Stockage et fourniture de rations quotidiennes et d'eau pour un effectif moyen de 18 163 militaires et 2 438 membres d'unités de police constituées | UN | تخزين حصص الإعاشة اليومية ومياه الشرب وتوفيرها لما متوسطه 163 18 من أفراد الوحدات العسكرية و 438 2 من أفراد الشرطة المشكلة |
Stockage et fourniture de rations quotidiennes et d'eau pour un effectif moyen de 17 015 militaires et 2 327 membres d'unités de police constituées | UN | تخزين حصص الإعاشة يومية ومياه وتوفيرها لما متوسطه 015 17 من أفراد الوحدات العسكرية و 327 2 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة |
b Représente les crédits prévus au budget pour un effectif moyen de 15 106 militaires (dont 195 observateurs militaires), 2 506 membres de la Police des Nations Unies et 2 234 membres d'unités de police constituées. | UN | (ب) يمثل المخصصات المدرجة في الميزانية لقوام يبلغ في المتوسط 106 15 من الأفراد العسكريين (بما في ذلك 195 مراقبا عسكريا)، و 506 2 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 234 2 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة. |
Entreposage et distribution de rations quotidiennes et d'eau pour un effectif moyen de 18 835 militaires et 2 660 membres des unités de police constituées dans 76 sites | UN | تخزين وتوفير حصص الإعاشـة اليومية والمياه لقوات يبلغ قوامها في المتوسط 835 18 فردا من الأفراد العسكريين و 660 2 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في 76 موقعا |
Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 808 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées répartis sur 31 sites | UN | تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة يضم قوامها في المتوسط 808 8 أفراد من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 31 موقعاً |
Acquisition et entretien de matériel et fournitures pour un effectif moyen de 5 228 membres du personnel civil (y compris ceux occupant des emplois de temporaire), 3 772 membres de la Police des Nations Unies, 260 observateurs militaires et 460 officiers d'état-major | UN | توفير وصيانة المعدات واللوازم لدعم ما متوسطه 228 5 موظفا من الموظفين المدنيين (بما في ذلك الوظائف المؤقتة)، و 772 3 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 260 مراقبا عسكريا، و 460 ضابطا من ضباط الأركان |
5. Le montant indiqué est calculé sur une période de six mois, à 200 dollars par observateur pour un effectif moyen de 160 observateurs militaires. | UN | ٥ - رصد اعتماد لدفع بدل الملابس لعدد متوسطه ١٦٠ مراقبا عسكريا بمعدل سنوي للشخص قدره ٢٠٠ دولار، لفترة اﻷشهر الستة. |
:: Stockage et fourniture de rations quotidiennes et d'eau pour un effectif moyen de 18 163 militaires et 2 438 membres d'unités de police constituées | UN | :: تخزين حصص الإعاشة اليومية ومياه الشرب وتوفيرها لما متوسطه 163 18 من أفراد الوحدات العسكرية و 438 2 من أفراد الشرطة المشكلة |
Approvisionnement et stockage de rations et réserves d'eau potable pour un effectif moyen de 14 060 militaires et 605 membres d'unités de police constituées | UN | تخزين حصص الإعاشة ومياه الشرب وتوفيرها لما متوسطه 060 14 من أفراد الوحدات العسكرية و 605 من أفراد قوات الشرطة المشكلة |
Stockage de rations et de réserves d'eau potable pour 14 jours pour un effectif moyen de 12 469 militaires et membres de la police | UN | تخزين حصص الإعاشة الميدانية ومياه الشرب المعبأة بكمية تكفي لمدة 14 يوما وتوفيرها لما متوسطه 469 12 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة |
Rapports de vérification pour un effectif moyen de 6 934 militaires (hormis les officiers d'état major) et 1 101 membres d'unités de police constituées | UN | تقرير تحقق لقوام يبلغ في المتوسط 934 6 فردا في الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 001 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة |
pour un effectif moyen de 1 901 membres du personnel civil (dont 77 postes de temporaire), 911 membres de la police des Nations Unies (dont 17 spécialistes de l'administration pénitentiaire en détachement) et 102 officiers d'état-major | UN | لقوام يبلغ في المتوسط 091 1 فردا من الأفراد المدنيين (بما في ذلك 77 وظيفة مؤقتة) و 911 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة (بما في ذلك 17 من موظفي السجون المقدمين من الحكومات) و 102 من ضباط الأركان |
Rapports de vérification pour un effectif moyen de 6 964 militaires (hormis les officiers d'état major) et 1 000 membres d'unités de police constituées | UN | تقارير تحقق لقوام يبلغ في المتوسط 964 6 فردا في الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة |
pour un effectif moyen de 1 224 soldats | UN | لقوات يبلغ قوامها في المتوسط 224 1 فردا |
:: Vérification, contrôle et inspection de matériel appartenant aux contingents et soutien logistique autonome pour un effectif moyen de 8 808 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها، وتوفير الدعم الذاتي لقوة يضم قوامها في المتوسط 808 8 أفراد من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من الشرطة المُشكلة |
:: Stockage et fourniture de rations fraîches pour un effectif moyen de 21 866 agents en tenue de l'AMISOM (militaires et unités de police constituées) | UN | :: تخزين حصص إعاشة طازجة وتوفيرها لدعم ما متوسطه 866 21 من الأفراد النظاميين للبعثة (الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة المشكلة) |
Les prévisions de dépenses ont été calculées sur la base du paiement proportionnel d'une indemnité d'habillement et d'équipement de 200 dollars par an pour un effectif moyen de 35 observateurs militaires durant la période de six mois. | UN | شمل تقدير التكاليف الدفع التناسبي لبدل ملبس ومعدات قدره ٢٠٠ دولار سنويا لعدد متوسطه ٣٥ مراقبا عسكريا أثناء فترة الستة أشهر. |
:: Installation de camps permanents pour un effectif moyen de 9 028 personnes et de bâtiments à usage de bureaux dans 20 sites | UN | :: إقامة معسكرات دائمة تأوي ما متوسطه 028 9 فردا فضلا عن تشييد مبان للمكاتب في 20 موقعا |
:: Entreposage et distribution de rations alimentaires pour un effectif moyen de 6 933 soldats et de rations de combat et réserves d'eau pour 14 jours pour le personnel militaire ainsi que pour 162 agents de police de l'Union africaine à Mogadiscio | UN | :: تخزين وصرف حصص الإعاشة لأفراد الوحدات العسكرية الذين يبلغ متوسط قوامهم 933 6 فردا، وحصص إعاشة أثناء القتال تكفي لمدة 14 يوما، وحصص مياه تكفي لمدة 14 يوما لأفراد الوحدات العسكرية وكذلك لأفراد شرطة الاتحاد الأفريقي في مقديشو الذين يبلغ عددهم 162 فردا |
:: Vérification périodique du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour un effectif moyen de 8 722 militaires et établissement de rapports périodiques sur la question | UN | التحقق المنتظم والإبلاغ عن المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بما متوسطه 722 8 من الأفراد العسكريين |
:: Approvisionnement et stockage des rations de 2 camps et 22 positions, pour un effectif moyen de 1 047 militaires | UN | :: توريد وتخزين حصص الإعاشة في معسكرين و 22 موقعاً لما يبلغ في المتوسط 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية |
Sur la base du coût standard mensuel pour un effectif moyen de 12 628 membres de la Mission. | UN | على أساس تكلفة قياسية شهرية لمتوسط قوام قدره 628 12 من أفراد البعثة. |
Fourniture et stockage de rations dans 6 postes militaires pour un effectif moyen de 860 soldats | UN | توريد وتخزين حصص الإعاشة في ستة مواقع عسكرية لقوام متوسطه 860 فردا عسكريا |
Approvisionnement et stockage de rations et réserves d'eau potable en cas d'urgence pour un effectif moyen de 15 651 militaires et membres de la police civile et des unités de police constituées | UN | توريد وتخزين احتياطي من حصص الإعاشة ومياه الشرب لقوة متوسط قوامها 651 15 فردا بمن فيهم أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة |
Estimation du coût mensuel sur la base du coût standard prévu, pour un effectif moyen de 5 556 hommes (contingents) et d’environ 5 992 membres du personnel international (unité médicale de niveau III). | UN | التكلفة الشهرية المقدرة على أساس معدلات الاكتفاء الذاتي لمرفق طبــي للخط الثالث بمـا يغطــي عــددا من أفراد الوحدات متوسط قوامه ٦٥٥ ٥ فردا وعددا من الموظفين الدولييـــن متوسط قوامه ٢٩٩ ٥ فردا. |