1. Décide de proclamer le 20 octobre 2010 Journée mondiale de la statistique, avec pour thème général < < Célébrer les nombreuses avancées de la statistique officielle > > et pour valeurs fondamentales le service, l'intégrité et le professionnalisme ; | UN | 1 - تقرر تحديد يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010 يوما عالميا للإحصاءات، في إطار الموضوع العام " الاحتفال بالإنجازات الكثيرة للإحصاءات الرسمية " والقيم الأساسية للخدمة والنزاهة والأهلية المهنية؛ |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " |
Réunion informelle − points 1 et 2 de l'ordre du jour avec pour thème général le désarmement nucléaire | UN | جلسة غير رسمية - البندان 1 و2 من جدول الأعمال مع التركيز بصفة عامة على نزع السلاح النووي |
Afin de réaliser leurs objectifs de développement durable, les petits États insulaires en développement ont besoin de l'assistance de partenaires, aussi la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement aura-t-elle pour thème général : < < Des partenariats véritables et pérennes comme instrument du développement durable des petits États insulaires en développement. > > | UN | 4 - ومن الضروري أن يساعد الشركاءُ الدولَ الجزرية الصغيرة النامية في سعيها لتحقيق أهدافها المتصلة بالتنمية المستدامة. وسيكون المحور الرئيسي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية هو " تحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال إقامة شراكات حقيقية ودائمة " . |
1. Décide de proclamer le 20 octobre 2010 Journée mondiale de la statistique, avec pour thème général < < Célébrer les nombreuses avancées de la statistique officielle > > et pour valeurs fondamentales le service, l'intégrité et le professionnalisme ; | UN | 1 - تقرر تحديد يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010 يوما عالميا للإحصاءات، في إطار الموضوع العام " الاحتفال بالإنجازات الكثيرة للإحصاءات الرسمية " والقيم الأساسية للخدمة والنزاهة والأهلية المهنية؛ |
ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines thématiques | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines thématiques | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines thématiques suivants : | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام: " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines thématiques | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines thématiques suivants | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général < < Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir > > et portant sur les six grands domaines | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام: " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " ، تركز على المجالات المواضيعية الرئيسية الستة التالية |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: تعزيز التعاون في مجال تمويل التنمية " |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: تعزيز التعاون في مجال تمويل التنمية " |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: تعزيز التعاون في مجال تمويل التنمية " |
Tables rondes des parties prenantes ayant pour thème général " Poursuite de la coopération pour le financement du développement : l'avenir " | UN | اجتماعات مائدة مستديرة لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار الموضوع العام " التطلع إلى المستقبل: المزيد من الأعمال التعاونية في مجال تمويل التنمية " |
La soixantequinzième Conférence de l'ADI, tenue à Sofia entre le 26 et le 30 août 2012, avait pour thème général " Le droit au service de la paix dans le monde " et les aspects tant publics que privés du droit international, y ont été largement traités. | UN | وعُقد مؤتمر الرابطة الخامس والسبعون في صوفيا من 26 إلى 30 آب/أغسطس 2012 في إطار الموضوع العام " القانون من أجل عالم يسوده السلام " ، وعُرِضت في هذه المناسبة مواضيع عن القانون الدولي بشقيه العام والخاص عرضا وافيا. |
1. Décide de proclamer le 20 octobre 2015 Journée mondiale de la statistique, avec pour thème général < < La statistique au service de la prise de décisions et du développement > > ; | UN | 1 - تقرر تسمية يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2015 اليوم العالمي للإحصاء في إطار الموضوع العام ' ' الإحصاء من أجل تحسين عملية اتخاذ القرارات - الإحصاء من أجل تحقيق تنمية أفضل``؛ |
de l'ordre du jour avec pour thème général l'interdiction de la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires | UN | جلسة غير رسمية - البندان 1 و2 من جدول الأعمال مع التركيز بصفة عامة على حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية والأجهزة المتفجرة النووية الأخرى |
Afin de réaliser leurs objectifs de développement durable, les petits États insulaires en développement ont besoin de l'assistance de partenaires, aussi la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement aura-t-elle pour thème général : < < Des partenariats véritables et pérennes comme instrument du développement durable des petits États insulaires en développement. > > | UN | 4 - ومن الضروري أن يساعد الشركاءُ الدولَ الجزرية الصغيرة النامية في سعيها لتحقيق أهدافها المتصلة بالتنمية المستدامة. وسيكون المحور الرئيسي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية هو " تحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال إقامة شراكات حقيقية ودائمة " . |
1. La douzième session de la Conférence, qui se tiendra à Accra, aura pour thème général les < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > . | UN | 1- سوف يُعقد الأونكتاد الثاني عشر في أكرا تحت عنوان عام هو " تناول ما تُتيحه العولمة من فرص وما تطرحه من تحدّيات للتنمية " . |
D. Définir la voie à suivre Dans un monde de plus en plus riche où les inégalités prolifèrent, l'action du PNUD aura pour thème général en 2008-2011 la < < croissance pour tous > > . | UN | 31 - في عالم يتسم بالثراء المتزايد وانعدام المساواة الصارخ، سيكون " النمو الشامل " للجميع هو الموضوع الرابط بين أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة |
Il a eu pour thème général les difficultés auxquelles se heurtent juges et législateurs du fait de l'émergence de nouvelles structures familiales à l'aube du XXIe siècle. | UN | وكان الموضوع العام للمؤتمر هو " اﻷسر الجديدة: التحدي الماثل أمام القضاة والمشرعين في مطلع القرن الحادي والعشرين " . |