Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Si ces préceptes étaient suivis, et si les donateurs bilatéraux participaient, il pourrait y avoir une transformation radicale du fonctionnement de la coopération pour le développement au niveau national. | UN | فإذا أمكن تحقيق ذلك وإذا شاركت الجهات المانحة الثنائية، فيمكن أن يحدث تحول أساسي في الطريقة التي ينفَّذ بها التعاون الإنمائي على المستوى القطري. |
L'équipe chargée de l'évaluation devrait entamer des consultations avec les coordonnateurs nationaux pour les activités opérationnelles des Nations Unies pour le développement au niveau des pays ainsi qu'avec les organismes des Nations Unies. | UN | وينبغي أن يضطلع فريق التقييم بإجراء مشاورات مع مراكز الاتصال الوطنية المختصة بالأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة من أجل التنمية على الصعيد القطري وكذلك كيانات منظومة الأمم المتحدة. |
Une délégation a demandé de plus amples renseignements sur le cadre juridique du Groupe des Nations Unies pour le développement au niveau des pays. | UN | وطلب أحد الوفود توفير مزيد من المعلومات بشأن اﻹطار القانوني لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية على الصعيد القطري. |
Cela devrait améliorer les travaux des organismes membres du Groupe des Nations Unies pour le développement au niveau de chaque pays et au niveau du siège de ces organismes. | UN | وهذا سيحسن عمل وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على المستوى القطري ومستوى المقر. |
L'un des principaux objectifs est de réformer la coopération pour le développement au niveau des pays. | UN | وأحد اﻷهداف الرئيسية لذلك هو إصلاح التعاون من أجل التنمية على المستوى القطري. |
Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
2. Pour le PNUD, le bilan commun de pays constitue un élément faisant partie intégrante du cycle de coopération pour le développement au niveau des pays. | UN | 2 - وبالنسبة للبرنامج الإنمائي، يشكل التقييم الموحد جزءا لا يتجزأ من دورة التعاون الإنمائي على الصعيد القطري. |
Capacités du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | دال - قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Le CCS et ses mécanismes, en particulier le GNUD, doivent suivre de près la cohérence, l'efficience et l'efficacité des activités de coopération pour le développement au niveau des pays. | UN | على مجلس الرؤساء التنفيذيين وآلياته، ولا سيما مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، أن يبقي قيد الاستعراض المستمر اتساق التعاون الإنمائي على الصعيد القطري وفعاليته وكفاءته |
Les capacités du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | دال - قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Le CCS et ses mécanismes, en particulier le GNUD, doivent accorder une attention constante à la cohérence, à l'efficience et l'efficacité des activités de coopération pour le développement au niveau des pays. | UN | على مجلس الرؤساء التنفيذيين وآلياته، ولا سيما مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، أن يبقي قيد الاستعراض المستمر اتساق التعاون الإنمائي على الصعيد القطري وفعاليته وكفاءته |
D. Capacité du système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays | UN | دال - قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
L'un d'eux consiste à renforcer l'identité distincte du Forum en tant qu'instance mondiale de premier plan pour le dialogue entre responsables politiques sur la coopération pour le développement au niveau des pays. | UN | ومن بين هذه التحديات تعزيز الهوية المميزة للمنتدى باعتباره محفلا عالميا رئيسيا للحوار بين كبار صناع السياسات بشأن التعاون الإنمائي على المستوى القطري. |
Le Comité ministériel d'action pour le développement s'occupe du suivi et de l'évaluation au niveau ministériel et le Comité national d'action pour le développement au niveau national. | UN | وتتولى اللجنة الوزارية للعمل من أجل التنمية الرصد والتقييم على المستوى الوزاري واللجنة الوطنية للعمل من أجل التنمية على الصعيد القطري. |
Une délégation a demandé de plus amples renseignements sur le cadre juridique du Groupe des Nations Unies pour le développement au niveau des pays. | UN | وطلب أحد الوفود توفير مزيد من المعلومات بشأن اﻹطار القانوني لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية على الصعيد القطري. |
Dans ce cadre, le PNUD disposera de ressources supplémentaires pour recentrer le système des Nations Unies pour le développement au niveau des pays au moyen d'interventions intersectorielles de renforcement des capacités. | UN | وسيوفر المرفق موارد إضافية للبرنامج الإنمائي لإعادة تأسيس الموقع الذي تحتله منظومة الأمم المتحدة الإنمائية على المستوى القطري من خلال التدخلات الشاملة لعدة قطاعات لتنمية القدرات. |
a) Participation égale et contribution à la gouvernance : Renforcer la participation des décideurs nationaux chargés des activités opérationnelles des Nations Unies pour le développement au niveau national dans les pays de programme aux délibérations et aux négociations du Conseil économique et social et des conseils d'administration | UN | (أ) المشاركة على قدم المساواة وامتلاك رأي في الإدارة: تعزيز مشاركة واضعي السياسات الوطنيين الذين يتعاملون مع أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية من أجل التنمية على المستوى القطري في البلدان المستفيدة من البرامج في عمليتي التداول والتفاوض في المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجالس التنفيذية |
68. Le secteur privé est de plus en plus présent dans les activités de coopération pour le développement au niveau mondial en tant que cible, partenaire et responsable de programmes et de projets. | UN | 68- ما فتئ حضور القطاع الخاص يزداد في التعاون الإنمائي على صعيد العالم بوصفه الهدف والشريك والقائد للبرامج والمشاريع. |
Expériences en matière de communication pour le développement au niveau des pays : tendances et enjeux | UN | واو - تجارب الاتصال لأغراض التنمية على الصعيد القطري: الاتجاهات والتحديات |