ويكيبيديا

    "pour le centre du commerce" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمركز التجارة
        
    RÉGIME ADMINISTRATIF PROPOSÉ pour le Centre du commerce INTERNATIONAL CNUCED/GATT UN الترتيبات اﻹدارية المقترحة لمركز التجارة الدولية
    Dans l'intervalle, il recommande l'approbation des ressources proposées au chapitre 11B pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN وفي غضون ذلك توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة تحت البند 11 باء لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية.
    Projet de budget-programme pour le Centre du commerce international (CNUCED/OMC) (A/60/6(Sect.13)/Add.1) UN الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية (الأونكتاد/منظمة التجارة العالمية) (A/60/6(Sect.13)/Add.1)
    a Un projet de budget détaillé sera présenté pour le Centre du commerce international, dans le cadre du chapitre 13, au dernier trimestre de 2007. UN (أ) ستقدم في الربع الأخير من عام 2007 ميزانية مفصلة لمركز التجارة الدولية تحت الباب 13.
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 2004-2005.
    Conformément aux dispositions mentionnées au paragraphe 2 ci-dessus, le Secrétaire général a présenté une esquisse budgétaire pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 200420051. UN 3 - وتمشيا مع الترتيبات المذكورة في الفقرة 2 أعلاه، قدم الأمين العام مخططا للميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2004-2005(1).
    a L'actualisation des coûts au titre du chapitre 13 a été incorporée au projet de budget-programme pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/62/9/Add.1). UN (أ) سيتم إدماج إعادة تقدير التكاليف المطبقة على الباب 13 في الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية (A/62/6/Add.1).
    a) Dispositions administratives pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/52/25, A/C.5/52/ 45, A/53/7/Add.3 et A/C.5/53/38) UN )أ( الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمــــة التجـارة العالميــــة )A/C.5/52/25 و A/C.5/52/45 و A/53/7/Add.3 و A/C.5/53/38(
    b) d’inclure dans le programme de travail de la deuxième partie de la reprise de session de la Commission la question des dispositions administratives pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC; UN )ب( إدراج مسألة الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية/ منظمة التجارة العالمية، في برنامج عمل اللجنة، الجزء الثاني من الدورة المستأنفة؛
    À la 65e séance, le 13 juillet, le Président a présenté oralement un projet de décision sur l’esquisse budgétaire proposée pour l’exercice biennal 2000–2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC. UN ٤ - في الجلسة ٦٥، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    Le Comité consultatif note au paragraphe 10B.1 du projet de budget-programme que les dépenses prévues pour le Centre du commerce international (CCI) pour l'exercice biennal 1996-1997 s'élèveront à 44 048 000 dollars, après réévaluation des coûts. UN رابعا - ٣٨ تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١٠ باء - ١ من مشروع الميزانية، أن الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٠٤٨ ٤٤ دولار بعد إعادة تقدير التكاليف.
    2. M. MSELLE (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires) dit qu'après avoir examiné le rapport du Secrétaire général (A/54/127), le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver un montant de 59 204 600 francs suisses au titre de l'esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Centre du commerce international (CCI). UN ٢ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال إنه عقب استعراض تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/54/127، أوصت اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بالموافقة على مبلغ ٦٠٠ ٢٠٤ ٥٩ فرنك سويسري لمخطط السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدولية.
    La Cinquième Commission a examiné la question de l’esquisse budgétaire proposée pour l’exercice biennal 2000–2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC à sa 65e séance, le 13 juillet 1999. UN ٢ - وقــد نظــرت اللجنــة الخامسة في مسألة مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية، في جلستها ٦٥ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    L’Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l’esquisse budgétaire proposée pour l’exercice biennal 2000–2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC A/54/127. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية)١( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général concernant l’esquisse budgétaire proposée pour l’exercice biennal 2000-2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/54/127). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام بشأن مخطــط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/54/127(.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général concernant l'esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/54/127). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام بشأن مخطــط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (A/54/127).
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision, intitulé «Esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC», sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر المعنون " مخطط الميزانيــة البرنامجيــة المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لمركز التجارة الدوليــة المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية " ، بدون تصويت.
    Ayant examiné le projet de budget-programme pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 20062007 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN ومنظمة التجارة العالمية وقد نظرت في مقترحات الميزانية البرنامجية لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 2006- 2007()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Conformément aux dispositions mentionnées au paragraphe 2 ci-dessus, le Secrétaire général a présenté une esquisse budgétaire pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 2004-2005 (voir A/57/761). UN 3 - وتمشيا مع الترتيبات المذكورة في الفقرة 2 أعلاه، قدم الأمين العام مخططا للميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية في فترة السنتين 2004-2005 (انظر A/57/761).
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 2004-2005 (A/58/6 Sect. 13), A/58/6 (Sect. 13)/Add.1 et A/58/7/Add.7) UN تقرير الأمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمــــر الأمــــم المتحــــدة للتجــــارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 2004-2005 (A/58/6(Sect.13)، A/58/6(Sect.13)/Add.1 و A/58/7/Add.7)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد