Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le médiateur est élu par le Parlement pour un mandat de sept ans parmi les candidats désignés par au moins 15 députés. | UN | وينتخب البرلمان أمين المظالم لولاية مدتها سبع سنوات من بين المرشحين الذين يسميهم 15 عضواً برلمانياً على الأقل. |
Le chef de l'État est élu au suffrage universel direct et au scrutin majoritaire à deux tours pour un mandat de sept ans, renouvelable une seule fois. | UN | وينتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر القائم على مبدأ الحصول على أغلبية الأصوات في دورتين، لولاية مدتها سبع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Le Procureur et le Procureur adjoint devraient être nommés pour un mandat de sept ans, non renouvelable. | UN | وينبغي لكل من المدعي العام ونائب المدعي العام أن يشغل منصبه لفترة سبع سنوات غير قابلة للتجديد . |
5.14 Le Greffe, organe administratif de la Cour, est composé du Greffier et du Greffier adjoint qui sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
L'Assemblée a donc nommé les juges suivants pour un mandat de sept ans commençant le 1er juillet 2009 au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies. | UN | وبذلك، تكون الجمعية قد عينت القضاة التاليين لفترة ولاية مدتها سبعة أعوام في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Greffier adjoint, élu le 11 avril 1984, pour un mandat de sept ans | UN | انتخب نائبا لأمين السجل في 11 نسيان/أبريل 1984 لمدة سبع سنوات |
73. En matière de développement politique, le rapport a indiqué que, en application d'amendements constitutionnels récents, le Président de la république est élu au scrutin direct pour un mandat de sept ans renouvelable une fois. | UN | أفاد التقرير في مجالات التطوير السياسي أنه طبقا للتعديلات الدستورية الأخيرة يتم انتخاب رئيس الجمهورية لمدة سبع سنوات، ولمدة دورتين انتخابيتين بحد أقصى ويتم ذلك عبر انتخابات مباشرة. |
b) Greffier adjoint, élu le 11 avril 1984, pour un mandat de sept ans | UN | (ب) انتخب نائبا لأمين السجل في 11 نسيان/أبريل 1984 لمدة سبع سنوات. |
En décembre 1999, il a été nommé Vérificateur général des comptes, poste qui lui a été attribué pour un mandat de sept ans. | UN | وعيّن بعد ذلك في كانون الأول/ديسمبر 1999 مراجعا عاما للحسابات، وهو منصب يتقلده حاليا لولاية مدتها سبع سنوات. |
Il est élu pour un mandat de sept ans au suffrage universel, égal et direct, à bulletins secrets. | UN | ويتم انتخابه لولاية مدتها سبع سنوات بالاقتراع العام المتساوي والمباشر ببطاقات اقتراع سرية. |
21. Les citoyens ouzbeks élisent leur Président pour un mandat de sept ans au suffrage universel, égal et direct, à bulletins secrets. | UN | 21- وينتخب المواطنون الأوزبكيون رئيسهم لولاية مدتها سبع سنوات عن طريق الاقتراع العام ببطاقات اقتراع سرية. |
99. Le Contrôleur de l'Etat est élu par la Knesset au scrutin secret pour un mandat de sept ans. | UN | 99- وينتخب الكنيست مراقب الدولة بالاقتراع السري لولاية مدتها سبع سنوات. |
5.14 Le Greffe, organe administratif de la Cour, est composé du Greffier et du Greffier adjoint qui sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
17. Les juges de la Cour suprême sont nommés pour un mandat de sept ans. | UN | 17- ويشغل قضاة المحكمة العليا مناصبهم لفترة سبع سنوات. |
Le 1er novembre, les membres ont élu M. Bakary Fofona à la présidence de la Commission, pour un mandat de sept ans. | UN | وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب أعضاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة باكاري فوفانا رئيسا جديدا لها لفترة سبع سنوات. |
5.16 Le Greffe de la Cour est composé du Greffier et du Greffier adjoint qui sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | الخببراء الاستشاريون والخبراء ٥-٦١ يتألف قلم المحكمة من مسجل ونائب للمسجل يتم انتخابهما لفترة سبع سنوات، ويجوز أن يعاد انتخابهما. |
Ils sont donc dûment nommés juges à mi-temps du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies pour un mandat de sept ans commençant le 1er juillet 2009. | UN | وبالتالي، فقد عُينا على النحو الواجب قاضيين لنصف الوقت في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لفترة ولاية مدتها سبعة أعوام تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009. |