ويكيبيديا

    "poussez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ادفعي
        
    • ادفع
        
    • ادفعوا
        
    • إدفعي
        
    • إدفع
        
    • تدفع
        
    • إدفعوا
        
    • أدفعي
        
    • تضغط
        
    • إدفعْ
        
    • تدفعني
        
    • ادفعِ
        
    • اضغطي
        
    • تدافع
        
    • تضغطي
        
    Il y a une porte à côté de vous, si vous n'arrivez plus à tenir, Poussez cette porte et vous reviendrez à la réalité. Open Subtitles هناك بابُ بجانبك إذا لم تستطيعي التحمل ادفعي ذلك الباب وستعودين
    - Poussez. Un, deux, trois. - Seigneur ! Open Subtitles ادفعي , واحد , اثنان , ثلاثة اوه و ياالهي
    Doigts en bon état et écartés. Poussez contre mes mains. Open Subtitles يبدو أن الأصابع متفرقة جيدا ,ادفع نحو راحة يدي.
    Un, deux, trois. Poussez ! Un peu plus ! Open Subtitles واحد اثنان ثلاثة ادفعوا مرةً أخرى جسنا جسنا هذا جيد
    Encore une fois. Un, deux, trois : Poussez ! Open Subtitles حسنٌ، حاولي ثانية واحد، إثنان، ثلاثة، إدفعي
    A trois, vous Poussez le mur de toutes vos forces. Open Subtitles حسنا ، عند العدد ثلاثة إدفع بالحائط بأقصى ما تستطيع ، إتفقنا ؟
    On sort, vous Poussez. On chope le fusil et c'est bon. Open Subtitles سنخرج وأنت تدفع للخارج، سنلقم البندقية ونكون كما يرام.
    Poussez avec les épaules. Open Subtitles إدفعوا بالجزء العلوي من أجسامكم - ضع ظهرك من خلاله -
    - C'est bon. - Poussez. Open Subtitles ـ لقد أوشكتي ـ ادفعي, ادفعي, ادفعي
    Une fois encore... maintenant Poussez. Open Subtitles مرة أخرى الآن ادفعي
    - Poussez, Poussez, Poussez ! Open Subtitles حسناً ادفعي ادفعي ادفعي.
    Poussez le tube des que je pénètre à l'intérieur. Open Subtitles حسنا , الان ادفع الانبوب بمجرد ان اكون فى الداخل
    - Poussez fort! - Et je fais quoi, là? Open Subtitles ادفع بقوةٍ أكبر و ماذا تظننى أفعل؟
    Poussons. Allez. Poussez, Poussez ! Open Subtitles دعونا جميعاً ندفعها هيّا ، ادفعوا ، أكثر ، أكثر
    Allez, les gars, Poussez vous Poussez vous. Open Subtitles هيا يا شباب, ادفعوا أنفسكم ادفعوا أنفسكم
    Serrez sa main aussi fort que possible et Poussez. Open Subtitles إضغط على يدها بأقصى قدرتك و إدفعي
    Poussez plus fort. Open Subtitles إدفع قدر إستطاعتك انها عالقة بشدة
    J'allais le réparer. Poussez, puis tirez. Pad panik. Open Subtitles كنت سأصلح الباب يجب أن تدفع ثم تسحبه دعونا لا نفزع لأي شيء دعني أرى
    Poussez et tirez. Open Subtitles إدفعوا و أسحبوا.
    Maintenant Poussez. Objectivement les résultats ne sont pas ceux qu'on espérait. Open Subtitles الآن أدفعي تبين ان النتائج لم تكون كما تمنينا
    Puis vous Poussez plus loin, jusqu'à ce qu'action et réaction deviennent instinctives. Open Subtitles ثم تضغط الماضي، وحتى العمل و رد فعل تصبح غريزة.
    Poussez ce satané truc... C'est ce que je fais... Open Subtitles إدفعْ الشيءَ الداميَ
    Ne me Poussez pas. "Détails ennuyeux", c'était pour vous faire taire. Open Subtitles التفاصيل المملة؟ لا تدفعني أيها الولد *التفاصيل المملة* كانت اشارتي لكِ لتتوقفي عن الكلام, اتفقنا؟
    Poussez ! Open Subtitles ادفعِ ، أدفعِ إنه بالخارج الان
    Poussez pour plus de détails. Open Subtitles اضغطي عليه لمعرفة تفاصيل.
    - Hé, Poussez pas ! Open Subtitles رجل: يا، إنهاء تدافع!
    Ne me Poussez pas, je suis à court de Nicorette. Open Subtitles لا تضغطي عليّ , لقد نفذ "النيكوريت" مني *علكة تساعد على التوقف عن التدخين*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد