ويكيبيديا

    "pour t'excuser" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتعتذر
        
    • لتعتذري
        
    • للاعتذار
        
    • للإعتذار
        
    Puis j'ai réalisé, c'est le deuxième anniversaire du meurtre de ma sœur, tu es ici pour t'excuser de l'avoir laissé se produire. Open Subtitles ومن ثم أدركت إنها الذكرى السنوية الثانية على مقتل أختي مما يعني بأنك هنا لتعتذر لجعل الأمر يحدث
    Si tu viens pour t'excuser, ne te dérange pas. Open Subtitles إن كنتَ قد أتيت إلى هنا لتعتذر فلا تبالِ
    Je suppose que tu n'es pas venu ici pour t'excuser de m'avoir calomnié. Open Subtitles لا اتوقع منك أن تأتي هنا لتعتذر عن تشهيرك بي
    J'espère que tu m'as appelé pour t'excuser de m'avoir fait rentrer en bus de chez le véto. Open Subtitles أرجو أنّكِ اتّصلتِ لتعتذري عن تركي استقلّ الحافلة من عند الطبيبِ البيطريّ.
    Alors si tu es venue pour t'excuser, Nora, ce n'était pas la peine de faire tout ce chemin. Open Subtitles إذا جئتي لتعتذري يا "نورا" فلم يكن عليك المجيء كل تلك المسافه
    si par laid, tu veux dire lâche, alors oui, c'était très laid et si tu n'es pas là pour t'excuser, Open Subtitles إذا كنت تقصد بقبيحة أنها وضيعة إذن أجل، إنها قبيحة جداً إذا لم تأتي هنا للاعتذار
    Si tu es venu pour t'excuser, on est pas intéressé, Open Subtitles إذا كُنتِ أتيتي إلى هُنا للإعتذار فنحن لسنا مُهتمين
    J'ai reçu ta lettre disant que tu voulais me rencontrer ici pour t'excuser. Open Subtitles تلقيت رسالتك التي تقول بها إنك تود مقابلتي هنا لتعتذر
    J'espère que tu es ici pour t'excuser à propos de ton entretien d'aujourd'hui. Open Subtitles أعتقد أنك هنا لتعتذر عما فعلته في مقابلتك الشخصية اليوم
    Mais tu n'es pas venu juste pour t'excuser. Open Subtitles لكنني أعرف أنك لم تأت كل هذه المسافة فقط لتعتذر لي
    Je pensais que tu m'avais fais venir ici pour t'excuser de m'avoir lancer des fruits la dernière fois. Open Subtitles اعتقدت أنك أحضرتني هنا لتعتذر لي عن رميك للفواكه عليّ في المرة الماضية
    Si tu es venu pour t'excuser, je te pardonne de m'avoir frappé avec ta béquille. Open Subtitles اذا كنت قد اتيت لتعتذر فاني اسامحك على ضربك لي بعكازك
    Ne dit pas un mot, à moins que ça ne soit pour t'excuser. Open Subtitles انت لن تنطق بكلمة الا لو كنت لتعتذر.
    Je le devais pour que tu puisses trouver un endroit pour t'excuser. Open Subtitles أضررت لذلك كي تجد مكانا لتعتذر لها
    J'espère que tu es ici pour t'excuser. Open Subtitles آمل بأنّكِ هنا لتعتذري
    Je sais que tu n'es pas revenue uniquement pour t'excuser. Open Subtitles أعلم أنّكِ لم تعودي لتعتذري.
    Nick m'a dit que t'avais bu une bouteille de Vodka pour t'excuser auprès de son frère. Open Subtitles (نيك) أخبرني أنك شربت زجاجة فودكا لتعتذري لأخاه. إنه لأمرٌ مضحك.
    Ne m'adresse plus la parole à moins que ce soit pour t'excuser. Open Subtitles لا تتحدثي إلي حتى تكوني على استعداد للاعتذار.
    Tu appelles pour t'excuser pour ma jambe ? Open Subtitles أتتصل للاعتذار عن إصابة ساقي؟
    Tu es allé chez Emily pour t'excuser. Open Subtitles ذهبت إلى اميلي للاعتذار.
    Tu n'es pas seulement venu ici pour t'excuser, pas vrai, Tony ? Open Subtitles إذن لم تأتي إلى هنا فقط للإعتذار أليس كذلك توني؟
    Quand tu seras prêt pour t'excuser, tu sais où me trouver. Open Subtitles عندما تكون مستعد للإعتذار تعلم أين تجدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد