ويكيبيديا

    "pourcentage de projets" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النسبة المئوية للمشاريع
        
    • النسبة المئوية للتوصيات المقترحة
        
    • نسبة المشروعات التي
        
    • النسبة المئوية لعدد المشاريع
        
    • النسبة المئوية من المشاريع
        
    • أدناها مرتبة
        
    • نسبة المشاريع
        
    Le Pourcentage de projets ayant eu un effet positif sur l'environnement s'est accru notablement en 1999 et 2000, passant à 47 %. UN وازدادت النسبة المئوية للمشاريع التي لها أثر إيجابي على البيئة ازديادا كبيرا في عامي 1999 و2000 بحيث بلغت 47 في المائة.
    Pourcentage de projets prévoyant l'accès des personnes handicapées UN النسبة المئوية للمشاريع المصممة من أجل تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من دخولها
    Pourcentage en bonne voie Pourcentage de projets ayant apporté UN النسبة المئوية للمشاريع التي تسير وفقا للأهداف المقررة
    a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées UN (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها
    Pourcentage de projets à avoir atteint leurs objectifs Appréciation UN النسبة المئوية للمشاريع التي حققت أهدافها المخططة
    1.3.1.b - Pourcentage de projets dans le cas desquels ont été atteints les objectifs en kilomètres de routes remises en état ou construites UN 1-3-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تحقق الأهداف فيما يتعلق بعدد الكيلومترات من الطرقات التي تم إصلاحها أو تشييدها.
    1.4.1.c - Pourcentage de projets dans le cas desquels des initiatives de gestion des ressources naturelles sont soutenues par deux ou plusieurs autorités locales UN 1-4-1- ج - النسبة المئوية للمشاريع التي تنطوي على مبادرات تتصل بإدارة الموارد الطبيعية مدعومة بأكثر من سلطتين محليتين.
    Le Pourcentage de projets ayant eu un effet positif sur la situation des femmes est passé de 30 à 37 % au cours de la même période. UN وارتفعت النسبة المئوية للمشاريع التي لها أثر إيجابي على المرأة من 30 إلى 37 في المائة خلال الفترة نفسها.
    ii) Pourcentage de projets favorisant la consolidation de la paix mis en œuvre dans des zones où des conflits ont été réglés ou prévenusNombre de projets tendant à appuyer les initiatives de consolidation de la paix UN ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها
    ii) Pourcentage de projets favorisant la consolidation de la paix mis en œuvre dans des zones où des conflits ont été réglés ou prévenus UN ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها
    1.1.2 a - Pourcentage de projets dans le cas desquels les autorités locales approuvent les plans de développement local UN 1-1-2-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعتمد فيها السلطات المحلية خططا للتنمية المحلية.
    1.1.2 c - Pourcentage de projets dans le cas desquels les directives des autorités locales exigent que les plans de développement local procèdent d'un travail de planification participative UN 1-1-2-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تشترط فيها المبادئ التوجيهية الصادرة عن السلطات المحلية أن تستمد خطط التنمية المحلية من عملية تخطيط تقوم على المشاركة.
    1.1.2 d - Pourcentage de projets dans le cas desquels les autorités locales définissent et appliquent des critères transparents pour la sélection des investissements UN 1-1-2-د النسبة المئوية للمشاريع التي تحدد السلطات المحلية وتطبق فيها معايير شفافة لاختيار مجالات الاستثمار.
    1.2.1 a - Pourcentage de projets dans le cas desquels les autorités locales établissent des plans d'investissement annuels UN 1-2-1-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعد السلطات المحلية فيها خططا استثمارية سنوية.
    1.2.1 b - Pourcentage de projets dans le cas desquels les comptes des autorités locales sont vérifiés par un organisme national d'audit UN 1-2-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تقوم سلطة وطنية فيها بمراجعة حسابات السلطات المحلية.
    1.2.1 c - Pourcentage de projets dans le cas desquels il y a eu progrès dans l'application des procédures nationales de financement, de gestion et de comptabilité UN 1-2-1-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تحسن امتثال السلطات المحلية فيها للإجراءات الوطنية المالية والتنظيمية والمحاسبية.
    a) Pourcentage de projets de recommandation repris dans la formulation des résolutions, décisions et conclusions concertées UN (أ) النسبة المئوية للتوصيات المقترحة المستخدمة في صياغة القرارات والمقررات والاستنتاجات المتفق عليها
    h) i) Pourcentage de projets d'un montant excédant 1 million de dollars menés à bien au cours de l'exercice biennal soumis à une évaluation indépendante UN (ح) ' 1` نسبة المشروعات التي تزيد عن 000 1000 دولار أمريكي التي استكملت في فترة السنتين وجرى تقييمها بصورة مستقلة
    1.1.1. a - Pourcentage de projets dans le cas desquels les besoins des communautés sont évalués selon une démarche participative UN 1-1-1-أ النسبة المئوية لعدد المشاريع التي يتم تقييم احتياجات المجتمعات المحلية فيها وفقا لنهج قائمة على المشاركة.
    1.5.1. a - Pourcentage de projets dans le cas desquels les programmes du FENU influent sur les orientations de la politique nationale de décentralisation. UN 1-5-1 - أ - النسبة المئوية من المشاريع التي تأثرت فيها التوجيهات الوطنية العليا بشأن تطبيق اللامركزية ببرامج الصندوق.
    La région de l'Asie, en ce qui concerne le nombre de pays, semble être celle où le Pourcentage de projets et programmes exécutés par des entités nationales est le plus faible, tandis que l'Amérique latine enregistre une avance importante sur les autres régions. UN وتبدو منطقة آسيا، من حيث عدد البلدان، أدناها مرتبة على صعيد التنفيذ الوطني، في حين أن أمريكا اللاتينية تتقدم أشواطا عن المناطق اﻷخرى.
    Pourcentage de projets prévoyant l'accès des personnes handicapées UN نسبة المشاريع المصممة بطريقة تيسر وصول المعوقين إليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد