ويكيبيديا

    "pour le point" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيما يتعلق بالبند
        
    • في إطار البند
        
    • بشأن البند
        
    • المعني بالبند
        
    • منسقاً معنياً بالبند
        
    • منسقاً للبند
        
    • بالنسبة للبند
        
    • وبصدد البند
        
    • المعني ببند
        
    • على البند
        
    • بشأن بند جدول الأعمال
        
    • التي خُصصت لبند
        
    • ما يتعلق بالبنود
        
    • في إدراجها في مرحلة
        
    c) Pour le point 7 : M. A. Sengupta, expert indépendant sur le droit au développement; UN فيما يتعلق بالبند 7: السيد أ. سِنغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية؛
    La liste des orateurs Pour le point 170 de l'ordre du jour est maintenant ouverte. UN وتفتح اﻵن قائمة المتكلمين فيما يتعلق بالبند ١٧٠ من جدول اﻷعمال.
    h) Pour le point 9 : M. L. Franco, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan; UN فيما يتعلق بالبند 9: السيد ل. فرانكو، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان؛
    Nomination du Coordonnateur spécial Pour le point 6 de l'ordre du jour lorsque la Conférence du désarmement aura commencé des travaux de fond UN :: تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال ما أن يبدأ مؤتمر نزع السلاح عمله الموضوعي.
    Clôture de la liste des orateurs Pour le point 109 UN الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٩٠١
    j) Pour le point 9 : M. K. Hossain, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan; UN فيما يتعلق بالبند 9: السيد ك. حسين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان؛
    k) Pour le point 9 : M. R. Lallah, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar; UN فيما يتعلق بالبند 9: السيد ر. لالاه، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار؛
    n) Pour le point 9 : M. A. Mavrommatis, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq; UN فيما يتعلق بالبند 9: السيد أ. مافروماتيس، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق؛
    s) Pour le point 10 : Mme A.-M. Lizin, experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté; UN فيما يتعلق بالبند 10: السيدة أ. م. ليزين، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع؛
    Groupe de travail informel Pour le point 31 de l'ordre du jour : Revitalisation et restructuration de l'Organisation des Nations Unies. UN الفريق العامل غير الرسمي فيما يتعلق بالبند ٣١ من جدول اﻷعمال، تنشيط اﻷمم المتحدة وإعادة تشكيلها.
    iii) Pour le point 19: Mme C. Abaka, experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria; UN (ههه) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة س. أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا؛
    iii) Pour le point 19: Mme C. Abaka, experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria; UN (ههه) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة س. أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا؛
    a) Pour le point 3 : Mme M. Pinto, expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Guatemala; M. P. Nikken, expert indépendant chargé d'examiner les droits de l'homme en El Salvador; UN )أ( فيما يتعلق بالبند ٣: السيد م. بينتو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا؛ والسيد ب.
    b) Pour le point 4 : M. R. Felber, rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés par Israël; UN نيكن، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السلفادور؛ )ب( فيما يتعلق بالبند ٤: السيد ر.
    c) Pour le point 5 : M. M.L. Balanda, président-rapporteur du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe; UN )ج( فيما يتعلق بالبند ٥: السيد م. ل. بالاندا، رئيس/مقرر فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي؛
    d) Pour le point 6 : Mme J.S. Attah, rapporteur spécial de la Sous-Commission chargé de surveiller le passage à la démocratie en Afrique du Sud; UN )د( فيما يتعلق بالبند ٦: السيدة ج. س. اتاه، المقررة الخاصة للجنة الفرعية بشأن رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا؛
    e) Pour le point 7 : M. L. Valencia Rodríguez, expert indépendant sur le droit à la propriété; UN )ﻫ( فيما يتعلق بالبند ٧: السيد ل. فالنيا رودريغيز، الخبير المستقل المعني بالحق في التملك؛
    Il a également été suggéré d'instituer des critères objectifs pour déterminer les questions à débattre au titre du point 7 de l'ordre du jour, à l'instar de ceux définis Pour le point 6 sur le Programme global de désarmement. UN واقترح أيضاً وضع معيار موضوعي لتناول المسائل التي يتعين مناقشتها في إطار البند 7 من جدول الأعمال، على غرار المسائل التي أدرجت في البند 6 من جدول الأعمال المتعلق بالبرنامج الشامل لنزع السلاح.
    Clôture de la liste des orateurs Pour le point 110 UN الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٠١١
    Observations liminaires du Coordonnateur Pour le point 2 de l'ordre du jour, UN ملاحظات أولية مقدمة من المنسق المعني بالبند 2 من جدول الأعمال
    L'Ambassadeur du Canada, M. Marius Grinius, Pour le point 3 de l'ordre du jour (Prévention d'une course aux armements dans l'espace); UN السفير ماريوس غرينيوس من كندا منسقاً معنياً بالبند 3 من جدول الأعمال المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " ؛
    L'Ambassadeur Paul Meyer, du Canada, Pour le point 3 de l'ordre du jour, intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > ; UN ● السفير بول مِيير، سفير كندا، منسقاً للبند 3 من جدول الأعمال المعنون: " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " ؛
    19. Tout comme Pour le point 3 de l'ordre du jour, un certain nombre de communications ont été présentées par des experts. UN ٩١- وكما هو الحال بالنسبة للبند ٣ من جدول اﻷعمال، قدم الخبراء عدداً من العروض.
    28. Pour le point 19 de l'ordre du jour, intitulé " Décision sur la prolongation du Traité ainsi qu'il est prévu au paragraphe 2 de son article 10 " , la Conférence était saisie des propositions ci-après : UN ٢٨ - وبصدد البند ١٩ من جدول اﻷعمال، المعنون " مقرر بشأن تمديد المعاهدة على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٢ من المادة العاشرة " ، كانت المقترحات التالية معروضة على المؤتمر:
    i) Ambassadeur Draganov (Bulgarie) Pour le point de l'ordre du jour intitulé < < Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques > > ; UN `1` السفير دراغانوف (بلغاريا) المعني ببند جدول الأعمال المعنون " الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل والمنظومات الجديدة من هذه الأسلحة؛ الأسلحة الإشعاعية " ؛
    Il en est de même Pour le point 136 de l'ordre du jour concernant la gestion des ressources humaines. UN ويصدق هذا أيضا على البند 136 من جدول الأعمال، بشأن إدارة الموارد البشرية.
    La liste des orateurs est ouverte Pour le point 82 (Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation). UN باب التسجيل مفتوح الآن في قائمة المتكلمين بشأن بند جدول الأعمال 82 (تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة).
    Chef de la délégation équatorienne à la plénière de l'Assemblée générale des Nations Unies Pour le point de l'ordre du jour intitulé < < Les océans et le droit de la mer > > . UN رئيس وفد إكوادور في الجلسة العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة التي خُصصت لبند جدول الأعمال المعنون " المحيطات وقانون البحار " .
    La Division accomplit diverses fonctions comme l'établissement des rapports du Secrétaire général ainsi que le service du Comité consultatif et de la Sixième Commission Pour le point connexe de l'ordre du jour. UN وهي تضطلع بوظائف متنوعة من قبيل إعداد تقارير الأمين العام وتقديم الخدمات للجنة الاستشارية واللجنة السادسة في ما يتعلق بالبنود ذات الصلة من جدول الأعمال.
    N'ont pas encore été examinés Pour le point de décision UN التي لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد