المذكورة في الفقرة خامسا - ٤٠ من تقرير اللجنة الاستشارية، أي ٨,٨ في المائة في الفئة الفنية و ٦,١ في المائة في فئة الخدمات العامة.
    Ayant demandé des précisions sur ce point, le Comité consultatif a été informé que les taux de vacance de postes au 30 juin 1996 s'élevaient à 11,8 % pour la catégorie des administrateurs et 7,0 % pour celle des agents des services généraux. UN وقد أبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، أن معدل الشغور، في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، بلغ ١١,٨ في المائة بالنسبة للفئة الفنية وما فوقها و ٧,٠ في المائة بالنسبة لفئة الخدمات العامة.
    En 2012, ces taux ont été en moyenne de 8,3 % pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 0,3 % pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. UN وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 8.3 في المائة في وظائف الفئة الفنية و 0.3 في وظائف فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد