ويكيبيديا

    "pour la poursuite de l'application" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمواصلة تنفيذ
        
    • المتعلقة بمواصلة تنفيذ
        
    • لزيادة تنفيذ
        
    • الرامية إلى مواصلة تنفيذ
        
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Adopte les principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement annexées à la présente résolution. UN تعتمد الاجراءات اﻷساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المرفقة بهذا القرار.
    À sa vingt et unième session extraordinaire, dans sa résolution S-21/2, l'Assemblée générale a adopté les principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action. UN واعتمدت الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية الحادية والعشرين، في قرارها دإ-21/2، الإجراءات الرئيسية المتعلقة بمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    B. Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN المقترحات المتعلقة باﻹجراءات الرئيسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN مقترحات بإجراءات أساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN مقترحات تتعلق باﻹجراءات اﻷساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN مقترحات تتعلق باﻹجراءات اﻷساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Adopte les principales mesures pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement annexés à la présente résolution : UN تعتمد الاجراءات اﻷساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المرفق بهذا القرار.
    Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN مقترحــات تتعلـق باﻹجــراءات الرئيسيـة لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Les réunions régionales avaient adopté des stratégies prospectives pour la poursuite de l'application du Programme pour l'habitat. UN وأفادت أن الاجتماعات الإقليمية اعتمدت استراتيجيات تطلعية لمواصلة تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    L'Afrique du Sud réaffirme son soutien au programme d'action de la CIPD et aux principales mesures pour la poursuite de l'application de la CIPD. UN وتؤكد جنوب أفريقيا مجددا دعمها لبرنامج عمل المؤتمر والإجراءات الرئيسية لمواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر.
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement UN الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    À sa vingt et unième session extraordinaire, l'Assemblée générale, dans sa résolution S-21/2 du 2 juillet 1999, a adopté les principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action. UN واعتمدت الجمعية العامة في دورتهــــا الاستثنائيـــــة الحاديــــة والعشرين، في قرارها دإ-21/2 المؤرخ 2 تموز/يوليه 1999، الإجراءات الرئيسية المتعلقة بمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    Qu'il me soit également permis de féliciter notre excellent Président du comité préparatoire, M. Chowdhury, qui nous a guidés lors des difficiles négociations sur le document contenant les principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action. UN واسمحوا لي أيضا بأن أضيف كلمة شكر قلبية للرئيس الممتاز للجنتنا التحضيرية، السيد تشودري، الذي وفر لنا التوجيه خلال المفاوضــات الصعبــة بشأن الوثيقة التي تحتوي على اﻹجراءات الرئيسية المستقبليــة لزيادة تنفيذ برنامج العمل.
    Rappelant le Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, adopté au Caire, en particulier le chapitre X consacré aux migrations internationales, ainsi que les principales mesures pour la poursuite de l'application du Programme d'action, notamment la section II.C relative aux migrations internationales, UN إذ تشير إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي اعتمد في القاهرة()، ولا سيما الفصل العاشر منه المتعلق بالهجرة الدولية، وإلى الإجراءات الأساسية الرامية إلى مواصلة تنفيذ برنامج العمل()، ولا سيما الفرع الثاني - جيم المتعلق بالهجرة الدولية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد