ويكيبيديا

    "pour la quatrième session de la commission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للدورة الرابعة للجنة
        
    Ordre du jour provisoire et documentation pour la quatrième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ووثائق الدورة
    Point 7 Election du président et des autres membres du Bureau pour la quatrième session de la Commission UN البند ٧ انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب اﻵخرين للدورة الرابعة للجنة
    4. La session a été ouverte par le Président, M. Youri B. Kazmin, qui dans sa déclaration liminaire a décrit le programme de travail pour la quatrième session de la Commission. UN ٤ - وافتتح الرئيس، السيد يوري ب. كازمين الاجتماع. وفي بيانه الافتتاحي، أوجز برنامج العمل للدورة الرابعة للجنة.
    7. Election du président et des autres membres du bureau pour la quatrième session de la Commission UN ٧- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب اﻵخرين للدورة الرابعة للجنة.
    7. Election du président et des autres membres du Bureau pour la quatrième session de la Commission UN ٧- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب اﻵخرين للدورة الرابعة للجنة
    Point 7. Election du président et des autres membres du Bureau pour la quatrième session de la Commission UN البند ٧- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب اﻵخرين للدورة الرابعة للجنة
    L'organisation des travaux proposée pour la quatrième session de la Commission du développement durable a été établie en fonction des décisions prises par la Commission à sa session d'organisation et des consultations officieuses que le Président a tenues avec les membres du Bureau. UN وضع تنظيم اﻷعمال المقترح للدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة على أساس المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التنظيمية والمشاورات غير الرسمية التي أجراها الرئيس مع المكتب.
    b) Approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation ci—après pour la quatrième session de la Commission : UN )ب( يقر جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائق هذه الدورة، كما يردان أدناه:
    À la 13e séance, le 7 février 2002, les représentants de l'Indonésie et de l'Afrique du Sud ont fait des déclarations sur l'état des préparatifs pour la quatrième session de la Commission constituée en Comité préparatoire et le Sommet, respectivement. UN 25 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 7 شباط/فبراير، أدلى ممثلا إندونيسيا وجنوب أفريقيا ببيانين عن حالة الأعمال التحضيرية للدورة الرابعة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية ولمؤتمر القمة، على التوالي.
    b) A collaboré à la rédaction de deux rapports officieux pour la quatrième session de la Commission des droits de l'homme, à Genève, aux fins de l'examen périodique universel sur les droits de l'homme. UN (ب) أسهمت في وضع تقريري ظل للدورة الرابعة للجنة المعنية بحقوق الإنسان في جنيف من أجل الاستعراض الدوري الشامل بشأن حقوق الإنسان.
    Les organisations non gouvernementales (ONG) et les autres grands groupes accrédités peuvent effectuer une préinscription pour la quatrième session de la Commission du développement durable constituée en Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable sur le site Web suivant : < http://www.johannesburgsummit.org/html/documents/prepcom4.html > . UN 41 - يمكن للمنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى المعتمدة أن تسجّل نفهسا مسبقا للدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة عبر الموقع التالي على الإنترنت : http://www.johannesburgsummit.org/html/documents/prepcom4.html.
    3. Les pays ont en outre été invités à établir un rapport sur leur stratégie nationale pour la quatrième session de la Commission, en vue de faciliter l'échange d'informations entre eux aux niveaux international et régional. Ce rapport porterait notamment sur leurs priorités respectives, les mécanismes de mise à jour et les procédures de mise en oeuvre de la stratégie. UN 3- ومن أجل تيسير تبادل الخبرات على المستويات الدولية والإقليمية، دعيت البلدان أيضا إلى أن تعد للدورة الرابعة للجنة تقريرا عن استراتيجياتها المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال، يشمل أولويات كل منها، وآليات الاستيفاء ، وإجراءات تنفيذ الاستراتيجية.
    b) Se félicite également des travaux menés par les principaux groupes, en préparation de la Journée du lieu de travail et de l'exposition/table ronde sur la jeunesse pour la quatrième session de la Commission. UN )ب( ترحب أيضا باﻷعمال التي اضطلعت بها قطاعات الفئات الرئيسية في التحضير ليوم الاهتمام بمكان العمل وفريق/معرض الشباب للدورة الرابعة للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد