ويكيبيديا

    "pour la septième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للدورة السابعة
        
    • في أعمال الدورة السابعة
        
    • على الدورة السابعة
        
    L'ordre du jour adopté pour la septième session était donc le suivant: UN وبذلك أصبح جدول الأعمال المعتمد للدورة السابعة كالتالي:
    Documents établis pour la septième session du Comité de la science et de la technologie UN الوثائق المعدّة للدورة السابعة للجنة العلم والتكنولوجيا
    2. L'ordre du jour provisoire proposé pour la septième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    Le Conseil sera saisi du présent document contenant les annotations à l'ordre du jour pour la septième session. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السابعة والمتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال.
    Les conclusions de la réunion constitueront un apport appréciable pour la septième session de la Commission du développement durable et la session extraordinaire de l’Assemblée générale prévue pour septembre 1999. Note UN ١٨ - وستشكل نتائج هذا الاجتماع مساهمة قيمة في أعمال الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    Liste des documents pour la septième session du Comité UN قائمة بالوثائق المعروضة على الدورة السابعة للجنة
    Liste des documents publiés pour la septième session UN قائمة بالوثائق الصادرة للدورة السابعة للمجلس
    II. EXAMEN DES INSTALLATIONS PRÉVUES pour la septième session DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES UN ثانياً - استعراض التسهيلات المتاحة للدورة السابعة لمؤتمر الأطراف
    16. La liste des documents établis pour la septième session de l'AGBM est jointe en annexe au présent document. UN ٦١- ترد في مرفق هذه الوثيقة الوثائق التي أُعدت للدورة السابعة للفريق.
    2. L'ordre du jour provisoire proposé pour la septième session du SBI, après consultation du Président, est le suivant : UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، الذي اقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    Un processus efficace et transparent de sélection de la ville et du pays hôtes pour la septième session du Forum mondial urbain a été mis en branle, assorti d'une analyse des coûtsavantages. UN وتم الاضطلاع بعملية فعالة وشفافة لاختيار مدينة وبلد مضيفين للدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي، بما في ذلك تحليل لمردود التكلفة.
    12. Approuve également l'ordre du jour ci-après pour la septième session du Comité : UN 12 - يوافق أيضا على جدول الأعمال التالي للدورة السابعة للجنة:
    Élection du Président et des autres membres du Bureau pour la septième session de la Commission UN السابع - انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين للدورة السابعة للجنة
    Certains sujets permettent de mieux comprendre les questions abordées dans le document de base établi pour la septième session de la Commission. UN ويقدم بعض الموضوعات مزيداً من المعلومات التي تساعد في التوصل إلى فهم أعمق لمجالات سبق عرضها بإيجاز في ورقة المعلومات الأساسية التي تم إعدادها للدورة السابعة.
    a. Services fonctionnels pour la septième session du Comité de statistique (six séances); UN أ - تقديم الخدمات الفنية لست جلسات للدورة السابعة للجنة الإحصاءات؛
    12. Approuve également l'ordre du jour ci-après pour la septième session du Comité : UN 12 - يوافق أيضا على جدول الأعمال التالي للدورة السابعة للجنة:
    IV. Liste des documents publiés pour la septième session UN الرابع - قائمة بالوثائق الصادرة للدورة السابعة للمجلس 215
    7. Projet de programme de travail et d'ordre du jour pour la septième session du Comité d'experts. UN 7 - برنامج العمل وجدول الأعمال المقترحان للدورة السابعة للجنة الخبراء.
    Une étude de fond réalisée à la demande du secrétariat du Forum, qui devrait être terminée pour la septième session de ce dernier, a pour objet d'expliciter les liens existant entre la propriété forestière et la gouvernance. UN والغرض من الدراسة الأساسية التي كلفت أمانة المنتدى بإعدادها، والتي يُنتظر أن تصبح جاهزة للدورة السابعة للمنتدى، هو الاستفاضة في تناول الصلة بين ملكية الغابات وإدارتها.
    Une note de réflexion a été établie par Chinsung Chung pour la septième session du Comité, au nom du groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation créé par le Comité à sa première session. UN وأعد تشينسونغ تشونغ ورقة مفاهيم للدورة السابعة للجنة باسم فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء الذي أنشأته اللجنة في دورتها الأولى.
    Les conclusions de la réunion constitueront un apport appréciable pour la septième session de la Commission du développement durable et la session extraordinaire de l’Assemblée générale prévue pour septembre 1999. Note UN ١٨ - وستشكل نتائج هذا الاجتماع مساهمة قيمة في أعمال الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    c) A prié le secrétariat de mettre à jour l'inventaire technologique pour la septième session du SBSTA; UN )ج( تحديث قائمة جرد التكنولوجيا لتعرض على الدورة السابعة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد