L'un des objectifs du séminaire était de formuler des recommandations pour le débat de haut niveau de la session de fond 2010 du Conseil. | UN | وكان أحد أهداف الحلقة الدراسية تقديم توصيات للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس عام 2010. |
16. Le Conseil souhaitera choisir un ou plusieurs thèmes pour le débat de haut niveau à sa session d'organisation pour 1995. | UN | ١٦ - وسيرغب المجلس في أن ينتقي موضوعا أو مواضيع للجزء الرفيع المستوى في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٥. |
13. Le Conseil souhaitera choisir un ou plusieurs thèmes pour le débat de haut niveau à sa session d'organisation pour 1996. | UN | ٣١ - وسيبدي المجلس رغبته في انتقاء موضوع أو مواضيع للجزء الرفيع المستوى من دورته التنظيمية لعام ١٩٩٦. |
Note du Secrétaire général sur le thème proposé pour le débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007 |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيــــار مواضيــــع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Choix des questions pour le débat de haut niveau et le dé-bat consacrée aux questions de coordination de la session de fond de 1997 du Conseil | UN | اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ |
Le Conseil n'a pas encore fait choix pour le débat de haut niveau d'un thème qui entre directement dans cette catégorie. | UN | ولم يقرر المجلس بعد موضوعا للجزء الرفيع المستوى يقع مباشرة في إطار هذه الفئة. |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
La liste des orateurs pour le débat de haut niveau est ouverte. | UN | وقائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى مفتوحة حاليا. |
Les rapports soumis pour le débat de haut niveau en 2000 semblaient avoir revêtu une importance particulière dans le cadrage des délibérations. | UN | ويبدو أن التقارير التي قُدمت إلى الجزء الرفيع المستوى في عام 2000 كانت مهمة للغاية في وضع إطار للنقاش. |
ii) Dix rapports au Conseil économique et social sur les thèmes inscrits à son ordre du jour : deux rapports pour le débat de haut niveau (rapport annuel), quatre rapports pour le débat consacré aux questions de coordination (deux par an) et quatre rapports complémentaires sur les thèmes examinés l'année précédente, pour le débat consacré aux questions de coordination (deux par an); | UN | ' ٢ ' تقديم عشرة تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المواضيع المدرجة في جدول أعماله: تقريران الى الجزء الرفيع المستوى )سنويا(، وأربعة تقارير إلى الجزء المتعلق بالتنسيق )تقريران سنويا( وأربعة تقارير متابعة إلى الجزء المتعلق بالتنسيق عن مواضيع السنة السابقة )تقريران سنويا(؛ |
pour le débat de haut niveau, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 4 - وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس لأجل الجزء الرفيع المستوى: |
Promotion de la coordination et de la collaboration interorganisations avec les organes, organisations et organismes du système des Nations Unies en vue de l'élaboration des rapports à présenter au Conseil économique et social pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination, ainsi que de l'élaboration et de la révision des plans à l'échelle du système. | UN | تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين الوكالات مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة الى القطاع الرفيع المستوى وقطاع التنسيق التابعين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإعداد وتنقيح الخطط على نطاق المنظومة. |