pour plus amples détails, voir par. 48. | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨. |
pour plus amples détails, voir par. 48. | UN | وللحصول على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨. |
pour plus amples détails, voir les directives à suivre dans le contexte du Plan-Cadre des Nations Unies pour l'aide au développement. | UN | للحصول على مزيد من التفاصيل، انظر المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
pour plus amples information, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO auprès de l'Organisation des Nations Unies (tél. 1 (212) 963-6036). | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة في الأمم المتحدة (الهاتف 1 (212) 963-6036). |
pour plus amples informations, voir : http://titan.iwu. edu/~physique/Hiroshima.html | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: http://titan.iwu.edu/~physics/Hiroshima.html. |
Voir le paragraphe 2.5.4 pour plus amples informations sur le CSGP. | UN | انظر 2-5-4 للاطلاع على مزيد من المعلومات عن لجنة مراقبة إدارة البرامج. |
Voir les articles 10 et 11 pour plus amples renseignements. | UN | ولمزيد من المعلومات بهذا الصدد، انظر الجزء المتعلق بالمادتين 10 و 11. |
pour plus amples détails, voir par. 48. | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٤٨. |
Voir l'article 13 pour plus amples renseignements. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بهذا الصدد، انظر الجزء المتعلق بالمادة 13. |
Voir plus loin pour plus amples renseignements. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بهذا الصدد، انظر أدناه. |
pour plus amples précisions sur ce qui précède, veuillez vous reporter à la réponse à la question 17. | UN | وللحصول على مزيد من التفاصيل بشأن التطور الوارد أعلاه، برجاء الاطلاع على الرد على السؤال 17. |
pour plus amples renseignements, veuillez contacter M. Yutaka Yoshino (tél. : 521-1526) (Mission du Japon). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، الرجا الاتصال بالسيد يوتاكا يوشينو )521-1526( في البعثة اليابانية. |
Voir l'article 6 pour plus amples informations. | UN | ويمكن الرجوع إلى المادة 6 للحصول على مزيد من التفاصيل. |
pour plus amples informations sur le CRS, voir le paragraphe 1.3. | UN | للحصول على مزيد من المعلومات عن إطار النتائج الاستراتيجي، انظر البند 1-3. |
pour plus amples information, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO auprès de l'Organisation des Nations Unies (tél. 1 (212) 963-6036). | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة في الأمم المتحدة (الهاتف 1 (212) 963-6036). |
pour plus amples information, prière de prendre contact avec le Bureau de liaison de la FAO auprès de l'Organisation des Nations Unies (tél. 1 (212) 963-6036). | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع لمنظمة الأغذية والزراعة في الأمم المتحدة (الهاتف 1 (212) 963-6036). |
pour plus amples informations, voir : http://www.nti.org/e_research/e7_databases.html. | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: www.nti.org/e_research/e7_databases.html. |
pour plus amples renseignements, voir : http://www.criticalissuesforum.org/. | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: www.criticalissuesforum.org/. |
Depuis la publication du rapport de Lord Davies, on a constaté des progrès sans précédent (cf. l'Annexe statistique pour plus amples informations). | UN | ومنذ أعد اللورد ديفز تقريره، حدث تقدم غير مسبوق - للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر المرفق الإحصائي. |
Voir la partie introduction pour plus amples renseignements. | UN | ولمزيد من المعلومات بهذا الصدد، انظر الفرع الاستهلالي. |
Ils lui ont expliqué qu'ils l'emmenaient au poste de police pour plus amples interrogatoires. | UN | وأوضح له الشرطيون أنهم يقتادونه إلى قسم الشرطة لإجراء مزيد من الاستجواب. |