Le montant total des ressources nécessaires pour le premier exercice financier à partir des estimations pour des réunions à New York serait de 30 893 500 euros. | UN | وسيبلغ مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى استنادا إلى التقديرات المتعلقة بالاجتماعات في نيويورك، 500 893 30 يورو. |
État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice financier, par programme | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج |
Fonds de roulement pour le premier exercice | UN | صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى |
On considère donc que, pour le premier exercice financier, il faudra prévoir des ressources d'un montant de 2 901 900 euros pour le Greffe. | UN | وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 900 901 2 يورو. |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice de la Cour | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |
Le montant total des ressources nécessaires pour le premier exercice financier à partir des estimations pour des réunions à New York serait de 30 893 500 euros. | UN | وسيبلغ مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى استنادا إلى التقديرات المتعلقة بالاجتماعات في نيويورك، 500 893 30 يورو. |
État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice financier, par programme | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج |
Tableau 1 État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice, par programme | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج |
Au cas où toutes les réunions se tiendraient à New York, le montant total des ressources nécessaires pour le premier exercice serait de 39 696 900 euros. | UN | أما إذا عقدت كل هذه الاجتماعات في نيويورك، فمن المقدر أن مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى سيكون 900 696 39 يورو. |
Adoption du budget pour le premier exercice financier. | UN | 12 - اعتماد ميزانية للفترة المالية الأولى. |
ICC-ASP/1/Rés.13. Fonds de roulement pour le premier exercice | UN | ICC-ASP/1/Res.13 صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى |
12. Adoption du budget pour le premier exercice financier. | UN | 12 - اعتماد ميزانية للفترة المالية الأولى. |
VII. Prévisions de dépenses non renouvelables au titre du mobilier et du matériel pour le premier exercice financier de la Cour | UN | السابع - الاحتياجات غير المتكررة من الأثاث والمعدات للفترة المالية الأولى للمحكمة |
Pendant les discussions du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice financier de la Cour, le sentiment général a favorisé la tenue des futures réunions à La Haye. | UN | وخلال المناقشات التي جرت داخل الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للفترة المالية الأولى للمحكمة، أُعرب بشكل عام عن تفضيل عقد الاجتماعات اللاحقة في لاهاي. |
VII. Prévisions de dépenses non renouvelables au titre du mobilier et du matériel pour le premier exercice financier de la Cour | UN | السابع - الاحتياجات غير المتكررة من الأثاث والمعدات للفترة المالية الأولى للمحكمة |
Pendant les discussions du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice financier de la Cour, le sentiment général a favorisé la tenue des futures réunions à La Haye. | UN | وخلال المناقشات التي جرت داخل الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للفترة المالية الأولى للمحكمة، أُعرب بشكل عام عن تفضيل عقد الاجتماعات اللاحقة في لاهاي. |
12. Adoption du budget pour le premier exercice. | UN | 12 - اعتماد ميزانية للفترة المالية الأولى. |
On considère donc que, pour le premier exercice financier, il faudra prévoir des ressources d'un montant de 2 901 900 euros pour le Greffe. | UN | وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 900 901 2 يورو. |
On considère donc que, pour le premier exercice financier, il faudra prévoir des ressources d'un montant de 3 043 400 euros pour le Greffe. | UN | وبناء عليه، من المتوقع أن تبلغ احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى 400 043 3 يورو. |
La structure et la dotation en effectifs du Bureau du Procureur pour le premier exercice de la Cour permettront au Procureur d'exécuter les tâches liées à la mise en place du Bureau. | UN | 140 - سيمكِّن هيكل مكتب المدعي العام وملاك موظفيه في الفترة المالية الأولى من عمل المحكمة المدعي العام من الاضطلاع بالمهام المتصلة بالمرحلة الأولية من إنشاء المكتب. |
Projet de budget pour le premier exercice financier de la Cour | UN | مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de budget pour le premier exercice de la Cour | UN | الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة |