ويكيبيديا

    "pour possession" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بتهمة حيازة
        
    • لحيازة
        
    • لحيازته
        
    • لحيازتهم
        
    • بتهمة الحيازة
        
    • بحيازة
        
    • لحيازتها
        
    • بسبب حيازة
        
    • بسبب حيازته
        
    • لحيازتهما
        
    • بجريمَة حيازَة
        
    • لحيازتك
        
    • للحيازة
        
    • حوزتهما
        
    • اجل حيازة
        
    Elle a été arrêtée pour possession de drogue et vol. Open Subtitles لقد تم اعتقالها بتهمة حيازة مخدرات و سرقة
    La dope vient des nègres, au cas où nos gars, se feraient arrêter pour possession. Open Subtitles أموال مخدّراتي في حالة إذا أحد هؤلاء الحمقى تم حجزه لحيازة سلاح
    Il étais en prison à Francfort pour possession d'éléments secret-défense. Open Subtitles لقد كان في سجن فرانكفورت لحيازته أسرار الدولة
    Soixante-dix-sept personnes ont été appréhendées pour possession illégale d'armes et remises à la police de la MINUK. UN واعتقل 77 شخصا لحيازتهم أسلحة بدون ترخيص وسُلموا فيما بعد إلى شرطة البعثة.
    Il aurait été condamné peu avant à trois ans de prison et à une amende pour possession illégale d'un matériel de transmission. UN وقيل إن الحكم صدر ضده مؤخراً بالسجن لمدة ثلاث سنوات وبدفع غرامة، بتهمة الحيازة غير القانونية لمعدَّات اتصال.
    Trois personnes avaient été accusées et condamnées pour possession des armes qui avaient servi au meurtre. UN وقد اتهم ثلاثة أشخاص وأدينوا فيما يتعلق بحيازة اﻷسلحة التي استعملت في القتل.
    Un autre groupe de trois personnes a été arrêté pour possession de lettres sur les politiques et de documents provenant d'organisations illégales. UN واعتقل ثلاثة أشخاص آخرون بتهمة حيازة رسائل متعلقة بالسياسة ومواد من منظمات غير قانونية.
    Elle ne se poserait pas si les autorités malaisiennes devaient engager contre T. des poursuites pour possession de stupéfiants en Malaisie ou pour exportation de stupéfiants à partir de ce pays. UN بتهمة حيازة المخدرات في ماليزيا أو تصدير المخدرات من هذا البلد.
    Coincée pour possession de drogue. Et écoutez ça. Open Subtitles كان مقبوضاً عليها بتهمة حيازة مادة ممنوعه من الرقابه
    Les personnes jugées par ces tribunaux pour possession d'armes seraient pour la plupart issues de collectivités d'agriculteurs, et pratiquement jamais de tribus nomades. UN ويُذكر أن معظم ممن تمت محاكمتهم في هذه المحاكم لحيازة أسلحة هم من المجتمعات الزراعية، ولم يكونوا عمليا من القبائل البدوية أبدا.
    Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites. UN إلا أنه توجد إدانات لحيازة المواد المخدرة المحظورة.
    Roger Peralta est en état d'arrestation pour possession de substance prohibée. Open Subtitles "روجر بيرالتا تحت رهن الإعتقال " "لحيازته لمادة محظورة"
    C'était un voleur de voiture arrêté en 1946 à Texarkana pour possession d'une automobile volée. Open Subtitles كان حرامي سيارات أعتقل عام 1946 في تيكساركانا لحيازته سيارات مسروقه
    La KFOR a arrêté et livré à la police de la MINUK 27 personnes pour possession d'armes illégales. UN وأوقف 27 شخصا لحيازتهم أسلحة غير مشروعة وسُلّموا إلى الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Donc nous savons que vous avez déjà un rapport pour possession et vente de biens volés. Open Subtitles لذلك نحن على علم بأنك تملك سجلاً بتهمة الحيازة وبيع عقار مسروق
    Il a été reconnu coupable pour possession de drogue, mais il a été relâché pour un détail technique. Open Subtitles وكان مُدان بحيازة المخدرات وأفرج عنه من السجن بسبب ثغرة فنية
    Quand on est partis en mission il y a deux ans, Meyers a appris que sa sœur avait été arrêtée pour possession de drogue. Open Subtitles عندما ذهبنا في انتشار للجند قبل سنتين, وصل إلى مايرز خبر أنه تم اعتقال أخته لحيازتها المخدرات.
    Il a fait de la prison pour possession de drogues. Open Subtitles لقد دخل وخرج من السجن بسبب حيازة المخدرات
    Mon homme est ici pour possession d'un joli, joli petit cul. Open Subtitles خليلي مسجون بسبب حيازته على مؤخرة رائعة جدا جدا.
    En mai 2013, le Kenya a condamné les deux ressortissants iraniens à une peine d'emprisonnement à vie pour possession d'explosifs. UN وصدر في حق المواطنيَن الإيرانيَين حكم بالسجن المؤبد في أيار/مايو 2013 في كينيا لحيازتهما متفجرات.
    Condamné le 2 février 200 1 pour possession et distribution d'une substance illégale. Open Subtitles أُدينَ في 2 فبراير عام 2001 بجريمَة حيازَة و توزيع مادَّة مُخدرَة
    En 1991 t'as fait 6 mois pour possession de cocaïne. Open Subtitles فى عام 1991 سجنت 6 أشهر لحيازتك الكوكايين.صحيح؟
    Les flics viennent d'arrêter Scott Rawlins pour possession. Open Subtitles سكوت رولينز للحيازة بغرض البيع لكمية كبيرة من الكوكائين مطابقة 476 00:
    En outre, le 19 mars 2012, deux jeunes hommes ont été arrêtés à la périphérie du camp minier de Wulu Town, à Zwedru, dans le comté de Grand Gedeh, pour possession d'un fusil d'assaut AK-47, d'un chargeur et de 7 balles. UN 39 - وإضافة إلى ذلك، أوقفت الشرطة الوطنية الليبرية في 19 آذار/مارس 2012 شابين كان في حوزتهما بندقية كلاشنيكوف وممشط وسبع طلقات ذخيرة، عند تخوم مخيم الذهب في وولو تاون في زويدرو بقضاء غراند غيديه.
    À 17 ans, il s'est fait pincer pour possession de drogue. Open Subtitles وبعد ذلك بخمس سنوات اتصلت بي والدته لأنه قد قبض عليه من اجل حيازة مخدرات واو،وأين هو أبوه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد