ويكيبيديا

    "pour la convention de rotterdam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لاتفاقية روتردام
        
    • لدى اتفاقية روتردام
        
    Les Parties pourraient établir un nouveau mécanisme financier indépendant pour la Convention de Rotterdam. UN يمكن للأطراف أن تنشئ آلية مالية جديدة وقائمة بذاتها لاتفاقية روتردام.
    Les Parties pourraient demander à la Convention de Stockholm de laisser son mécanisme financier servir aussi de mécanisme financier pour la Convention de Rotterdam. UN ويمكن للأطراف أن تطلب إلى اتفاقية استكهولم أن تسمح لآلياتها المالية بأن تعمل كذلك كآلية مالية لاتفاقية روتردام.
    C'était les marques de fabrique qui distinguaient un produit particulier d'un autre sur le marché et dans le commerce, et elles étaient extrêmement utiles pour la Convention de Rotterdam. UN وأن العلامات التجارية هي التي تميز بين منتج محدد عن غيره داخل السوق وفي التجارة وليست مفيدة لاتفاقية روتردام.
    15. Compte tenu des procédures administratives et financières ci-dessus, le risque réel en termes de taux de change évolue considérablement pour la Convention de Rotterdam. UN 15 - ونظراً للإجراءات الإدارية والمالية الواردة عاليه، يتغير التعرض الحقيقي لدى اتفاقية روتردام بصورة كبيرة.
    La première est celle des options du " cadre juridique existant " , qui peuvent vraisemblablement être appliquées sur la base des instruments juridiques pertinent existants déjà pour la Convention de Rotterdam. UN الفئة الأولى هي " خيارات إطار قانوني قائم " التي تحتمل إمكانية تحقيقها داخل الإطار القائم والخاص بالصكوك القانونية ذات الصلة لدى اتفاقية روتردام.
    Il a été confirmé que le montant de 892 860 euros avait été transféré au Fonds général d’affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam et pouvait être utilisé. UN وقد تأكد أن مبلغاً قدره 860 892 يورو قد حوّل إلى الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية روتردام وأنه متاح للاستخدام.
    Compte tenu des considérations ci-dessus, il semble que ce système n'offrirait pas d'avantages pour la Convention de Rotterdam. UN وبالنظر إلى الاعتبارات المذكورة أعلاه، يبدو أن الأنصبة المقدرة المجزأة لن توفر أي مزايا لاتفاقية روتردام.
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet du commerce international UN الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international UN الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية
    Ce calcul a été réalisé sur la base du budget approuvé de 2007-2008 pour la Convention de Rotterdam au titre du Fonds général d'affectation spéciale. UN وقد أُجري هذا الحساب باستخدام ميزانية الفترة 2007 - 2008 المعتمدة لاتفاقية روتردام في إطار الصندوق الاستئماني العام.
    198. Les parties pourraient établir un nouveau mécanisme financier indépendant alimenté par des contributions obligatoires pour la Convention de Rotterdam. UN 198- يمكن للأطراف أن تنشئ آلية مالية إلزامية قائمة بذاتها جديدة لاتفاقية روتردام.
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international UN الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية
    Néanmoins, il serait utile aux Parties d'avoir une idée claire de la totalité des coûts représentés au niveau national par l'application pour prendre une décision relative à un mécanisme de financement pour la Convention de Rotterdam. UN ومع ذلك، فإن وجود فكرة واضحة عن إجمالي تكاليف التنفيذ على الصعيد الوطني يمكن أن يساعد الأطراف إلى حد بعيد في صنع القرار الخاص بآلية مالية لاتفاقية روتردام.
    2. Fonds volontaire d'affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam UN 2- الصندوق الاستئماني الطوعي الخاص لاتفاقية روتردام
    Dans bien des cas, les réunions convoquées à l'appui de la Convention de Rotterdam étaient la première occasion où les points focaux nationaux sur les Conventions de Bâle et de Stockholm avaient été en contact avec les autorités nationales désignées pour la Convention de Rotterdam. UN وفي حالات كثيرة كانت الاجتماعات التي عقدت لدعم اتفاقية روتردام هي المرة الأولى التي يحدث فيها اتصال بين نقاط الاتصال الوطنية لاتفاقيتي بازل واستكهولم والسلطات الوطنية المعينة لاتفاقية روتردام.
    Lors de la mise en place de l'infrastructure nécessaire aux fins de la Convention de Stockholm, il faudrait envisager d'établir simultanément le cadre juridique et l'infrastructure voulus pour la Convention de Rotterdam. UN لدى وضع البنى التحتية اللازمة لاتفاقية استكهولم لا بد من إيلاء الاعتبار للقيام، بشكل متزامن، بوضع الإطار القانوني ذي الصلة والبنى التحتية لاتفاقية روتردام.
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet du commerce international UN الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية
    Les quatre buts suivants sont fixés pour la Convention de Rotterdam : UN 26 - تم تحديد الأهداف الأربعة التالية لاتفاقية روتردام:
    III. Constatations 21. Le risque associé aux transactions a été évalué sur la base des recettes et des dépenses pour 2005. En l'absence de toute transaction de couverture (scénario B), les ressources effectivement disponibles pour la Convention de Rotterdam ont augmenté d'environ 100 000 dollars. UN 21 - وتأسيساً على بيانات الإيرادات والمصروفات في عام 2005 وصفت المخاطر المرتبطة بالمعاملات بصورة تقريبية، واتضح أنه في غياب أية معاملات للتحوط (السيناريو باء) ازدادت الموارد المالية المتاحة فعليا لدى اتفاقية روتردام بنحو 000 100 دولار بدولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد