Je donne la parole à l'Indonésie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظامية. |
Je donne la parole au représentant de l'Indonésie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظام. |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Vuk Jeremić, Ministre serbe des affaires étrangères, pour une motion d'ordre. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية صربيا، في نقطة نظام. |
J'appelle le représentant de la République de Moldova pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية مولدوفا بصدد نقطة نظام. |
Une fois encore, nous regrettons d'avoir eu à demander la parole pour une motion d'ordre, mais le règlement est clair et chacun doit le respecter. | UN | ونود أن نعرب مرة أخرى عن الأسف لاضطرارنا إلى طلب الكلمة لإثارة نقطة نظامية، إلا أن النظام الداخلي واضح ويجب أن يحترم. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Colombie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل كولومبيا للكلام في نقطة نظامية. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Soudan pour une motion d'ordre. | UN | والآن أعطي الكلمة لممثل السودان للتكلم في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Bélarus pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل بيلاروس للكلام في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Liban pour une motion d'ordre. | UN | أُعطـي الكلمة لممثـل لبنان الذي يريد التكلم في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de la Pologne pour une motion d'ordre. | UN | أعطـي الكلمة لممثـل بولنـدا، الذي يرغــب في الكلام في نقطة نظام. |
Je donne la parole à la représentante du Turkménistan pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل تركمانستان للتكلم في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل أوروغواي الذي يرغب في أن يتكلم في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Swaziland pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل سوازيلند في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de la République populaire démocratique de Corée pour une motion d'ordre. | UN | وأعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran pour une motion d'ordre. | UN | أدعو ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية للتكلم في نقطة نظامية. |
Je donne la parole au représentant du Canada pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل كندا الذي يريد التكلم في نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la République bolivarienne du Venezuela pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة أولا لممثلة جمهورية فنزويلا البوليفارية لتتكلم في نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole à la représentante de Cuba pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثلة كوبا، بصدد نقطة نظام. |
Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la République démocratique du Congo pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لوزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية لإثارة نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Cameroun pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل الكاميرون لكي يثير نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Mexique pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل المكسيك ليثير نقطة نظامية. |
U Thaung Tun (Myanmar), intervenant pour une motion d'ordre, demande que son pays soit appelé par son nom, Myanmar, et non Birmanie. | UN | 18 - السيد أوثونغتون (ميانمار): تدخل بموجب نقطة نظام، فطلب أن يدعى بلده باسمه ميانمار وليس بورما. |
Le représentant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a pris la parole pour une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية ببيان بشأن نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran, pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية، الذي يرغب في إثارة نقطة نظامية. |