Puis j'ai réalisé, c'est le deuxième anniversaire du meurtre de ma sœur, tu es ici pour t'excuser de l'avoir laissé se produire. | Open Subtitles | ومن ثم أدركت إنها الذكرى السنوية الثانية على مقتل أختي مما يعني بأنك هنا لتعتذر لجعل الأمر يحدث |
Si tu viens pour t'excuser, ne te dérange pas. | Open Subtitles | إن كنتَ قد أتيت إلى هنا لتعتذر فلا تبالِ |
Je suppose que tu n'es pas venu ici pour t'excuser de m'avoir calomnié. | Open Subtitles | لا اتوقع منك أن تأتي هنا لتعتذر عن تشهيرك بي |
J'espère que tu m'as appelé pour t'excuser de m'avoir fait rentrer en bus de chez le véto. | Open Subtitles | أرجو أنّكِ اتّصلتِ لتعتذري عن تركي استقلّ الحافلة من عند الطبيبِ البيطريّ. |
Alors si tu es venue pour t'excuser, Nora, ce n'était pas la peine de faire tout ce chemin. | Open Subtitles | إذا جئتي لتعتذري يا "نورا" فلم يكن عليك المجيء كل تلك المسافه |
si par laid, tu veux dire lâche, alors oui, c'était très laid et si tu n'es pas là pour t'excuser, | Open Subtitles | إذا كنت تقصد بقبيحة أنها وضيعة إذن أجل، إنها قبيحة جداً إذا لم تأتي هنا للاعتذار |
Si tu es venu pour t'excuser, on est pas intéressé, | Open Subtitles | إذا كُنتِ أتيتي إلى هُنا للإعتذار فنحن لسنا مُهتمين |
J'ai reçu ta lettre disant que tu voulais me rencontrer ici pour t'excuser. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك التي تقول بها إنك تود مقابلتي هنا لتعتذر |
J'espère que tu es ici pour t'excuser à propos de ton entretien d'aujourd'hui. | Open Subtitles | أعتقد أنك هنا لتعتذر عما فعلته في مقابلتك الشخصية اليوم |
Mais tu n'es pas venu juste pour t'excuser. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنك لم تأت كل هذه المسافة فقط لتعتذر لي |
Je pensais que tu m'avais fais venir ici pour t'excuser de m'avoir lancer des fruits la dernière fois. | Open Subtitles | اعتقدت أنك أحضرتني هنا لتعتذر لي عن رميك للفواكه عليّ في المرة الماضية |
Si tu es venu pour t'excuser, je te pardonne de m'avoir frappé avec ta béquille. | Open Subtitles | اذا كنت قد اتيت لتعتذر فاني اسامحك على ضربك لي بعكازك |
Ne dit pas un mot, à moins que ça ne soit pour t'excuser. | Open Subtitles | انت لن تنطق بكلمة الا لو كنت لتعتذر. |
Je le devais pour que tu puisses trouver un endroit pour t'excuser. | Open Subtitles | أضررت لذلك كي تجد مكانا لتعتذر لها |
J'espère que tu es ici pour t'excuser. | Open Subtitles | آمل بأنّكِ هنا لتعتذري |
Je sais que tu n'es pas revenue uniquement pour t'excuser. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لم تعودي لتعتذري. |
Nick m'a dit que t'avais bu une bouteille de Vodka pour t'excuser auprès de son frère. | Open Subtitles | (نيك) أخبرني أنك شربت زجاجة فودكا لتعتذري لأخاه. إنه لأمرٌ مضحك. |
Ne m'adresse plus la parole à moins que ce soit pour t'excuser. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلي حتى تكوني على استعداد للاعتذار. |
Tu appelles pour t'excuser pour ma jambe ? | Open Subtitles | أتتصل للاعتذار عن إصابة ساقي؟ |
Tu es allé chez Emily pour t'excuser. | Open Subtitles | ذهبت إلى اميلي للاعتذار. |
Tu n'es pas seulement venu ici pour t'excuser, pas vrai, Tony ? | Open Subtitles | إذن لم تأتي إلى هنا فقط للإعتذار أليس كذلك توني؟ |
Quand tu seras prêt pour t'excuser, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | عندما تكون مستعد للإعتذار تعلم أين تجدني. |