ويكيبيديا

    "pour que je" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حتى أتمكن
        
    • حتى أستطيع أن
        
    • حتى يمكنني
        
    • لأتمكن من
        
    • لكي أتمكن
        
    • حتى استطيع
        
    • التي أستطيع
        
    • كي أتمكن
        
    • كي أستطيع أن
        
    • لأتمكّن من
        
    • لأستطيع
        
    • لإسكاتي
        
    • لكي أستطيع
        
    • لكي أكون
        
    • من أجل أن
        
    J'ai besoin que tu m'apprennes des trucs pour que je puisse parler aux gens. Open Subtitles أنا بحاجة لكم ليعلمني الاشياء حتى أتمكن من التحدث إلى الناس.
    En fait, je préfère que tu traînes ici avec la classe, pour que je parte. Open Subtitles في الواقع، أفضل أن تبقي هناك في الصف، حتى أتمكن من الرحيل.
    pour que je puisse expliquer pourquoi Danny n'en est pas un. Open Subtitles حتى أستطيع أن أشرح لماذا داني ليس واحد منهم.
    Tu veux dire que je dois te saouler pour que je puisse coucher ? Open Subtitles أتقول بأنّه يتوجب أن أحضر لك الشراب حتى يمكنني ان اضاجع؟
    Papa, viens devant la caméra pour que je puisse te voir. Open Subtitles أبي ، تعال إلى ناحية الكاميرا لأتمكن من رؤيتك
    Je suis venue te convaincre de divorcer, pour que je puisse séduire Julian ! Open Subtitles أتيت إلى هنا لكي أقنعكِ بالطلاق لكي أتمكن من إغواء جوليان
    C'était pour que je puisse respirer. J'ai été dans le coma pendant dix jours. Open Subtitles شقوا هنا حتى استطيع ان اتنفس كنت في غيبوبة عشرة ايام
    Vous n'offrez pas d'acheter tous les tableaux pour que je puisse fermer plus tôt ? Open Subtitles لن تقدم عرضاً لشراء كل لوحة هنا حتى أتمكن من الإغلاق مبكراً؟
    Compilation de données pour que je comprenne mieux la situation. Open Subtitles تجميع البيانات حتى أتمكن من فهم أفضل للوضع.
    Arrangez ce passeport pour que je puisse poursuivre ma misérable vie Open Subtitles تعالي وأنجزي الجواز حتى أتمكن من استعادة حياتي البائسة
    La prochaine fois, tu pourrais peut-être obtenir les preuves légalement pour que je puisse le mettre dans un rapport, tu vois. Open Subtitles محتمل في المرات الأخرى تستطيع الحصول على أدلة قانونية حتى أستطيع أن أجد شيئاً أكتبــُـه في التقارير
    pour que je puisse faire quelque chose pour rester en vie. Open Subtitles حتى أستطيع أن أفعل شيئا للبقاء على قيد الحياة
    Puis-je demander au représentant des États-Unis de donner lecture de sa proposition au rythme de la dictée pour que je puisse en prendre note? UN هل لي أن أطلب من ممثل الولايات المتحدة أن يتلو اقتراحه بسرعة إملاء الكلام حتى أستطيع أن أدونه؟
    Mais d'abord, est-ce que tu peux l'appeler, et lui demander de venir au magasin pour que je puisse lui lancer une bombe à eau ? Open Subtitles لكن أولاً,هل تعتقد أنه يمكنك أن تتصل بها؟ وتطلب منها أن تأتي إلى المتجر حتى يمكنني أن أضربها ببالونه مياه؟
    Encore des arnaques et ce genre de boulots, mais vous m'aurez à l'oeil pour que je vous rapporte des évidences, et que vous puissiez les arrêter. Open Subtitles انشاء سلبيات ، سحب فرص العمل، لكن تعقد معي انشطة حتى يمكنني جمع الأدلة ، اقوم بالأعتقالات
    Marche devant moi pour que je vois quel genre d'outillage tu as dans le froc. Open Subtitles امشي أمامي لأتمكن من رؤية أيّ نوع من الأدوات تحمل في سروالك
    Tout ce que je veux, c'est ma part d'électricité pour que je puisse allumer une putain de lumière et m'assurer que je me suis torché convenablement. Open Subtitles كل ما أريده هو حصة عادلة من الطاقة الكهربائية لكي أتمكن من تشغيل الإنارة و أحرص بأنّي مسحت مؤخرتي بشكل صحيح.
    Saute sur le lit pour que je puisse te voir. Open Subtitles اقفزي الى السرير حتى استطيع القاء نظرة عليك
    C'est le seul moyen pour que je te rende service, tu vois. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها خدمتك أترى
    Va en sécurité, pour que je puisse faire ce qui doit être fait. Open Subtitles اذهبي لبرّ الأمان , كي أتمكن من فعل ما يجب فعله
    J'ai donc concocté une potion qui me rend invisible assez longtemps pour que je puisse le pénétrer, dire une formule et le faire imploser. Open Subtitles لذا اخترعت جرعة تجعلني مختفية لوقت يكفي كي أستطيع أن أتجاوزهم و أقول التعويذة و أفجّره من الداخل
    Tu as payé pour que je puisse coucher avec toi. Open Subtitles لم أقتل أحدًا دفعتَ مالاً لأتمكّن من معاشرتك
    J'ai une rallonge pour que je puisse partager la brise. Open Subtitles لقد حصلت على حبل تمديد لأستطيع مشاركة النسيم
    Si tu dis ça pour que je m'arrête, c'est bon, tu as gagné. Open Subtitles حسنا , إذا كنت تقولين هذا لإسكاتي فأنت تفوزين
    Et là, j'ai besoin que tu sois forte pour que je puisse faire mon boulot. Open Subtitles وفي هذا الوقت، أريد منك أن تكوني قوية لكي أستطيع مزاولة عملي
    pour que je sois très fière ce soir de qui tu es. Open Subtitles لكي أكون فخورة جداً الليلة بما تكون عليه
    Ja vais t'aider, mais seulement si tu promets que tu resteras ici quelques jours pour que je te surveille. Open Subtitles سأساعدك لكن بشرط أن تعدني أن تبقى هنا لعدة أيام من أجل أن أبقي عيني عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد