ويكيبيديا

    "pour recrutement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في التوظيف
        
    • تجنيده
        
    Il est tenu compte d'un abattement de 25 % pour recrutement différé. UN وتشمل التقديرات عامل تأخير في التوظيف قدره 25 في المائة. 100 284 4 دولار
    Il a été appliqué aux fins de calcul un abattement de 20 % pour recrutement différé. UN وتعكس هذه الاحتياجات عامل تأخير في التوظيف نسبته 20 في المائة.
    Qui plus est, un abattement de 40 % pour recrutement différé a été appliqué au coût estimatif de quatre postes de fonctionnaire recruté sur le plan national pour le Groupe de la déontologie et de la discipline et le Bureau local d'audit et de contrôle. UN إضافة إلى ذلك، طُبق عامل التأخر في التوظيف على تقديرات التكاليف فيما يتعلق بوظائف وطنية عددها 4 وظائف تتعلق بفريق السلوك والتأديب ومكتب الرقابة المقيم. الخبراء الاستشاريون
    Le Comité consultatif relève qu'un abattement de 40 % pour recrutement différé a été appliqué au calcul des coûts liés aux 191 postes de personnel temporaire, à l'exception des 4 postes de la Cellule militaire stratégique au Siège. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه باستثناء الوظائف الأربع في الخلية العسكرية الاستراتيجية، طُبق مُعامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة في حساب تكاليف الوظائف المؤقتة البالغ عددها 191 وظيفة.
    En outre, des processus nationaux en République démocratique du Congo ont récemment abouti à la poursuite, la mise en accusation et la condamnation du commandant JeanPierre Biyoyo, du groupe armé Mudundo 40, par le Tribunal militaire national du SudKivu, pour recrutement et emploi d'enfants dans un conflit armé. UN وبالإضافة إلى ذلك، أفضت العمليات الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى قيام المحكمة العسكرية الوطنية في جنوب كيفو مؤخراً بمحاكمة الرائد جان - بيير بيويو من جماعة مودندو فورتي المسلحة وإدانته وتوقيع العقوبة عليه بسبب تجنيده للأطفال واستخدامه لهم في النزاع المسلح.
    Un abattement de 15 % pour recrutement différé a été appliqué au calcul des dépenses afférentes aux postes d'agents recrutés sur les plans international et national. UN وقد جرى تطبيق عامل تأخر في التوظيف نسبته 15 في المائة على التكاليف المحسوبة المتعلقة بوظائف الموظفين الدوليين والوطنيين.
    Un abattement de 40 % pour recrutement différé est appliqué au calcul des coûts liés aux 191 postes de personnel temporaire, à l'exception des quatre postes de la Cellule stratégique au Siège. UN 69 - وباستثناء الوظائف الأربع في الخلية العسكرية الاستراتيجية، طُبق عامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة على احتساب تكاليف الـ 191 وظيفة مؤقتة. 239.1 دولار
    d Ces prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement de 40 % pour recrutement différé en ce qui concerne le personnel qui sera affecté au Siège de l'Organisation afin d'appuyer le déploiement de la Mission. UN (د) يعكس عامل تأخر في التوظيف بنسبة 40 في المائة فيما يتعلق بالموظفين في مقر الأمم المتحدة لدعم نشر البعثة.
    Les prévisions de dépenses ont été calculées sur la base des barèmes des traitements applicables au personnel recruté sur le plan national (agents des services généraux et administrateurs recrutés sur le plan national). Il est tenu compte d'un abattement de 25 % pour recrutement différé. UN وتستند الاحتياجات المتصلة بتكاليف الموظفين الوطنيين إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها بالنسبة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين، وتشمل عامل تأخير في التوظيف قدره 25 في المائة.
    c Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement de 40 % pour recrutement différé en ce qui concerne le personnel supplémentaire proposé. UN (ج) تشمل تقديرات التكاليف عامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الإضافيين المقترحين.
    L'estimation inclut un abattement de 20 % pour recrutement différé concernant 119 postes approuvés pour la période comprise entre le 1er juillet 2006 et le 30 juin 2007 ainsi qu'un abattement de 40 % pour recrutement différé concernant 287 agents supplémentaires prévus pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 2007. UN ويعكس تقدير التكاليف عامل تأخر في التوظيف نسبته 20 في المائة في ما يتعلق بـ 119 وظيفة معتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وعامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة في ما يتعلق بـ 287 موظفا إضافيا مقترحا تعيينهم للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Cette estimation prend en compte un abattement de 20 % pour recrutement différé concernant 119 postes précédemment approuvés pour la période comprise entre le 1er juillet 2006 et le 30 juin 2007, ainsi qu'un abattement de 40 % pour recrutement différé concernant 287 agents supplémentaires prévus pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2007. UN ويعكس التقدير عامل تأخر في التوظيف نسبته 20 في المائة لما عدده 119 وظيفة مأذون بها في السابق للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وعامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة لما عدده 287 موظفا إضافيا مقترحا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    a Ces prévisions de dépenses tiennent compte d'un pourcentage de postes vacants de 10 %, contre un abattement pour recrutement différé de 5 % en 2005/06. UN (أ) تشمل التكاليف التقديرية للفترة 2006/2007 معدل شغور يبلغ 10 في المائة في مقابل عامل تأخر في التوظيف قدره 5 في المائة مطبق في الفترة 2005/2006.
    b Ces prévisions de dépenses tiennent compte d'un pourcentage de postes vacants de 10 %, contre un abattement pour recrutement différé de 3 % en 2005/06. UN (ب) تشمل التكاليف التقديرية للفترة 2006/2007 معدل شغور يبلغ 10 في المائة في مقابل عامل تأخر في التوظيف قدره 3 في المائة مطبق في الفترة 2005/2006.
    Total brut Total net a Ces prévisions de dépenses tiennent compte du transfert de l'ensemble du personnel du BUNUTIL à la Mission et d'un abattement de 50 % pour recrutement différé en ce qui concerne le reste du personnel. UN (أ) يعكس الإشغال الوظيفي التام فيما يتعلق بالأفراد المنقولين من مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي وعامل تأخر في التوظيف بنسبة 50 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الإضافيين.
    b Ces prévisions de dépenses tiennent compte du transfert de l'ensemble du personnel du BUNUTIL à la Mission et d'un abattement de 20 % pour recrutement différé en ce qui concerne le reste du personnel. UN (ب) يعكس الإشغال الوظيفي التام فيما يتعلق بالأفراد المنقولين من مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي وعامل تأخر في التوظيف بنسبة 20 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الإضافيين.
    L'estimation inclut un abattement de 50 % pour recrutement différé concernant 271 agents supplémentaires pour la période allant du 1er novembre 2006 au 31 mars 2007, ainsi qu'un abattement de 10 % pour recrutement différé concernant 119 postes approuvés pour la période allant du 1er juillet 2006 au 31 mars 2007. UN ويعكس تقدير التكاليف نسبة 50 في المائة عامل التأخر في التوظيف فيما يتعلق بعدد 271 موظفا إضافيا مقترحا للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 ونسبة 10 في المائة عامل تأخر التوظيف لعدد 119 وظيفة معتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007.
    Des abattements pour recrutement différé de 40 et 50 %, respectivement, ont été appliqués au calcul des coûts liés à 55 postes de fonctionnaire recruté sur le plan international au Siège et à 114 postes de ce type sur le terrain (y compris le Groupe de la déontologie et de la discipline et le Bureau local d'audit et de contrôle). UN 35 - وقد طُبق عاملا التأخر في التوظيف بنسبة 40 في المائة وبنسبة 50 في المائة على عملية حساب التكاليف فيما يتصل بالوظائف الدولية وعددها 55 وظيفة في مقر الأمم المتحدة وبالوظائف الدولية وعددها 114 في الميدان (بما في ذلك فريق مراقبة السلوك والتأديب ومكتب الرقابة القيم)، على التوالي.
    Les prévisions de dépenses ont été calculées sur la base des barèmes des traitements applicables aux agents des services généraux recrutés sur le plan national (GS-IV/I) et aux administrateurs recrutés sur le plan national (NOB-I), respectivement. Il a été tenu compte d'un abattement de 20 % pour recrutement différé dans les prévisions pour 2005/06. UN وتحسب تكاليف الموظفين الوطنيين على أساس جداول المرتبات المحلية للموظفين من فئة الخدمات العامة (خ ع-4/1) والموظفين الوطنيين من الفئة الفنية (موظف وطني من الفئة الفنية -1)، على التوالي وتشتمل على عامل تأخير في التوظيف قدره 20 في المائة للفترة 2005-2006. برنامج متطوعي الأمم المتحدة
    b Les prévisions de dépenses tiennent compte d'abattements pour recrutement différé, qui sont respectivement de 50 % pour le personnel en cours de recrutement au 31 janvier 2007 et de 75 % pour le personnel supplémentaire proposé. UN (ب) تشمل تقديرات التكاليف عامل تأخر في التوظيف نسبته 50 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الذين كانوا قيد التوظيف في 31 كانون الثاني/يناير 2007 ونسبته 75 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الإضافيين المقترحين.
    Et des processus nationaux en République démocratique du Congo ont récemment abouti à la poursuite, à la conviction et à la condamnation du commandant Jean-Pierre Biyoyo, du groupe armé Mudundo 40, par le Tribunal militaire national du Sud-Kivu, pour recrutement et emploi d'enfants dans un conflit armé. UN وشهدت العمليات الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية قيام المحكمة العسكرية الوطنية لجنوب كيفو مؤخرا بمحاكمة الرائد جان - بيير بيويو من جماعة مودندو فورتي المسلحة وإدانته الناجحة وتوقيع العقوبة عليه بسبب تجنيده واستخدامه للأطفال في الصراع المسلح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد