13. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés | UN | 13 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 49 |
115. Le Comité recommande l'octroi d'une indemnité de USD 1 117 448 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 115- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 448 117 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Tableau 26. Réclamation de NKF pour paiements consentis | UN | مطالبة شركة إن كيه إف بتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
Il ne recommande aucune indemnisation au titre de cette partie de la réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا الجزء من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
580. La société Rotary demande une indemnité de Pound 29 357 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 580- تطلب شركة " روتاري " تعويضا بمبلغ 357 29 جنيها استرلينيا عن مدفوعات أو إعانات قدمت إلى الغير. |
568. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 6 278 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 568- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 278 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير. |
Il semble que ces réclamations appartiennent plutôt à la catégorie des réclamations pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | ويبدو من الأنسب تصنيف هذه المطالبات على أنها مطالبات عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
587. Le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de US$ 2 300 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 587- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 300 2 دولار أمريكي عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
14. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 51 | UN | 14 مطالبة الشركة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير - توصية الفريق 51 |
41. Réclamation de National pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 152 | UN | 41 مطالبة شركة " ناشيونال " بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 154 |
110. Le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de USD 6 897 654 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 110- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 654 897 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Tableau 13. Réclamation de China State pour paiements consentis | UN | الجدول 13- مطالبة الشركة الحكومية الصينية بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
Tableau 14. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés | UN | الجدول 14- مطالبة الشركة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير - توصية الفريق |
875. National demande une indemnité de USD 63 744 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 875- تلتمس شركة ناشيونال تعويضا قدره 744 63 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Tableau 41. Réclamation de National pour paiements consentis | UN | الجدول 41- مطالبة شركة " ناشيونال " بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
47. Réclamation d'EngineeringScience pour paiements consentis ou secours | UN | 47- مطالبة شركة Engineering-Science المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمـة |
Réclamation d'EngineeringScience pour paiements consentis | UN | مطالبة شركـة Engineering-Science المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات |
17. Réclamation de CLE pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers | UN | 17- مطالبة شركة كلي المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 50 |
86. China National demande une indemnité d'un montant de USD 7 616 366 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 86- تطالب الوطنية الصينية بتعويض قدره 366 616 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |
209. China State demande une indemnité de USD 6 022 873 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 209- تلتمس الشركة مبلغ 873 022 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |
Le Comité recommande donc d'accorder une indemnité de USD 47 300 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | ويوصي الفريق بدفع تعويض مقابل المدفوعات أو المعونات المقدمة للغير بمبلغ 300 47 دولار. |
En ce qui concerne la réclamation de la société Rotary pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers, le Comité fixe la date de la perte au 12 septembre 1990. | UN | وفيما يتعلق بمطالبة الشركة المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، يرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 12 أيلول/سبتمبر 1990. |
Réclamation de Contractors 600 pour paiements consentis | UN | مطالبة شركة كونتراكتورز بشأن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير |
595. Merz demande une indemnité d'un montant de GBP 76 289 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 595- تلتمس شركة ميرز تعويضا بمبلغ قدره 289 76 جنيها إسترلينيا لقاء مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |